# HG changeset patch # User miham # Date 1160073309 0 # Node ID f2ff4b39e2e939bd1cb490e10852e8a811e5447e # Parent bf4f46e782d950e94531160c6601181c240c1741 (svn r6655) WebTranslator2 update to 2006-10-05 20:34:35 dutch - 3 fixed, 2 changed by habell (5) german - 3 fixed, 2 changed by Neonox (5) italian - 3 fixed by sidew (3) ukrainian - 17 fixed, 2 changed by znikoz (19) diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -2470,8 +2470,8 @@ STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :Ga naar {STATION} STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ga naar {STATION} (Overladen en neem goederen) STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ga naar {STATION} (Uit laden) @@ -2523,6 +2523,9 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ga naar STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Vol laden STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Uitladen +STR_REFIT :{BLACK}Ombouwen +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen +STR_REFIT_ORDER :(Ombouwen naar {STRING}) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van orders - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -2471,8 +2471,8 @@ STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Zug erreicht {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Zug ist im Weg -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :Fahre nach {STATION} STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Fahre nach {STATION} (Umladen und beladen) STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Fahre nach {STATION} (Entladen) @@ -2524,6 +2524,9 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Nach STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Beladen STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Entladen +STR_REFIT :{BLACK}Ersetzen +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Whle welche Frachtart du ersetzen mchtest. STRG+Klick um die Auswahl rckgngig zu machen +STR_REFIT_ORDER :(Ersetzen zu {STRING}) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Auftrge) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Ende der Auftrge - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -2920,6 +2920,9 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Stai per vendere tutti i veicoli nel deposito STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Sei sicuro? +STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Conferma la vendita di tutti i treni nel deposito +STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Conferma la vendita di tutti gli veicoli stradali nel deposito +STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Conferma la vendita di tutte le navi nel deposito STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Conferma la vendita di tutti gli aerei nell'hangar STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Non vendere tutti i treni nel deposito diff --git a/lang/unfinished/ukrainian.txt b/lang/unfinished/ukrainian.txt --- a/lang/unfinished/ukrainian.txt +++ b/lang/unfinished/ukrainian.txt @@ -2161,6 +2161,14 @@ STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малий літак STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Великий літак +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Показати основні кольорові схеми +STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Показати кольорову схему поїздів +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Показати кольорові схеми для авто +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Показати кольорову схему кораблів +STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Показати кольорові схеми літаків +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Виберіть основний колір для обраної схеми +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Оберіть другий колір для схеми +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Оберіть кольорові схеми для зміни, чи декілька з CTRL+клік. Клікніть ліворуч щоб ввімкнути/вимкнути використання схем ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (паровий) @@ -2433,8 +2441,8 @@ STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Детально) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїзд на шляху -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8806_GO_TO :Прямувати до {STATION} STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Не завантажувати) @@ -2486,6 +2494,8 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Прямувати STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Повне завантаження STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Не завантажувати +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Оберіть на який тип вантажу переобладнати це завдання. Control+клік видалити команду переобладнання +STR_REFIT_ORDER :(Переобладнати до {STRING}) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Накази) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Кінець наказів - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2894,6 +2904,10 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Продати всі кораблі з депо STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Продати всі літаки з ангару +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Отримати список всих поїздів, що заходять до ангарів +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Отримати список всих авто, що заходять до ангарів +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Отримати список всих кораблів, що заходять до ангарів +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Отримати список всих літаків, що заходять до ангарів STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Оновити всі поїзди в депо STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Оновити всі автомобілі в депо @@ -2974,6 +2988,7 @@ STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створеня світу STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Початкове значення: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Клік для вводу значення +STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Генерація ландшафту: STR_TREE_PLACER :{BLACK}Насадження дерев: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Рівень моря: STR_DATE :{BLACK}Дата: @@ -2981,6 +2996,7 @@ STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}К-ть промисловостей: STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змінити рік початку гри +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Розміри дуже великі. Продовжити генерацію? STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Розмір: {ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Генерація світу... @@ -2996,6 +3012,7 @@ STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Генерувати рівнину STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Випадково STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Створити новий сценарій +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Тип сценарію STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}