# HG changeset patch # User miham # Date 1152958079 0 # Node ID 3f08c0dcbf9e0b1fe8e7301222ecfbf009c73ac8 # Parent 55e2a0fb65631d2d2b7f5e7981780af93936421a (svn r5501) WebTranslator2 update to 2006-07-15 12:06:08 bulgarian - 70 fixed by kokobongo (70) icelandic - 10 fixed, 11 changed by scrooge (21) italian - 1 changed by sidew (1) polish - 1 fixed by meush (1) simplified_chinese - 972 fixed by Fishingsnow (972) slovak - 11 fixed by lengyel (11) diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt --- a/lang/icelandic.txt +++ b/lang/icelandic.txt @@ -88,7 +88,7 @@ STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} af kolum STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pokar af psti STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} af olu -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} nautgrip{P u i}r +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grip{P u i}r STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kass{P i ar} af vrum STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} af korni STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} af timbri @@ -120,7 +120,7 @@ STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL -STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV +STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}gripir STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD @@ -1494,6 +1494,7 @@ ##id 0x1800 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Verur a fjarlgja veg fyrst +STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vegaframkvmdir standa yfir STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vegager STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Veldu vegabr STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Get ekki lagt veg hr... @@ -1718,6 +1719,7 @@ STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Haltu CTRL inni til a velja fleiri en eitt STR_UNDEFINED :(skilgreindur strengur) +STR_STAT_CLASS_WAYP :Millist ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Staa skipaslipps @@ -2150,7 +2152,7 @@ STR_801C_MAIL_VAN :Pst Geymsla STR_801D_COAL_CAR :Kola Pallur STR_801E_OIL_TANKER :Olu Tankur -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Bfnas Geymsla +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Bfnasvagn STR_8020_GOODS_VAN :Gavru Geymsla STR_8021_GRAIN_HOPPER :Hveiti Pallur STR_8022_WOOD_TRUCK :Viar Pallur @@ -2180,7 +2182,7 @@ STR_803A_MAIL_VAN :Pst geymsl STR_803B_COAL_CAR :Kola trukkure STR_803C_OIL_TANKER :Olu Tankur -STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Nautgripa Geymsla +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Bfnasvagn STR_803E_GOODS_VAN :Gavru Geymsla STR_803F_GRAIN_HOPPER :Hveiti Pallur STR_8040_WOOD_TRUCK :Viar Pallur @@ -2212,7 +2214,7 @@ STR_805A_MAIL_VAN :Pst Geymsla STR_805B_COAL_CAR :Kola Pallur STR_805C_OIL_TANKER :Olu Tankur -STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Bfnas Geymsla +STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Bfnasvagn STR_805E_GOODS_VAN :Gavru Geymsla STR_805F_GRAIN_HOPPER :Hveiti Pallur STR_8060_WOOD_TRUCK :Viar Pallur @@ -2254,9 +2256,9 @@ STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Olubll STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Olubll STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Olubll -STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Nautgripabll -STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Nautgripabll -STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Nautgripabll +STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott bfnasbll +STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl bfnasbll +STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster bfnasbll STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Gavrubll STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Gavrubll STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Gavrubll @@ -2570,6 +2572,7 @@ STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Blslys!{}Blstjri deyr sprengingu eftir rekstur vi lest STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Blslys!{}{COMMA} deyja sprengingu eftir rekstur vi lest STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Get ekki sni bifrei vi... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Get ekki sni vgnum sem tilheyra vagnapari STR_9034_RENAME :{BLACK}Endurnefna STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiar STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund bifreiar @@ -2577,6 +2580,10 @@ STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Fara {TOWN} bifreiaskli STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Skoa {TOWN} bifreiaskli +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Breyta bifrei svo hn flytji annan farm +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Breyta bifrei +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta bifrei svo hn flytji valinn farm +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Get ekki breytt bifrei... ##id 0x9800 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Hafnarframkvmdir @@ -2812,6 +2819,7 @@ STR_REPLACE_HELP :{BLACK}etta gerir r kleift a skipta t llum vgum af einni tegund me annarri, egar eir fara lestarskli STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti t: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TILRAUNAEIGINLEIKI {}Skipta milli tskiptiglugga drttar- og flutningavagna.{}tskipting vagna fer aeins fram ef hgt er a breyta nju vgnunum til a flytja sama farm og eir gmlu. a er kanna fyrir hvern vagn egar tskipting honum fer fram. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ekki hgt a sma drttarvagn STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Flugvllurinn hefur enga flugbraut @@ -2846,10 +2854,11 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Drifvagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} yngd: {GOLD}+{WEIGHT_S} ########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Ltill -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Borg -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Strborgar flugvllur +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Ltill flugvllur +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Borgarflugvllur +STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Strborgarflugvllur STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aljaflugvllur +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Innanlandsflugvllur STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Meginlandsflugvllur STR_HELIPORT :{BLACK}yrlupallur STR_HELIDEPOT :{BLACK}yrluskli @@ -2857,5 +2866,6 @@ STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Litlir flugvellir STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Strir flugvellir +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hannaflugvellir STR_HELIPORTS :{BLACK}yrluflugvellir ######## diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -551,7 +551,7 @@ STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Elimina programmazioni attuali (solo personalizzato 1 o personalizzato 2) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Salva le impostazioni musicali STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Clicca sul brano per aggiungerlo al programma corrente (solamente personallizzato 1 o personalizzato 2) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Clicca sulla traccia musicale per cancellarlo dal programma corrente (solo Custom1 o Custom2) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Clicca sulla traccia musicale per cancellarlo dal programma corrente (solamente personalizzato 1 o personalizzato 2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Seleziona programmazione casuale on/off STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostra finestra 'selezione brani' STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clicca sul servizio per vedere l'industria/citt diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -604,6 +604,7 @@ STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Wyczysc obecny program (tylko Wlasny1 lub Wlasny2) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Zapisz ustawienia muzyki STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na sciezce aby dodac do obecnego programu (Wlasny1 i Wlasny2) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Kliknij na sciezce muzycznej aby usunac ja z wybranego programu (Wlasny1 lub Wlasny2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Przelacz