# HG changeset patch # User translators # Date 1261766718 0 # Node ID a92e3c331cc1bf36506d5ee3f8a6d3487a2de16e # Parent 386403b2ca6db061dc30e4d75368914591e078b2 (svn r18629) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 36 changes by czech - 63 changes by martin_meridius danish - 21 changes by beruic indonesian - 14 changes by adjayanto russian - 20 changes by Lone_Wolf diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -286,6 +286,7 @@ # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vložte filtr STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vložte klíčové slovo pro filtr seznamu +STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovat podle: STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Vyber způsob řazeni (sestupně/vzestupně) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Vyber, podle čeho se má třídit @@ -367,10 +368,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Zobrazit grafy STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Zobrazit tabulku společností STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Průmysl -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Zobrazit seznam vlaků společnosti -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit seznam silničních vozidel společnosti -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Zobrazit seznam lodí spolecnosti -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Zobrazit seznam letadel spolecnosti +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Zobrazit seznam vlaků společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/vlaků +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit seznam silničních vozidel společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/vozidel +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Zobrazit seznam lodí společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/lodí +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Zobrazit seznam letadel společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/letadel STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Přiblížit pohled STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddálit pohled STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budovat železnici @@ -381,6 +382,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ukázat zvukové/hudební okno STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Ukázat poslední zprávu nebo článek, možnosti zpráv STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informace o území, konzole, debug AI, snímek obrazovky, O aplikaci OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Prohodit lišty # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Uložit mapu, otevřít mapu, opustit editor map, ukončit... @@ -672,6 +674,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnout/vypnout náhodné opakování skladeb STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Ukaž skladbu ve výběrovém okně +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Byl vybrán hudební set bez písní. Nebudou přehrány žádné písně + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Volba programu hudby STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -762,7 +766,7 @@ STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Automatické ukládání -STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * UKLÁDÁ SE HRA * * +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SE UKLÁDÁ * * # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historie zpráv @@ -1007,6 +1011,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu zvuků. STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Další informace o základní sadě zvuků +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Základní hudební set +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte jaký základní hudební set použít +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} poškozen{P ý é é} soubor{P "" y y} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Další informace o základním hudebním setu + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Selhalo přepnutí na celou obrazovku # Custom currency window @@ -1074,6 +1083,7 @@ STR_NUM_HIGH :vysoké STR_NUM_CUSTOM :vlastní + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :velmi nízká STR_AI_SPEED_SLOW :nízká STR_AI_SPEED_MEDIUM :střední @@ -1243,6 +1253,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :u všech společností STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Povolit jízdní řády vozidel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zobrazit jízdní řády v cyklech místo ve dnech: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Ukazovat v jízdním řádu příjezdy a odjezdy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rychlejší zadávání příkazů pro vozidla: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Výchozí druh kolejí (v nové hře/po načtení hry): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :normální koleje @@ -1268,7 +1279,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakázat počítači lodě: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v síťové hře: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}počet opkódů než se vypne AI: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Počet opkódů než se vypne AI: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaly servisů v procentech: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Základní servisní interval pro vlaky: {ORANGE}{STRING} dní @@ -1287,7 +1298,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Počáteční datum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Plynulé změny ekonomiky (více menších změn): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit kupování podílu z ostatních společností: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Při tažení umisťovat návěstidla každých(é): {ORANGE}{STRING} dilků(y) +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Při tažení umisťovat návěstidla každ{P ý é ých}: {ORANGE}{STRING} díl{P ek ky ků} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafory automaticky stavět do roku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Okno pro stavbu návěstidel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Výchozí typ návěstidla: {ORANGE}{STRING} @@ -1312,6 +1323,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :povoleno STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :povoleno s výběrem rozložení a velikosti města +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Umístění stromů ve hře: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nikde {RED}(nefunguje pila) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :jen v deštných pralesech +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :všude + STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Umístění hlavní lišty: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlevo STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :uprostřed @@ -1719,6 +1735,7 @@ # Network client list STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Vyhodit +STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Ban STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Darovat peníze STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Napsat všem STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Napsat společnosti @@ -1747,6 +1764,7 @@ # Network chat STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Poslat STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tým] : +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Soukromá] {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Všichni] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tým] {STRING}: {WHITE}{STRING} @@ -1794,8 +1812,15 @@ ############ End of leave-in-this-order # Network related errors +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Hra pozastavena ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Hra stále pozastavena ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Hra obnovena ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :nedostatek hráčů +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :připojuji klienty ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :odpojování STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} jde hrát @@ -1854,6 +1879,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scénář STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Výšková mapa STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Základní zvuk +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Základní hudba # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Obsah se stahuje... @@ -2095,6 +2121,11 @@ STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Hodně náhodných měst STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Pokryje krajinu mnoha náhodnými městy +STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Název města: +STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Zadej název města +STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klikni k zadání názvu města +STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Náhodný název +STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Generovat nový náhodný název STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Velikost města: STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Malé @@ -2375,6 +2406,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Varování: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Závažná chyba: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Vyskytla se kritická chyba v NewGRF: {}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovat s verzí TTDPatche, kterou OpenTTD hlásí. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je pro TTD verzi {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je navržen pro práci s {STRING} @@ -2436,6 +2468,7 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pošta za minulý měsíc: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Množství doručeného nákladu potřebného pro rozvoj města: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{BLACK}Je potřeba {ORANGE}{STRING} +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} vyžadováno v zimě STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} dovezeno minulý měsíc STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hlukový limit ve městě: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max.: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Vystředit pohled na město. Ctrl+Klik otevře nový pohled @@ -2587,7 +2620,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastněno {COMPANY}) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Ředitelství +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Postavit sídlo společnosti STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Ředitelství +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit sídlo společnosti STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Přesídlit STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sídlo společnosti můžeš vystavit jinde za 1 % její hodnoty @@ -2845,6 +2880,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu Maglev STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO} +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Váha: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY} Síla: {POWER} Maximální tažná síla: {7:FORCE}{}Provozní náklady: {4:CURRENCY}/rok{}Kapacita: {5:CARGO} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}, {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně @@ -3048,6 +3084,8 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Přepnout na jízdní řád STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam příkazů - stiskni příkaz pro označení. Kliknutím na příkaz se stisknutým CTRL se nastaví pohled na stanici +STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} +STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Konec příkazů - - STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Konec sdílených příkazů - - @@ -3187,7 +3225,11 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Vozidlo jede na čas STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Vozidlo má {STRING} zpoždění STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Vozidlo jede {STRING} napřed - +STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Tento jízdní řád ještě nezačal +STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Tento jízdní řád začne v {STRING} + +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Datum začátku +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte počáteční datum jízdního řádu STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Změnit čas STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Změnit čas pro splnění jízdního příkazu @@ -3201,10 +3243,21 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automaticky STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Automaticky vyplň rozvrh hodnotami z následující cesty (Ctrl+klik pro zachování vyčkávací doby) - +STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Očekávaný +STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Plánovaný +STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Přepnout mezi očekávaným a plánovaným + +STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :P: +STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :O: # Date window (for timetable) +STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Nastavit datum +STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}Nastavit datum +STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Použít vybrané datum jako počáteční datum jízdního řádu +STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat den +STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat měsíc +STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat rok # AI debug window @@ -3223,6 +3276,11 @@ STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Lidský hráč STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Náhodná AI +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Přesunout nahoru +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu výše +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Přesunout dolů +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu níže + STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Vybrat AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Nahrát jinou AI STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Nastavit @@ -3416,6 +3474,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Je nutné nejprve zničit letiště # Waypoint related errors +STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Sousedí s více než jedním existujícím bodem na trase STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Příliš blízko k jinému směrování STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze postavit směrování... @@ -3440,6 +3499,7 @@ STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlaky lze měnit, jen když stojí v depu STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Příliš dlouhý vlak +STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Nelze otočit vozidlo... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nelze otáčet vozidla složená z více strojů... STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Neslučitelné druhy kolejí @@ -3577,6 +3637,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nelze obrátit vlak... STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Tato trať není elektrifikována, vlak nemůže odjet +STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nelze otočit vozidlo... STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letadlo letí diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -229,6 +229,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vindue STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vinduestitel - træk her for at flytte vinduet +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Oprul vindue - Vis kun titellinien STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marker dette vindue som ulukkeligt af 'Luk ALLE vinduer' tasten STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik og træk for at ændre vinduets størrelse STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue @@ -304,8 +305,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vis liste over selskabets køretøjer. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Vis liste over selskabets fly. Ctrl+Klik åbner gruppe/køretøjslisten. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom skærmen ind -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom skærmen ud +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom ind +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ud STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbanespor STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne @@ -606,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tilfældig afspilning til/fra STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis vinduet med musiknummervalg + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musikprogram Valg STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -831,7 +833,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Hent global STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Hent lokalitet fra global visning til dette vindue STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Sæt global -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopier lokaliteten af dette vindue til det globale vindue +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Sæt lokaliteten af det globale vindue til den samme som dette vindue # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spilvalg @@ -941,6 +943,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basis-lydsættet der skal bruges STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mere information om basis-lydsættet +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basismusik-sæt +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basismusik-sæt +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} beskadiget fil{P "" s} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Yderligere information om basismusik-sættet + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fuldskærmstilstand fejlede # Custom currency window @@ -1008,6 +1015,13 @@ STR_NUM_HIGH :Høj STR_NUM_CUSTOM :Brugerdefineret +STR_VARIETY_NONE :Ingen +STR_VARIETY_VERY_LOW :Meget lav +STR_VARIETY_LOW :Lav +STR_VARIETY_MEDIUM :Mellem +STR_VARIETY_HIGH :Høj +STR_VARIETY_VERY_HIGH :Meget høj + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Meget langsom STR_AI_SPEED_SLOW :Langsom STR_AI_SPEED_MEDIUM :Mellem @@ -1109,7 +1123,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :af alle køretøjer STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et køretøjs indtjening er negativ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Køretøjernes levealder udløber aldrig: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af køretøjer når de bliver gamle: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af gamle køretøjer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Forny automatisk køretøj {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} md. før/efter maks. alder STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Min. kontanter før automatisk køretøjsfornyelse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Levetid for fejlmeddelser: {ORANGE}{STRING} @@ -1247,6 +1261,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :tilladt STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :tilladt, tilpasset by-layout +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Placering af træer i spillet: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :kun i regnskove +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :alle steder + STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Placering af værktøjslinje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Venstre STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Center @@ -1799,6 +1817,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenarie STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Højdekort STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basislyde +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basismusik # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Downloader indhold... @@ -2807,7 +2826,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fly STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønsker udskiftet -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start udskiftning STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre @@ -3300,7 +3319,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke hæve landet her... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allerede ved havoverfladen -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}For højt +STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... for højt STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... allerede fladt # Company related errors diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -229,6 +229,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Judul Jendela - klik dan tahan disini untuk memindahkan jendela +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Tipiskan jendela - Hanya tampilkan judulnya STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Catat jendela ini agar tidak tertutup saat di beri perintah "Tutup Semua Jendela" STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan Geser untuk mengubah ukuran jendela ini. STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Tandai besar/kecil ukuran jendela @@ -606,6 +607,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Acak/Urut program STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Tampilkan jendela pemilihan judul musik +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Set Musik tanpa lagu telah dipilih. Tidak ada lagu yang akan dimainkan. + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program Musik STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -941,6 +944,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Pilih set suara dasar yang digunakan STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informasi tambahan tentang set suara dasar +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Set Musik Dasar +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Pilih musik dasar yang akan digunakan +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} berkas rusak +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informasi tambahan tentang musik dasar + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modus layar penuh gagal # Custom currency window @@ -1254,6 +1262,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :diijinkan STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :diijinkan, rancangan kota dapat diubah sesuai kebiasaan +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Penempatan pohon dalam permainan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :tidak ada {RED}(memotong Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :hanya pada hutan hujan STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :dimanapun @@ -1809,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Skenario STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Peta Ketinggian STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Suara dasar +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Musik dasar # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten... @@ -2336,6 +2347,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Kesalahan: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Kesalahan fatal NewGRF telah terjadi: {}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} tidak akan bekerja dengan versi TTDPatch yang telah dilaporkan oleh OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} untuk TTD versi {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} didesain untuk digunakan dengan {STRING} @@ -3201,6 +3213,10 @@ STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Pemain Manusia STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :AI Acak +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Naikkan +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Naikkan AI terpilih dalam daftar +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Turunkan +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Pilih AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Muat AI lainnya diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -355,6 +355,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрыть окно STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Свернуть окно, оставив заголовок STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Игнорировать нажатия клавиши «Закрыть все окна» STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Большое/маленькое окно @@ -743,6 +744,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор программы STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Показать окно выбора музыкальных треков +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}В выбранном музыкальном наборе отсутствует музыка. + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Выбор программы воспроизведения STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} «{STRING}» @@ -1081,11 +1084,16 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} отсутствующи{P й х х}/повреждённы{P й х х} файл{P "" а ов} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Дополнительная информация о базовом наборе графики -STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Основной набор звуков +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Базовый набор звуков STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Выберите основной набор звуков для использования STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP.m :{BLACK}Выберите основной набор звуков STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Дополнительная информация о наборе основных звуков +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Базовый набор музыки +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Выберите базовый набор музыки +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} повреждённы{P й х х} файл{P 0 "" а ов} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Дополнительная информация о наборе базовой музыки + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Сбой полноэкранного режима # Custom currency window @@ -1157,6 +1165,13 @@ STR_NUM_HIGH :Большое STR_NUM_CUSTOM :Указанное +STR_VARIETY_NONE :Нет +STR_VARIETY_VERY_LOW :Очень низкое +STR_VARIETY_LOW :Низкое +STR_VARIETY_MEDIUM :Среднее +STR_VARIETY_HIGH :Большое +STR_VARIETY_VERY_HIGH :Очень большое + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Очень медленная STR_AI_SPEED_SLOW :Медленная STR_AI_SPEED_MEDIUM :Средняя @@ -1400,6 +1415,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :разрешено STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :разрешено с выбором сети дорог +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Высадка деревьев в игре: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :отключена {RED}(лесопилки не смогут работать) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :только в лесах +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :везде + STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :слева STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :в центре @@ -1958,6 +1978,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=f}Карта высот STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP.acc :{G=f}карту высот STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Основные звуки +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Музыка # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Загрузка контента... @@ -2385,6 +2406,7 @@ STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип ландшафта: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Количество воды: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкость: +STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Разнообразие ландшафта: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Создать # Strings for map borders at game generation @@ -2484,6 +2506,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Ошибка: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Критическая ошибка: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Ошибка при работе с NewGRF:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} не будет работать с версией TTDPatch, сообщенной OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Файл {1:STRING} требует {STRING}-версию TTD. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} сделан для использования совместно с {STRING} @@ -3359,6 +3382,7 @@ STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Человек STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Случ. ИИ + STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Выбор ИИ STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Загрузить другой ИИ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Конфигурация