changeset 18218:3a4280494577 draft

(svn r23048) -Update from WebTranslator v3.0: basque - 29 changes by HerrBasque japanese - 72 changes by nex259
author translators <translators@openttd.org>
date Fri, 21 Oct 2011 17:45:09 +0000
parents 0e143e0a313a
children a72440f763b9
files src/lang/japanese.txt src/lang/unfinished/basque.txt
diffstat 2 files changed, 112 insertions(+), 48 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -274,7 +274,7 @@
 STR_SORT_BY_MODEL                                               :モデル
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :価値
 STR_SORT_BY_LENGTH                                              :長さ
-STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :寿命までの期間
+STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :寿命までの残期間
 STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :到着時刻の遅れ
 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :駅の種類
 STR_SORT_BY_WAITING                                             :積載待ち貨物の価値
@@ -338,6 +338,7 @@
 ############ range for SE file menu starts
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :シナリオをセーブ
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :シナリオをロード
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :ハイトマップをセーブする
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :ハイトマップをロード
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :タイトルに戻る
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
@@ -355,6 +356,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :駅の名前を表示する
 STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :中継地点の名前を表示する
 STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :看板を表示する
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :競争者の看板と名前を表示する
 STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :アニメーションを完全に表示する
 STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :画像の細部を完全に表示する
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :建物の表示を半透明にする
@@ -837,11 +839,11 @@
 
 STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}助成金提案の有効期限満了:{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金支給案は期限切れになりました。
 STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}助成金の終止{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金は終了しました
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}助成金提案の報告{}{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き{}先駆の一便は一年間助成金を受ける!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}50%の助成金を受ける!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}100%の助成金を受ける!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}200%の助成金を受ける!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}300%の助成金を受ける!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}助成金提案の報告{}{1:STRING}から{2:STRING}へ{0:STRING}を運ぶ便の{}先駆一社に一年間助成金を与えます!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}50%の助成金が支給されます!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}100%の助成金が支給されます!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}200%の助成金が支給されます!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}300%の助成金が支給されます!
 
 STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}で渋滞!{}{}{STRING}が出資した道路工事は6ヶ月間続く!
 
@@ -868,9 +870,9 @@
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :チェココルナ(CZK)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :ドイツマルク(DEM)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :デンマーククローネ(DKK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :スペインペセタ(ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :スペインペセタ(₧)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :フィンランドマーカ(FIM)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :フランスフランク(FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :フランスフラン(₣)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :ギリシアドラクマ(GRD)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :ハンガリーフォリント(HUF)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :アイスランドクローナ(ISK)
@@ -1056,6 +1058,11 @@
 STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :カスタム
 STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :カスタム ({NUM}%)
 
+STR_RIVERS_NONE                                                 :なし
+STR_RIVERS_FEW                                                  :少ない
+STR_RIVERS_MODERATE                                             :中程度
+STR_RIVERS_LOT                                                  :多い
+
 STR_DISASTER_NONE                                               :なし
 STR_DISASTER_REDUCED                                            :軽減
 STR_DISASTER_NORMAL                                             :通常
@@ -1223,6 +1230,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :短
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO 標準
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :{LTBLUE}パレット指定のないNewGRFに対して前提とするデフォルトパレット: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :DOSパレット
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Windowsパレット
+
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :{LTBLUE}一時停止(ポース)の時この行動を許可 {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :行動が無い
@@ -1317,10 +1328,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :普通
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :早い
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :特に早い
-STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}{STRING}の1
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}市に成長する町の割合:{ORANGE}1/{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}なし
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}初期の市町村のサイズの乗数:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を破壊:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を削除:{ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}インターフェース
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}建設
@@ -1340,11 +1351,12 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}市町村
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}産業
 
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :オリジナル
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF{BLUE}(おすすめ)
-
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}電車の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}道路車両の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF{BLUE}(おすすめ)
+
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}電車の経路探索アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}道路車両の経路探索アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}船舶の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :{LTBLUE}信号待ちで自動的に折り返す: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1368,7 +1380,7 @@
 STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}AI の設定
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}終了
 
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}新規ゲームを開始します。コントロール+クリックは地図設定をスキップします
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}新規ゲームを開始します。Ctrl+クリックで地形生成設定をスキップします
 STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}ゲームを開きます
 STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します
 STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
@@ -1388,6 +1400,8 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}AI の設定を表示します
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}OpenTTD を終了します
 
+STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}この言語セットには{NUM}個{P ""}の未訳があります。翻訳者としてサインアップしOpenTTDをより良くする為に御助力下さい。(詳細はreadme.txtをごらんください)
+
 # Quit window
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}終了
 STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか?
@@ -1414,7 +1428,7 @@
 # Cheat window
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}チート
 STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}以前にこのチートを使用したことがあることを示します
-STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}注意: チートをしたら、競争者の裏切りとして見られていて、永遠にのろわれる可能性があります。
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}注意: チートをしたら、競争者に裏切りと見做され、永遠にのろわれる可能性があります。
 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}残額に{CURRENCY}を追加
 STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}会社: {ORANGE}{COMMA}でプレイする
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}魔法のブルドーザー(産業など何でも破壊できる) : {ORANGE}{STRING}
@@ -1443,15 +1457,15 @@
 
 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :通常のカラースキーム
 STR_LIVERY_STEAM                                                :蒸気機関車
-STR_LIVERY_DIESEL                                               :ディーゼル動機関車
-STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :電動機関車
+STR_LIVERY_DIESEL                                               :ディーゼル機関車
+STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :電気機関車
 STR_LIVERY_MONORAIL                                             :モノレール機関車
 STR_LIVERY_MAGLEV                                               :磁気浮上式機関車
 STR_LIVERY_DMU                                                  :気動車
-STR_LIVERY_EMU                                                  :電動車
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :客車(蒸気動)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :客車(ディーゼル動)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :客車(電動)
+STR_LIVERY_EMU                                                  :電車
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :客車(蒸気)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :客車(ディーゼル)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :客車(電気)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :客車(モノレール)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :客車(リニア-マグレブ)
 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :貨車
@@ -1462,7 +1476,7 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :ヘリコプター
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :小型飛行機
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :大型飛行機
-STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :乗客用路面電車
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :旅客用路面電車
 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :貨物用路面電車
 
 # Face selection window
@@ -1476,7 +1490,7 @@
 STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}女性顔を表示します
 STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}新規顔
 STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}ランダムな顔を作成します
-STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}詳しい
+STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}詳細
 STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP                                       :{BLACK}顔を詳しく選択します。
 STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}簡単
 STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP                                         :{BLACK}顔を簡単に選択します。
@@ -1525,17 +1539,17 @@
 # Network server list
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}多人数ゲーム
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION                              :{BLACK}接続:
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}ローカルネットワークもしくはインターネット上のゲームを選択します
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}LAN内、もしくはインターネット上のゲームを選択します
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN                                     :LAN
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET                                :インターネット
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}プレヤー名:
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}他人のプレヤーが見えるあなたの名前です
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}他のプレーヤーから見えるあなたの名前です
 
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}名前
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}ゲーム名
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}クライアント
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}オンラインのクライアント人数/最高クライアント人数{}オンラインの会社数/最高会社数
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}オンラインのクライアント数/最高クライアント数{}オンラインの会社数/最高会社数
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}地図のサイズ
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}ゲームの地図のサイズ{}クリックして地域によって並べ替えます
@@ -1551,16 +1565,16 @@
 
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}ゲーム情報
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}クライアント:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}国語:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}言語: {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}タイルセット:{WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}地図のサイズ:{WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}サーババージョン:{WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}サーバアドレス:{WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}開始の日付:{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}開始日: {WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}現在の日付:{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}パスワードが必要!
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}サーバがオフライン
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}サーバ満員
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}サーバはオフラインです
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}満員です
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH                        :{SILVER}バージョン不一致
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH                            :{SILVER}NEWGRF 不一致
 
@@ -1579,10 +1593,10 @@
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}ホストアドレスを入力します
 
 # Start new multiplayer server
-STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}新規多人数ゲームを開始
+STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}新規マルチプレイヤーゲームを開始
 
 STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}ゲーム名:
-STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}他のプレヤーが見える多人数ゲームメニューに表示するゲーム名を指定します
+STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}マルチプレイゲームメニュー内で他のプレーヤに表示するゲーム名を指定します
 STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}パスワードを指定
 STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}ゲームをパスワードで保護することができます。正しいパスワードを入力しないと、接続できません。
 
@@ -1594,11 +1608,11 @@
 STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}会社{NUM}つ
 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}最高交通会社数:
 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}サーバ上の会社上限を指定します
-STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}観客者{NUM}人
-STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}最高傍観者人数:
-STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP           :{BLACK}サーバ上の傍観者上限を指定します
-STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}言語:
-STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}サーバ上の主の言語を表示します
+STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}傍観者{NUM}人
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}最高傍観者数:
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP           :{BLACK}サーバ上の傍観者数上限を指定します
+STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}言語:
+STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}サーバ上の主言語を表示します
 
 STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}ネットワークゲーム名を入力
 
@@ -1643,10 +1657,10 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 
 # Network game lobby
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION                                  :{WHITE}多人数ゲームロビー
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION                                  :{WHITE}マルチプレイヤーゲームロビー
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN                          :{BLACK}次のゲームを準備中:{ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP                     :{BLACK}このゲームに現在参加している交通会社のリストです。空のスロットがあった場合は、交遊会社を開業できます。そうしないと、すでに経営している交通会社に参加できます。
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP                     :{BLACK}このゲームに現在参加している交通会社のリストです。すでに経営している交通会社に参加するか、空き会社スロットがある場合は交通会社を新規開業することができます。
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO                             :{SILVER}交通会社情報
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME                             :{SILVER}会社名:{WHITE}{STRING}
@@ -2273,6 +2287,7 @@
 STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}シナリオを保存
 STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}シナリオを開く
 STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}ハイトマップを開く
+STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}ハイトマップを保存
 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}デフォルトの保存先フォルダへジャンプするにはここへクリックします
 STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} 使用可能
 STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}ドライブ、フォルダ、ゲームファイルのリスト
@@ -2308,6 +2323,7 @@
 STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}植林アルゴリズム:
 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}地形種類:
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}海水位:
+STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}河川:
 STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}スムーズ度:
 STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}地方の相違の分布:
 STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}作成
@@ -2352,6 +2368,7 @@
 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}%完了
 STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM}/{NUM}
 STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}地形作成中
+STR_GENERATION_RIVER_GENERATION                                 :{BLACK}河川を生成
 STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}植林中
 STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}灯台/送信機作成中
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}岩石/でこぼこの地形を作成中
@@ -2466,6 +2483,9 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :複数の Action 8 エントリーを含んでいます。
 STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :擬似スプライト読込:既に終端に達しました
 STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}現在を使ってるグラフィックセットが複数のダータが無いです。.{}セットを更新して下さいますよう、お願いします。
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :要求されたGRFリソースは使用不能です。
+STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{2:STRING}は{4:STRING}により無効にされました。
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :不正な、または未知のスプライトレイアウトフォーマットです。
 
 # NewGRF related 'general' warnings
 STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}注意!
@@ -2502,6 +2522,11 @@
 STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<壊れそうな列車モデル>
 STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<潰れそうな産業>
 
+# NewGRF scanning window
+STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}NewGRFをスキャンしています。
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}NewGRFをスキャンしています。NewGRFの数により時間がかかります。
+STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :アーカイブをスキャン中
+
 # Sign list window
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}標示のリスト - {COMMA}つの標示
 STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}一致
@@ -2514,12 +2539,12 @@
 STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                 :{BLACK}次の標示へ移動
 STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                             :{BLACK}前の標示へ移動
 
-STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}サイン名を入力
+STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}看板のメッセージを入力
 
 # Town directory window
 STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}市町村
 STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- なし-
-STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA})
+STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}町名 - メイン画面を町の場所に移動するには町名をクリックします。
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}世界人口:{COMMA}人
 
@@ -2809,6 +2834,8 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}価格:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 重量:{GOLD}{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}最大速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 出力:{GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}最大速度:{GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}洋上での速度: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}水路/川における速度: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}運転費:{GOLD}一年間{CURRENCY}
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}容量:{GOLD}{CARGO} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(改装可能)
@@ -3169,12 +3196,15 @@
 STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}修理が必要でないとこの指令をスキップ
 
 STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}ベースに車両のデータをジャンプ
+
+# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :積載率
 STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :信頼度
 STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :最高速度
 STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :乗り物の経年(年)
 STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :修理要求有
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :常に
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :寿命までの残期間(年)
 
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}車両の価格を見る
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :の
@@ -3420,6 +3450,8 @@
 STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}BMP ファイルから地形が読み込めません...
 STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... イメージのフォーマットが交換できませんでした。
 
+STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE                                   :{WHITE} イメージが大きすぎます。
+
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}リサイズ警告
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}ソース地図をリサイズしすぎることはお勧めしません。地形作成を続けてもよろしいですか?
 
@@ -3514,6 +3546,8 @@
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... 低高度領域にしか建設できません
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... 地図の端のみに設置できます
 STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... 雪線上のみに植林できます
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE                     :{WHITE}... 降雪線より上にのみ建設できます。
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE                     :{WHITE}... 降雪線より下にのみ建設できます。
 
 # Station construction related errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}ここに駅を建設できません
@@ -3635,6 +3669,9 @@
 STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}ここに川を設置できません
 STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... 水上に建設しなければなりません
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... 水上に建設できません
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA                                    :{WHITE}... 海上には建設できません。
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL                                  :{WHITE}... 水路上には建設できません
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER                                  :{WHITE}... 河川上には建設できません。
 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}先に運河を破壊しなければなりません
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}ここに水路橋を建設できません...
 
@@ -3733,6 +3770,7 @@
 # Specific vehicle errors
 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}信号を無視して列車を進行させることができません...
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}列車を逆転できません...
+STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER                                  :列車に動力がありません。
 
 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}道路車両を転回できません ...
 