przypadkowo on/off STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaz okno wyboru sciezek STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na usludze zeby wysrodkowac widok na Fabryke/Miasto diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt --- a/lang/slovak.txt +++ b/lang/slovak.txt @@ -146,6 +146,8 @@ STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BT STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}ZU STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}SU +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NIE +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VSETKO STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -306,6 +308,7 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie +STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialne STR_UNITS_METRIC :Metricke STR_UNITS_SI :SI @@ -548,6 +551,7 @@ STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vymazat aktualny program (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Ulozit nastavenie hudby STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliknut na stopu pre ulozenie (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Kliknite na hudobnu stopu pre jej odstranenie z programu (len Custom1 alebo Custom2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnut / Vypnut nahodny vyber STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zobrazit okno pre vyber hudobnych stop STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliknut na trasu pre centrovanie pohladu na tovaren/mesto @@ -1090,6 +1094,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit hodnotu nastavenia STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Niektore alebo vsetky implicitne servisne intervaly su nekompatibilne s vybranym nastavenim. 5-90% a 30-800 dni su sprave. +STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Pouzit YAPF pre lode: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Pouzit YAPF pre vozidla: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Pouzit YAPF pre vlaky: {ORANGE}{STRING} STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :krajina mierneho pasma STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarkticka krajina @@ -1108,6 +1115,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Zmenit klimu: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Zmenit datum: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Povolit zmenu objemu vyroby: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Umoznit pouzitie el. rusnov na normalnych tratiach STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT}, {VELOCITY} @@ -2821,6 +2829,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTALNA VLASTNOST {}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov.{}Vagon sa vymeni, len ked je nov vagon schopny vozit rovnaky naklad, ako ten stary. Toto sa overuje pre kazdy vagon. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Nie je mozne postavit +STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Letisko nema pristavaciu drahu STR_ENGINES :lokomotvy STR_WAGONS :Vagonov @@ -2854,8 +2863,10 @@ ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Maly +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mesto STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitne letisko STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Medzinarodne letisko +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Komutator STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Medzikontinentalny STR_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepot diff --git a/lang/unfinished/bulgarian.txt b/lang/unfinished/bulgarian.txt --- a/lang/unfinished/bulgarian.txt +++ b/lang/unfinished/bulgarian.txt @@ -1787,11 +1787,81 @@ ##id 0x9000 +STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Прати МПС-то в депото +STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Накарай МПС-то да обърне +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Покажи детайлите на МПС-то +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}МПС-та - натисни върху МПС за информация +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Купи ново МПС +STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Премести МПС-то тук, за да го продадеш +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на МПС-депото +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Купи посоченото МПС +STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ново МПС излезе на пазара! +STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорост: {VELOCITY}{}Оперативен разход: {CURRENCY}/год{}Вместимост: {STRING} +STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Преименувай МПС-то +STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да преименуваш МПС-то... +STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Преименувай МПС-то +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи автобус пристигна на {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи камион пристигна на {STATION}! +STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}Шофьор загина на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}{COMMA} загинаха на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Не може да обърнеш МПС-то... +STR_9034_RENAME :{BLACK}Преименувай +STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Преименувай МПС-то +STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименувай МПС-то +STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да преименуваш МПС-то... +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Отиди в {TOWN} МПС-депото ##id 0x9800 +STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Създаване на Пристанище +STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Създаване на Пристанище +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Не може да построиш пристанище тук... +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Корабно депо +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Нови Кораби +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кораб{P "" и} +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Нови Кораби +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Купи Кораб +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Не може да продадеш кораба... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Кораб на пътя +STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детайли) +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/год +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Печалба тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (миналата година: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Повреди след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Купен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{STRING} +STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не може да спреш/задвижиш кораба... +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да пратиш кораба в депото... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Не може да намери местното депо +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Кораб {COMMA} чака в депото +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Създай Пристанище +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Създай Корабно Депо (за закупуване и обслужване на кораби) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за инфорамция +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Купи нов кораб +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Премести кораба тук, за да го продадеш +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на корабното депо +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за информация +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови кораби (необходимо е корабно депо) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Купи посоченият кораб +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Настоящо корабно действие - натисни тук, за да спреш/задвижиш кораба +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Покажи заповедите на кораба +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на кораба +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Прати кораба в депото +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Покажи детайлите за кораба +STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов кораб излезе на пазара! +STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Макс. Скорост: {VELOCITY}{}Вместимост: {STRING}{}Оперативен разход: {CURRENCY}/год +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Наименувай