changeset 4630:09ab1675a72c draft

(svn r6493) WebTranslator2 update to 2006-09-21 19:25:54 czech - 19 fixed, 2 changed by Hadez (21)
author miham <miham@openttd.org>
date Thu, 21 Sep 2006 17:26:18 +0000
parents 736e11b3d5f6
children b15ae45f6cc5
files lang/czech.txt
diffstat 1 files changed, 21 insertions(+), 10 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/lang/czech.txt
+++ b/lang/czech.txt
@@ -1108,6 +1108,11 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maximální vzdálenost ropných rafinerií od okraje mapy {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Vý¨ka snehove cary: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Clenitost krajiny (jen TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :velmi rovná
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :rovná
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :clenita
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :velmi clenita
 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Algoritmus sázení stromového porostu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :¸ádný
 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :puvodni
@@ -1177,9 +1182,9 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Zmenit hodnotu nastavení
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}V¨echny nebo nektere základní intervaly servisu ní¸e nesouhlasí s vybraným nastavením! 5-90 % nebo 30-800 dní jsou platné hodnoty
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Pou¸ívat YAPF pro lode: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Pou¸ívat YAPF ("opet dal¨í pathfinder") pro lode: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Pou¸ívat YAPF pro silnicni vozidla: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Pou¸ívat YAPF ("opet dal¨í pathfinder") pro vlaky: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Pou¸ívat YAPF pro vlaky: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :krajina mírného pásma
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :subarktická krajina
@@ -2534,8 +2539,8 @@
 
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Jedu do zeleznicniho depa {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Jedu do zeleznicniho depa {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Údr¸ba v zeleznicnim depu {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Údr¸ba v zeleznicnim depu {TOWN}, {VELOCITY}
 
 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (neplatný prikaz)
 
@@ -2670,8 +2675,8 @@
 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} ceka v gará¸i
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Mirim do gará¸e {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Mirim do gará¸e {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Údr¸ba v silnicnim depu {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Údr¸ba v silnicnim depu {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Nemohu poslat silnicni vozidlo do gará¸e...
 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nemohu najít místní gará¸
 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Silnicni vozidla - stiskni vozidlo pro informace
@@ -2742,8 +2747,8 @@
 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nemohu najít místní depo
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Jedu do depa {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Mirim do depa {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Údr¸ba v lodním depu {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Údr¸ba v lodním depu {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Lod {COMMA} ceka v depu
 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Postavit pristavní molo
 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Postavit lodní depo (na nákup a servis lodí)
@@ -2809,8 +2814,8 @@
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hangáru...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Údr¸ba v hangáru {STATION}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Údr¸ba v hangáru {STATION}, {VELOCITY}
 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Letadlo {COMMA} ceka v hangáru
 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Letadlo v ceste
 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
@@ -2936,6 +2941,7 @@
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Zobrazit v¨echna letadla, která mají tuto stanici v jízdním radu
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Zobrazit v¨echny lode, které mají tuto stanici v jízdním radu
 
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Sdílené prikazy {COMMA} vozid{P lo la el}
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Zobrazit v¨echny prostredky se stejným jízdním radem
 
 STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Poslat do dep
@@ -3001,9 +3007,11 @@
 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Náhodné cislo:
 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Zde muzete zadat náhodné cislo
 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Generátor krajiny:
+STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK} Algoritmus výsadby stromu:
 STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Otoceni vý¨kové mapy:
 STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Typ krajiny:
 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Mno¸ství jezer:
+STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Clenitost krajiny:
 STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Vý¨ka snezne cary:
 STR_DATE                                                        :{BLACK}Datum:
 STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Mno¸ství mest:
@@ -3025,6 +3033,9 @@
 STR_PROGRESS                                                    :Z {WHITE}{NUM} % hotovo
 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
 STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Tvorba krajiny
+STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Výsadba stromu
+STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Výstavba nepresunutelných objektu
+STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Tvorba cleniteho a kamenitého území
 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Nastavování hry
 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Spousteni tile-loopu (cyklus na dílcích mapy)
 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Pripravovani hry