@@ -4224,6 +4262,7 @@
 STR_TINY_COMMA                                                  :{TINYFONT}{COMMA}
 STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
 STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
+STR_TINY_BLACK_DECIMAL                                          :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
 STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
 STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -849,6 +849,11 @@
 STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK} Trafiko nahaste-borrastea {TOWN}en!{}{} {STRING}k ordaindutako errepideen konponketa plana sei hilabeterako arazoak esanguratzen die gidariei!
 
 # Extra view window
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Leihoa {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Leihora kopiatu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK} Leiho nagusian ikusten dena leiho honetara kopiatu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Leihotik kpiatutakoa itsatsi
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Leiho honetan ikusten dena leiho nagusian itsasi
 
 # Game options window
 STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Joko Aukerak
@@ -1143,13 +1148,13 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :{LTBLUE}Bertako errepideak hobetzea utzi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Beste empresei dirua bidaltzea baimendu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Zamaren pisuaren biderkatzailea tren astunagoak simulatzeko: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}hegazkinen: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Hegazkinen abiaduraren erlazioa: {ORANGE}1 / {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Hegazkinen akzidente kopurua : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :bat ere ez
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :txikitua
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :gutxitua
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :arrunta
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Herrien errepideetan zehar gidatzen diren errepide geltokiak baimendu : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Arerioen errepideetan zahar gidatzeko errepide geltokiak baimendu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Arerioen errepideetan zehar-gidatzeko-errepide-geltokiak baimendu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Alboko geltokiak eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}NewGRF set bat baino gehiago erabili ahal izatea aktibatu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Hau ezin da aldatu ibilgailuak daudenean
@@ -1164,6 +1169,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Ohartarazi ibilgailu baten irabazketak negatiboak badira: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Ibilgailuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Ibilgailu bat zaharra bihurtzen denean automatikoki berritzea: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Ibilgailuak haien gehienezko adina {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} {P 0:1 "" s} hilabete eta gero/baino lehen zaharberritzea
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Ibilgailuak berritzeko behar den gutxienezko dirua: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Akats mezuaren iraupena: {ORANGE}{STRING} segundu{P 0:1 "" s}
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Erakutsi tresnei buruzko argibideak: {ORANGE}Pasatu sagua {STRING} segundu{P 0:1 "" ak}
@@ -1184,37 +1190,56 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Ezer ez
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Originala
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Hobetua
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Altuera mapen rotazioa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Erlojuko orratzen kontrara
 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Erlojuko orratzen erara
-
+STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Eszenario-mapa lauak hartzen duten altuera maila: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Maparen ertzean dauden laukitxoetan paisaia eraldatzea baimendu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Ipar ertzean dauden laukitxoetako bat, edo bat baino gehiago ez daude hutsik
+STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Edozein ertzean dauden laukitxo bat edo bat baino gehiagotan ez da urik egongo
+
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Geltokien gehienezko zabalera: {ORANGE}{STRING} {P 0:1 "" s} laukitxo {RED}Kontuz: zenbaki haundiak jokoa astiroago iblitzea eragin dezakete
+STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Heliportuetan helikopteroak automatikoki hornitu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Paisaia eraldatzeko lanabesak tren/ura/errepide/aireportu eraikitzeko tauletan agertzea: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Mapa txikian erabiltzeko lur kolorea: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Berdea
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Berde iluna
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Bioleta
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Leihoa mapan zehar mugitzeko sagua mugitzeko era aldrebes jarri: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Mapan zehar mugitzeko mugimenduak egitean, hauen abiadura leuntzea: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Zerbait eraikitzerakoan neurtresna bat agertzea : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Konpainien armarria erakutsi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Ezer ez
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Enpresa propioa
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Enpresa guztiak
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Saguaren gurpilaren eginkizuna: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Mapari zoom egin
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Mapa korritu
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Itzalita
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Mapan zehar mugitzerakoan saguaren gurpilaren abiadura: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Komandoa+Klik
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+Klik
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Itzalita
 
-
+STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Saguaren ezkerreko botoiarekin mapan zehar mugitzea: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Gordetako jokoen izenetan {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} data fomatua erabili
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :luzea (2008ko Abe 31)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :laburra (2008-12-31)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :{LTBLUE}Paletarik zehazten ez duten NewGRF berrientzat aurretik zehaztutako paleta erabiltzea: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :DOS paleta
 STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Windows paleta
 
+STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatikoki jokoa pausan jarri joko berri bat hastearakoan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :{LTBLUE}Jokoa geldituta dagoenean baimendu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :egintzarik ez
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :eraikitzeko ez diren egintza guztiak
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :guztiak paisaia eraldatzeko egintzak baino
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :egintza guztiak
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Hobetutako ibilgailu zerrendak erabili: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Lehena eskuragarri
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Azkena eskuragarri
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Gehien erabilia