кораба +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Наименувай кораба +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Не може да наименуваш кораба... SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Сервиз на {TOWN} док ##id 0xA000 diff --git a/lang/unfinished/simplified_chinese.txt b/lang/unfinished/simplified_chinese.txt --- a/lang/unfinished/simplified_chinese.txt +++ b/lang/unfinished/simplified_chinese.txt @@ -1,1 +1,1223 @@ -##name simplified_chinese +##name Chinese (Simplified) +##ownname 简体中文 +##isocode zh_CN.UTF-8 + +##id 0x0000 +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}超过地图边缘 +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}距离地图边缘太近 +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}现金不足:需要{CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} +STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}需要一块平地 +STR_0008_WAITING :{BLACK}正在等待:{WHITE}{STRING} +STR_0009 :{WHITE}{STRING} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (从 +STR_000B :{YELLOW}{STATION} 出发的途中) +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}接受: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}接受: {GOLD} +STR_000E : +STR_000F_PASSENGERS :乘客 +STR_0010_COAL :煤 +STR_0011_MAIL :邮件 +STR_0012_OIL :原油 +STR_0013_LIVESTOCK :家畜 +STR_0014_GOODS :货物 +STR_0015_GRAIN :谷子 +STR_0016_WOOD :木材 +STR_0017_IRON_ORE :铁矿石 +STR_0018_STEEL :钢材 +STR_0019_VALUABLES :珠宝 +STR_001A_COPPER_ORE :铜矿石 +STR_001B_MAIZE :玉米 +STR_001C_FRUIT :水果 +STR_001D_DIAMONDS :钻石 +STR_001E_FOOD :食品 +STR_001F_PAPER :纸张 +STR_0020_GOLD :金条 +STR_0021_WATER :淡水 +STR_0022_WHEAT :小麦 +STR_0023_RUBBER :橡胶 +STR_0024_SUGAR :糖 +STR_0025_TOYS :玩具 +STR_0026_CANDY :糖果 +STR_0027_COLA :可乐 +STR_0028_COTTON_CANDY :棉花糖 +STR_0029_BUBBLES :泡泡 +STR_002A_TOFFEE :太妃糖 +STR_002B_BATTERIES :电池 +STR_002C_PLASTIC :塑料 +STR_002D_FIZZY_DRINKS :激吼饮料 +STR_002F_PASSENGER :乘客 +STR_0030_COAL :煤 +STR_0031_MAIL :信件 +STR_0032_OIL :原油 +STR_0033_LIVESTOCK :家畜 +STR_0034_GOODS :货物 +STR_0035_GRAIN :谷子 +STR_0036_WOOD :木材 +STR_0037_IRON_ORE :铁矿石 +STR_0038_STEEL :钢材 +STR_0039_VALUABLES :珠宝 +STR_003A_COPPER_ORE :铜矿石 +STR_003B_MAIZE :玉米 +STR_003C_FRUIT :水果 +STR_003D_DIAMOND :钻石 +STR_003E_FOOD :食品 +STR_003F_PAPER :纸张 +STR_0040_GOLD :金条 +STR_0041_WATER :淡水 +STR_0042_WHEAT :小麦 +STR_0043_RUBBER :橡胶 +STR_0044_SUGAR :糖 +STR_0045_TOY :玩具 +STR_0046_CANDY :糖果 +STR_0047_COLA :可乐 +STR_0048_COTTON_CANDY :棉花糖 +STR_0049_BUBBLE :泡泡 +STR_004A_TOFFEE :太妃糖 +STR_004B_BATTERY :电池 +STR_004C_PLASTIC :塑料 +STR_004D_FIZZY_DRINK :激吼水 +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_00B0_MAP :{WHITE}地图:{STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}游戏选项 +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}消息 +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}来自{STRING}的消息 +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能这样做… +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除该区域… +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原始版权人:{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD版本{REV} +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00C7_QUIT :{WHITE}退出 +STR_00C8_YES :{BLACK}是 +STR_00C9_NO :{BLACK}不 +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你确定要放弃当前的游戏并返回{STRING}吗? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00D0_NOTHING :什么都没有 +STR_00D1_DARK_BLUE :深蓝 +STR_00D2_PALE_GREEN :浅绿 +STR_00D3_PINK :粉红 +STR_00D4_YELLOW :黄 +STR_00D5_RED :红 +STR_00D6_LIGHT_BLUE :亮蓝 +STR_00D7_GREEN :绿 +STR_00D8_DARK_GREEN :深绿 +STR_00D9_BLUE :蓝 +STR_00DA_CREAM :奶白 +STR_00DB_MAUVE :紫红 +STR_00DC_PURPLE :紫 +STR_00DD_ORANGE :橙黄 +STR_00DE_BROWN :棕 +STR_00DF_GREY :灰 +STR_00E0_WHITE :白 +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}游戏中的车辆已经太多了 +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} +STR_00E3 :{RED}{COMMA} +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}位置 +STR_00E5_CONTOURS :等高线 +STR_00E6_VEHICLES :车辆 +STR_00E7_INDUSTRIES :工业 +STR_00E8_ROUTES :路线 +STR_00E9_VEGETATION :植被 +STR_00EA_OWNERS :属主 +STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}公路 +STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}铁路 +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}车站/机场/码头 +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}建筑物/工业设施 +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}车辆 +STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100米 +STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200米 +STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300米 +STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400米 +STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500米 +STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}火车 +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}汽车 +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船只 +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飞机 +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}运输路线 +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤矿 +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}发电厂 +STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}林场 +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}锯木厂 +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}炼油厂 +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}农场 +STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工厂 +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷厂 +STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井 +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铁矿 +STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}炼钢厂 +STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}银行 +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造纸厂 +STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金矿 +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工厂 +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}钻石矿 +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铜矿 +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果园 +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡胶园 +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}水厂 +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔 +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂 +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖果园 +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果厂 +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}电池农场 +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可乐井 +STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具船 +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具厂 +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑料泉 +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}激吼水厂 +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡泡机 +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃糖矿场 +STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}蔗糖矿 +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火车站 +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公车站 +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}机场/直升飞机停机坪 +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}码头 +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}粗糙的土地 +STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}草地 +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}赤裸的土地 +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}田地 +STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}树 +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}石头 +STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}水 +STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}无人拥有 +STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}城镇 +STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}工业 +STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}沙漠 +STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}雪 +STR_012C_MESSAGE :{WHITE}消息 +STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消 +STR_012F_OK :{BLACK}确定 +STR_0130_RENAME :{BLACK}重命名 +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}已经定义了太多名字 +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}选定的名字已经被使用了 + +STR_0133_WINDOWS :Windows +STR_0134_UNIX :Unix +STR_0135_OSX :OS X + +STR_013C_CARGO :{BLACK}货舱 +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}信息 +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量 +STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}总货物 +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{STRING} +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}此列车的总容量为: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新游戏 +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}读取游戏 + +STR_128 :128 +STR_256 :256 +STR_1024 :1024 +STR_2048 :2048 +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}游戏选项 + +STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP} +STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地图 +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :城镇列表 +STR_0153_SUBSIDIES :特殊补助 + + + + + + + + + +############ range for menu starts +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :利润曲线 +STR_0155_INCOME_GRAPH :收入曲线 +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :运输成果曲线 +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :表现情况曲线 +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :公司价值曲线 +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :货物标准率 +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :公司联盟表 +############ range for menu ends + +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}关于OpenTTD +STR_015C_SAVE_GAME :保存游戏 +STR_015D_LOAD_GAME :读取游戏 +STR_015E_QUIT_GAME :放弃游戏 +STR_015F_QUIT :退出 +STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你确定要退出当前游戏吗? +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}放弃游戏 + + +############ range for months starts +STR_0162_JAN :一月 +STR_0163_FEB :二月 +STR_0164_MAR :三月 +STR_0165_APR :四月 +STR_0166_MAY :五月 +STR_0167_JUN :六月 +STR_0168_JUL :七月 +STR_0169_AUG :八月 +STR_016A_SEP :九月 +STR_016B_OCT :十月 +STR_016C_NOV :十一月 +STR_016D_DEC :十二月 +############ range for months ends + +STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}暂停游戏 +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}保存游戏,放弃游戏,退出 +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}显示公司拥有的所有车站的列表 +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}显示地图 +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}显示地图,城镇列表 +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}显示城镇列表 +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}显示公司财政信息 +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}显示公司概况 +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}显示图表 +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}显示公司联盟列表 +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}显示公司拥有的火车的列表 +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}显示公司拥有的汽车的列表 +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}显示公司拥有的船只的列表 +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}显示公司拥有的飞机的列表 +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}放大 +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}缩小 +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}建设铁路 +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}建设公路 +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}建设码头 +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}建设机场 +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植树、设置地标等 +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地信息 +STR_0187_OPTIONS :{BLACK}选项 +STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能更改维护周期 +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}关闭窗口 +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}窗口标题 - 拖拽此处以移动窗口 +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}清除当前土地上的建筑物等 +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}降低地表 +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}提升地表 +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}滚动条 - 拖动滑块可以查看更多信息 +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}在地图上显示经纬线 +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}在地图上显示车辆 +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}在地图上显示工业 +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}在地图上显示运输路线 +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}在地图上显示植被 +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}在地图上显示属主 +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}在地图上显示/隐藏城镇名字 +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年的利润:{CURRENCY} (去年的利润:{CURRENCY}) + +############ range for service numbers starts +############ range for service numbers ends + +STR_019C_ROAD_VEHICLE :汽车 +STR_019D_AIRCRAFT :飞机 +STR_019E_SHIP :船只 +STR_019F_TRAIN :火车 +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} 已经老化 +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} 已经超期服役多年 +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} 已经超期服役多年并且亟待更新 +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}土地信息 +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}清除费用:{LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}清除费用: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A6_N_A :无效 +STR_01A7_OWNER :{BLACK}属主: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}当地政府: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A9_NONE :没有 +STR_01AA_NAME :{BLACK}名字 +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} + +############ range for days starts +STR_01AC_1ST :1日 +STR_01AD_2ND :2日 +STR_01AE_3RD :3日 +STR_01AF_4TH :4日 +STR_01B0_5TH :5日 +STR_01B1_6TH :6日 +STR_01B2_7TH :7日 +STR_01B3_8TH :8日 +STR_01B4_9TH :9日 +STR_01B5_10TH :10日 +STR_01B6_11TH :11日 +STR_01B7_12TH :12日 +STR_01B8_13TH :13日 +STR_01B9_14TH :14日 +STR_01BA_15TH :15日 +STR_01BB_16TH :16日 +STR_01BC_17TH :17日 +STR_01BD_18TH :18日 +STR_01BE_19TH :19日 +STR_01BF_20TH :20日 +STR_01C0_21ST :21日 +STR_01C1_22ND :22日 +STR_01C2_23RD :23日 +STR_01C3_24TH :24日 +STR_01C4_25TH :25日 +STR_01C5_26TH :26日 +STR_01C6_27TH :27日 +STR_01C7_28TH :28日 +STR_01C8_29TH :29日 +STR_01C9_30TH :30日 +STR_01CA_31ST :31日 +############ range for days ends + +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} + +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接受: {LTBLUE} + +STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}爵士乐唱片机 +STR_01D3_SOUND_MUSIC :音乐/音效 +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}显示音乐/音效窗口 +STR_01D5_ALL :{TINYFONT}全部 +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}旧风格 +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}新风格 +STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy街 +STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}自定义1 +STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}自定义2 +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}音乐音量 +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}音效银两 +STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}最小 ' ' ' ' ' ' 最大 +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}跳到上一首歌 +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}跳到下一首歌 +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}停止播放音乐 +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}开始播放音乐 +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}拖动滑块来调节音效和音乐的音量 +STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} +STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} +STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}轨道{SETX 88}标题 +STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}拖拽 +STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}程序 +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}选择音乐程序 +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}音轨索引 +STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}程序 - '{STRING}' +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除 +STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存 +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}当前音轨程序 +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}选择 全部音轨 程序 +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 老式音乐 程序 +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 新式音乐 程序 +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}没有 自定义1(用户定义)程序 +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}没有 自定义2(用户定义)程序 +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}清除当前程序(仅适用于 自定义1 或 自定义2) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}保存音乐设置 +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}点击音乐可以加入当前程序(自定义1 或 自定义2) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}切换程序拖拽 开/关 +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}显示选择音轨窗口 +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}点击服务可以将工业/城市居中 +STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}难度 ({STRING}) +STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :最新消息/新闻 +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :消息设置 +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}显示最新消息/新闻 显示消息选项 +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}消息选项 +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}消息类型: +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}玩家的首次通车庆典 +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}对手的首次通车庆典 +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事故/灾难 +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司信息 +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}经济新闻 +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}玩家的车辆信息/建议 +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新建车辆 +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}接受货物种类变更 +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}特殊津贴 +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般信息 +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...距离上一目的地过远 +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}达到{NUM}{}({STRING} 级别)的顶级公司 +STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. +STR_0213_BUSINESSMAN :小商人 +STR_0214_ENTREPRENEUR :企业家 +STR_0215_INDUSTRIALIST :实业家 +STR_0216_CAPITALIST :资本家 +STR_0217_MAGNATE :商业巨头 +STR_0218_MOGUL :财阀 +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :世纪大亨 +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 达到 '{STRING}' 状态! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} 的 {COMPANY} 达到 '{STRING}' 状态! +STR_021F :{BLUE}{COMMA} +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}创建场景 +STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}场景编辑器 +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}生成地形 +STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} +STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}随机地形 +STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}重置地形 +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}增加可以 提升/降低 的区域 +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}减少可以 提升/降低 的区域 +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}生成随机地形 +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}重置景观 +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}重置景观 +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}你确定要重置景观么? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}省城景观 +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}生成城镇 +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}生成工业 +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}建设道路 +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}生成城镇 +STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}新的城镇 +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}建设新城镇 +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}不能在这里建立城镇... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...距离地图边缘过近 +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...距离另一城镇过近 +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不适当的位置 +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...城镇过多 +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}扩大城镇规模 +STR_023C_EXPAND :{BLACK}拓展 +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}随机城镇 +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}建立一个随机城镇 +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}生成工业 +STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤矿 +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}发电厂 +STR_0242_SAWMILL :{BLACK}木材厂 +STR_0243_FOREST :{BLACK}林场 +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}炼油厂 +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}钻井平台 +STR_0246_FACTORY :{BLACK}工厂 +STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}炼钢厂 +STR_0248_FARM :{BLACK}农场 +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}铁矿 +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井 +STR_024B_BANK :{BLACK}银行 +STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造纸厂 +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工厂 +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷厂 +STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金矿 +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}木材厂 +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果园 +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡胶园 +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}水厂 +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔 +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}钻石矿 +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}铜矿 +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖森林 +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果厂 +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}电池农场 +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可乐井 +STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具商店 +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工厂 +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑料喷泉 +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}泡泡饮料厂 +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}泡泡发生器 +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃糖厂 +STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}蔗糖矿 +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}创建煤矿 +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}创建发电厂 +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}创建木材厂 +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}创建林场 +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}创建炼油厂 +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}创建钻井平台(只能在地图边缘创建) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}创建工厂 +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}创建炼钢厂 +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}创建农场 +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}创建铁矿 +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}创建油井 +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}创建银行(只能在人口超过1200人的城镇中创建) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}创建造纸厂 +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}创建食品加工厂 +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}创建印刷厂 +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}创建金矿 +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}创建银行(只能在城镇中创建) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}创建木材厂(可以采伐雨林中的树木并生产木材) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}创建果园 +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}创建橡胶园 +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}创建水厂 +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}创建水塔(只能在城市中创建) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}创建钻石矿 +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}创建铜矿 +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}创建棉花糖森林 +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}创建糖果厂 +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}创建电池农场 +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}创建可乐井 +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}创建玩具商店 +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}创建玩具工厂 +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}创建塑料喷泉 +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}创建泡泡水工厂 +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}创建泡泡发生器 +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}创建太妃糖厂 +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}创建蔗糖矿 +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在这里创建 {STRING} ... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...必须建创建一个城镇 +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每个城镇只能建设一个 +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}植树 +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}设置地标 +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}随机指数 +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}在场景上随机植树 +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在场景随机创建石地 +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}设置灯塔 +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}创建转播塔 +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}设置沙漠区域.{}摁住CTRL不放可以清除 +STR_0290_DELETE :{BLACK}删除 +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}删除整个城镇 +STR_0292_SAVE_SCENARIO :保存场景 +STR_0293_LOAD_SCENARIO :读取场景 +STR_0294_QUIT_EDITOR :退出编辑器 +STR_0296_QUIT :退出 +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}保存场景 读取场景 放弃编辑退出 +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}读取场景 +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}保存场景 +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}从场景开始游戏 +STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}真的要退出场景? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}退出编辑器 +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... 只能在人口超过 1200 的城镇创建 +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份提前1年 +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份推后1年 +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...桥的两端必须都在陆地上 +STR_02A1_SMALL :{BLACK}小 +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}中 +STR_02A3_LARGE :{BLACK}大 +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}选择城镇规模 +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}城镇规模: + +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}显示最后一次消息或新闻 +STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :城市索引 +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}车辆名称 +STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BE_DEFAULT :默认 +STR_02BF_CUSTOM :自定义 +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}保存自定义名称 +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}选择车辆名称 +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}保存自定义车辆名称 + +############ range for menu starts +STR_02C3_GAME_OPTIONS :游戏选项 +STR_02C4_GAME_OPTIONS :游戏选项 +STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :难度设定 +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :难度设定 +STR_02C7_CONFIG_PATCHES :配置patch +STR_02C8_CONFIG_PATCHES :配置patch +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}显示城镇名称 +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示城镇名称 +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}显示车站名称 +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示车站名称 +STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}显示标牌 +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}显示标牌 +STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}完整动画 +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}完整动画 +STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}完整细节 +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}完整细节 +STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}建筑物透明 +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}建筑物透明 +############ range ends here + +############ range for menu starts +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :显示地块信息 +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :屏幕截图 (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :大型屏幕截图 (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :关于 'OpenTTD' +############ range ends here + +STR_02DB_OFF :{BLACK}关闭 +STR_02DA_ON :{BLACK}开启 +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}显示特殊津贴 +STR_02DD_SUBSIDIES :津贴 +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :世界地图 +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :城镇索引 + +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}流通单位 +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}选择流通单位 +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}汽车 +STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}选择汽车行驶方向 +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :左侧 +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :右侧 +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}城镇名称 +STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}选择城镇名称风格 + +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}自动保存 +STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}选择自动保存间隔 +STR_02F7_OFF :关闭 +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :每 3 个月 +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :每 6 个月 +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 个月 +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}开始新游戏 +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}读取存档游戏 +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}创建一个自定义的游戏世界/场景 +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}选择单玩家游戏 +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}选择多玩家游戏 (2-8玩家) +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}显示游戏选项 +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}选择难度选项 +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}开始新游戏,使用自定义场景 +STR_0304_QUIT :{BLACK}退出 +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}退出 'OpenTTD' +STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在城镇里建设 +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}选择 温润 气候 +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}选择 寒带 气候 +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}选择 亚热带 气候 +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}选择 玩偶 场景 +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}创建新的工业设施 + +############ range for menu starts +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :创建新工业 +############ range ends here + +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}创建新工业 +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在城镇中建设 +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能在雨林中建设 +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能在沙漠中建设 +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 暂停中 * * + +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}屏幕截图被成功保存为 '{STRING}' +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}屏幕截图失败! + +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}为将来建设购买土地 +STR_032F_AUTOSAVE :{RED}自动保存 +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}选择 '街舞风格音乐' 程序 + +STR_0335_6 :{BLACK}6 +STR_0336_7 :{BLACK}7 + +############ start of townname region +############ end of townname region + + + + + + + + + + + + + + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +# end of order system + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +############ network gui strings + + + + + + + + + + + +############ Leave those lines in this order!! +############ End of leave-in-this-order + + + + + + + +############ Leave those lines in this order!! + +############ End of leave-in-this-order + + + + +############ Leave those lines in this order!! +############ End of leave-in-this-order + + + + + +############ end network gui strings + + + +##id 0x0800 +STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}费用: {CURRENCY} +STR_0801_COST :{RED}费用: {CURRENCY} +STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}收入: {CURRENCY} +STR_0803_INCOME :{GREEN}收入: {CURRENCY} +STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}预期费用: {CURRENCY} +STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}预期费用: {CURRENCY} +STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}预期收入: {CURRENCY} +STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}预期收入: {CURRENCY} +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}不能提升地表... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}不能降低地表... +STR_080A_ROCKS :岩石地面 +STR_080B_ROUGH_LAND :粗糙地面 +STR_080C_BARE_LAND :秃地 +STR_080D_GRASS :草地 +STR_080E_FIELDS :田地 +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :积雪地面 +STR_0810_DESERT :沙漠 + +##id 0x1000 +STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}错误的斜面方向 +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}错误的路轨组合 +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}挖掘土地将会破坏隧道 +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}已经降到海平面了 +STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}地表太高 +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}没有适合的铁轨 +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...已经建造了 +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}必须先清除铁轨 +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}铁路建设 +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}单轨铁路建设 +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}磁悬浮铁路建设 +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}选择铁路桥 +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}不能在这里建设火车车库... +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}不能在这里建设火车站... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}不能在这里设立信号灯... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能在这里建设铁路... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能清除这里的铁轨... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}不能清除这里的信号灯... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}火车车库的方向 +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :铁路建设 +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :单轨铁路建设 +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :磁悬浮铁路建设 +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}建设铁轨 +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}建设火车车库 (用以购买或维护火车) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}建设火车站 +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}建设铁路信号 +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}建设铁路桥 +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}建设火车隧道 +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}切换 建设/清除 铁轨和信号 +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}选择桥梁 - 在需要的桥梁上单击即可 +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}选择火车车库方向 +STR_1021_RAILROAD_TRACK :铁轨 +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :火车车库 +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...这个地块由另一公司拥有 + + + +##id 0x1800 +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}必须先清除公路 +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}公路建设 +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}选择公路桥 +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}不能在这里建设公路... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}不能清除这里的公路... +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}汽车车库的方向 +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能在这里建设汽车车库... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}不能建设公车站... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}不能建设货车场... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :公路建设 +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}公路建设区 +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}建设汽车车库 (用以购买和维护车辆) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}建设公共汽车站 +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}建设货车场 +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}建设公路桥梁 +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}建设公路隧道 +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}切换 建设/清除 公路设施 +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}选择汽车车库方向 +STR_1814_ROAD :公路 +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :带路灯的公路 +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :林荫公路 +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :汽车车库 +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :公路/铁路平交路口 + +##id 0x2000 +STR_2000_TOWNS :{WHITE}城镇 +STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必须先拆除原有建筑 +STR_2005 :{WHITE}{TOWN} +STR_2006_POPULATION :{BLACK}人口: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 房屋: {ORANGE}{COMMA} +STR_2007_RENAME_TOWN :重命名城镇 +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}不能重命名城镇... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} 市政府不允许这样做 +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}城镇名称 - 点击名称可以将视点居中 +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}将视点中心移至城镇所在地 +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}修改城镇名称 +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}上个月的乘客: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最多: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}上个月的邮件: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最多: {ORANGE}{COMMA} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :高档办公区 +STR_2010_OFFICE_BLOCK :办公区 +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :低档办公区 +STR_2012_CHURCH :教堂 +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :大型办公区 +STR_2014_TOWN_HOUSES :镇屋 +STR_2015_HOTEL :宾馆 +STR_2016_STATUE :塑像 +STR_2017_FOUNTAIN :喷泉 +STR_2018_PARK :公园 +STR_2019_OFFICE_BLOCK :办公区 +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :商店和咖啡屋 +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :现代办公大楼 +STR_201C_WAREHOUSE :仓库 +STR_201D_OFFICE_BLOCK :办公区 +STR_201E_STADIUM :运动场 +STR_201F_OLD_HOUSES :老房子 +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}市政府 +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}显示市政府信息 +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} 市政府 +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}运输公司声誉: +STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} +STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}津贴 +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}可用的津贴项目: +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} 从 {STRING} 到 {STRING} +STR_2028_BY :{YELLOW} (到 {DATE_SHORT} 为止) +STR_202A_NONE :{ORANGE}没有 +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}已经实现的项目: +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} 从 {STATION} 到 {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, 到 {DATE_SHORT} 为止) +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}津贴项目到期:{}{}{STRING} 从 {STRING} 到 {STRING} 的津贴项目已经到期. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}津贴项目作废:{}{}运输 {STRING} 服务 (从 {STATION} 到 {STATION}) 已经作废. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}新的津贴项目:{}{}第一提供 {STRING} 运输服务 (从 {STRING} 到 {STRING}) 将获得由市政府奖励的一年的专营权! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}奖励给 {COMPANY} 的特殊津贴!{}{}运输 {STRING} (从 {STATION} 到 {STATION}) 明年将获得额外的50%的收入! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}奖励给 {COMPANY} 的特殊津贴!{}{}运输 {STRING} (从 {STATION} 到 {STATION}) 明年将得到双倍收入! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}奖励给 {COMPANY} 的特殊津贴!{}{}运输 {STRING} (从 {STATION} 到 {STATION}) 明年将得到三倍收入! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}奖励给 {COMPANY} 的特殊津贴!{}{}运输 {STRING} (从 {STATION} 到 {STATION}) 明年将得到四倍收入! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} 市政府不允许在城镇内再建立另一个机场 +STR_2036_COTTAGES :村舍 +STR_2037_HOUSES :别墅 +STR_2038_FLATS :平房 +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :高档办公区 +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :商店和办公室 +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :商店和办公室 +STR_203C_THEATER :剧场 +STR_203D_STADIUM :体育场 +STR_203E_OFFICES :办公室 +STR_203F_HOUSES :别墅 +STR_2040_CINEMA :电影院 +STR_2041_SHOPPING_MALL :购物商场 +STR_2042_DO_IT :{BLACK}执行 +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}可以在当前城镇进行的活动 - 点击项目以察看详细信息 +STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}执行上面高亮的项目 +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}可执行的操作: +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :小型广告投放 +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :中等广告投放 +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :大型广告投放 +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :进行道路翻修 +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :为公司所有人建设塑像 +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :建设新房屋 +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :购买专营权 +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 进行一个小型的广告投放, 从而为你的公司吸引更多的乘客和货物.{} 费用: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 进行一个中等的广告投放, 从而为你的公司吸引更多的乘客和货物.{} 费用: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 进行一个大型的广告投放, 从而为你的公司吸引更多的乘客和货物.{} 费用: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 翻修市内的道路网. 未来6个月内市内公路交通将受到一定影响.{} 费用: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 将为你的公司建设一尊雄伟的塑像.{} 费用: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 在城镇中建设新的商业设施.{} 费用: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 向市政府购买一年的专营权. 所有乘客和货物只能选择你的公司提供的服务.{} 费用: {CURRENCY} +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 的交通陷入混乱!{}{}由 {COMPANY} 赞助的道路翻修工程导致市内公路交通6个月的瘫痪! +STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (建设中) +STR_2059_IGLOO :圆顶建筑 +STR_205A_TEPEES :锥顶建筑 +STR_205B_TEAPOT_HOUSE :茶壶小屋 +STR_205C_PIGGY_BANK :扑满银行 + + +##id 0x2800 +STR_2800_PLANT_TREES :植树 +STR_2801_PLACE_SIGN :放置标签 +STR_2802_TREES :{WHITE}树木 +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...此处已有树木 +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地点不合适 +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}不能在这里植树... +STR_2806 :{WHITE}{STRING} +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...标签过多 +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}不能在这里放置标签... +STR_280A_SIGN :标签 +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}编辑标签文本 +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}不能改变标签的名字... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}选择树木的类型 +STR_280E_TREES :树木 +STR_280F_RAINFOREST :雨林 +STR_2810_CACTUS_PLANTS :仙人掌 + +##id 0x3000 +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}选择火车站 +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}选择机场 +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}方向 +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}月台总数 +STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}月台长度 +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}距离另一火车站过近 +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}与两个或以上的车站/货场毗邻 +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}城镇中的车站/货场过多 +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}车站/货场过多 +STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}公车站过多 +STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}货车场过多 +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}距离另一车站/货场过近 +STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}必须先清除火车站 +STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}距离另一飞机场过近 +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}必须先清除飞机场 + +STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :重命名车站/货场区域 +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}不能重命名车站... +STR_3032_RATINGS :{BLACK}评价 +STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}接收 +STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}运输服务的地方评价: + +############ range for rating starts +STR_3035_APPALLING :骇人听闻 +STR_3036_VERY_POOR :非常差 +STR_3037_POOR :差 +STR_3038_MEDIOCRE :一般 +STR_3039_GOOD :好 +STR_303A_VERY_GOOD :非常好 +STR_303B_EXCELLENT :优秀 +STR_303C_OUTSTANDING :完美 +############ range for rating ends + +STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} 将不再接受 {STRING} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} 将不再接受 {STRING} 或 {STRING} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} 开始接受 {STRING} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} 开始接受 {STRING} 和 {STRING} +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}公车站方向 +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}货场方向 +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}必须先清除公车站 +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}必须前清除货场 +STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_304A_NONE :{YELLOW}- 没有 - +STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地点不合适 +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}距离另一码头过近 +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}必须先清除码头 +STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}选择火车站方向 +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}选择月台的数量 +STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}选择月台的长度 +STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}选择公车站方向 +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}选择货场方向 +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}将视点中心移动到车站位置 +STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}显示车展评价 +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}更改车站名称 +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}显示接受的货物类型 +STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}车站名称 - 点击车站名字可以将视点移动到车站位置 +STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}选择机场的大小/类型 +STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_305E_RAILROAD_STATION :火车站 +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :飞机库 +STR_3060_AIRPORT :机场 +STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :货场 +STR_3062_BUS_STATION :公车站 +STR_3063_SHIP_DOCK :码头 +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}高亮显示车站/机场/码头的覆盖范围 +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}停止高亮显示车站/机场/码头的覆盖范围 +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}高亮覆盖范围 +STR_3068_DOCK :{WHITE}码头 +STR_3069_BUOY :浮标 +STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...已经有浮标了 +STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...车站太大了 +STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...已经禁用非矩形的车站 + + +##id 0x3800 +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}船坞的方向 +STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...必须在水上建设 +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}不能在这里建造船坞... +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}选择船坞方向 +STR_3804_WATER :水 +STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :海岸或河堤 +STR_3806_SHIP_DEPOT :船坞 +STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...不能在水上建造 + +##id 0x4000 +STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}保存游戏 +STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}读取存档 +STR_4002_SAVE :{BLACK}保存 +STR_4003_DELETE :{BLACK}删除 +STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} +STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}不能读取磁盘 +STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}游戏保存失败 +STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}不能删除文件 +STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}游戏读取失败 +STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}车辆, 索引和存档的文件 +STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}当前选择的存档的名字 +STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}删除当前选择的存档 +STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}用当前游戏覆盖选定的存档 +STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}选择新游戏类型 +STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}选择场景(绿色), 预设游戏(蓝色), 或随机游戏 +STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :生成随机游戏 + +##id 0x4800 +STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} 挡路 +STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} +STR_4802_COAL_MINE :煤矿 +STR_4803_POWER_STATION :发电厂 +STR_4804_SAWMILL :木材场 +STR_4805_FOREST :森林 +STR_4806_OIL_REFINERY :炼油厂 +STR_4807_OIL_RIG :钻井平台 +STR_4808_FACTORY :工厂 +STR_4809_PRINTING_WORKS :印刷厂 +STR_480A_STEEL_MILL :炼钢厂 +STR_480B_FARM :农场 +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :铜矿 +STR_480D_OIL_WELLS :油井 +STR_480E_BANK :银行 +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :食品加工厂 +STR_4810_PAPER_MILL :造纸厂 +STR_4811_GOLD_MINE :金矿 +STR_4812_BANK :银行 +STR_4813_DIAMOND_MINE :钻石矿 +STR_4814_IRON_ORE_MINE :铁矿 +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :果园 +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :橡胶园 +STR_4817_WATER_SUPPLY :水厂 +STR_4818_WATER_TOWER :水塔 +STR_4819_FACTORY :工厂 +STR_481A_FARM :农场 +STR_481B_LUMBER_MILL :木材场 +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :棉花糖森林 +STR_481D_CANDY_FACTORY :糖果厂 +STR_481E_BATTERY_FARM :电池农场 +STR_481F_COLA_WELLS :可乐井 +STR_4820_TOY_SHOP :玩具商店 +STR_4821_TOY_FACTORY :玩具工厂 +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :塑料喷泉 +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :泡泡饮料工厂 +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :泡泡厂 +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :太妃矿 +STR_4826_SUGAR_MINE :糖矿 + +############ range for requires starts +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}需要: {YELLOW}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}需要: {YELLOW}{STRING}, {STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}需要: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} +############ range for requires ends + +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}上月产量: +STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 被运走) +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}将视点移动到工厂位置 +STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}新的 {STRING} 在 {TOWN} 附近开始建设! +STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}新的 {STRING} 在 {TOWN} 附近开始生长! +STR_482F_COST :{BLACK}费用: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}不能在这里建设此类的工业设施... +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...森林必须在雪线以上建设 +STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} 即将宣告关张! +STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}由于供应不足, {INDUSTRY} 即将宣告关张! +STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}由于附近缺少树木, {INDUSTRY} 即将宣告关张! +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} 增加产量! +STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}在 {INDUSTRY} 发现新的煤矿!{}产量即将加倍! +STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}在 {INDUSTRY} 发现新的石油!{}产量即将加倍! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} 的生产方法改良, 产量即将加倍! +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} 产量减少50% +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}虫害导致 {INDUSTRY} 歉收!{}产量降低50% +STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...只能在地图边缘设置 + +##id 0x5000 +STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}火车正在隧道中 +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}汽车正在隧道中 +STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}和另一个隧道交叉 +STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}没有合适的位置建造隧道出口 +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}必须先清除隧道 +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}必须先清除桥梁 +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}起点和终点不能重合 + +##id 0x5800 + + +############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame +############ These strings may never get a new id, or savegames will break! +##id 0x6000 + + +############ end of savegame specific region! + +##id 0x6800 + +############ range for difficulty levels starts +############ range for difficulty levels ends + +############ range for difficulty settings starts +STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}市政委员会对地块重新规划的态度: {ORANGE}{STRING} +############ range for difficulty settings ends + +STR_26816_NONE :没有 + +##id 0x7000 + +##id 0x8000 + +##id 0x8800 + + + + + + +##id 0x9000 + + + +##id 0x9800 + + +##id 0xA000 + +SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :在 {STATION} + +##id 0xB000 + + +SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Those following lines need to be in this order!! +############ End of order list + + + + + + + + + +############ Lists rail types + + +############ End of list of rail types + + + +########### String for new airports + +########