changeset 19161:468107723ed4 draft

(svn r24027) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 10 changes by VoyagerOne czech - 1 changes by Eskymak latvian - 4 changes by Parastais ukrainian - 1 changes by edd_k
author translators <translators@openttd.org>
date Tue, 13 Mar 2012 18:45:24 +0000
parents 4a2edbb759ec
children b56f3e96dbfd
files src/lang/croatian.txt src/lang/czech.txt src/lang/latvian.txt src/lang/ukrainian.txt
diffstat 4 files changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -412,7 +412,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Otvori alatnu traku za krajolik kako bi spustio/izdignuo zemlju, posadio drveće, itd.
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Pokaži prozor za zvuk/glazbu
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Pokaži zadnju poruku/vijest, pokaži postavke poruka
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Podaci o zemlji, konzola, debug UI, snimke ekrana, o OpenTTD-u
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Podaci o zemlji, konzola, debug skripte, snimke ekrana, o OpenTTD-u
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Promijeni alatne trake
 
 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -445,7 +445,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Postavke igre
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Postavke težine
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Napredne postavke
-STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :UI / postavke igre
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Postavke UI-ja/Skripte igre
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Postavke za NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Postavke prozirnosti
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Prikaži imena gradova
@@ -541,7 +541,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Podaci o zemljištu
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Otvori konzolu
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Debugiranje UI-ja / skripte igre
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Debugiranje UI-ja/Skripte igre
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Slika zaslona
 STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Zumirano do kraja na slici zaslona
 STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :Standardno zumiranje slike zaslona
@@ -1505,7 +1505,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Napredne postavke
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Postavke
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Provjeri online sadržaj
-STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}UI / postavke igre
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Postavke UI-ja/Skripte igre
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Izlaz
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Započni novu igru. Ctrl+klik preskače konfiguriranje karte
@@ -1525,7 +1525,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Prikaži napredne postavke
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži postavke NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Provjeri novi i nadograđeni sadržaj za preuzimanje
-STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži UI i postavke igre
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži postavke UI-ja/Skripte igre
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Izzađi it 'OpenTTD'-a
 
 STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Ovom prijevodu nedostaje {NUM} slijed. Molimo, pomognite učiniti OpenTTD boljim tako da se prijavite kao prevoditelj. Pogledajte readme.txt za detalje.
@@ -3595,7 +3595,7 @@
 
 
 # AI debug window
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Debugiranje UI-ja / skripte igre
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Debugiranje UI-ja/Skripte igre
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ime skripte
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Postavke
@@ -3615,11 +3615,11 @@
 STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Provjeri zapis Skripte Igre
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nema prikladne UI za učitavanje.{}Ova UI je samo model i neće ništa učiniti.{}Možete preuzeti nekoliko umjetnih inteligencija pomoću sustava 'Online sadržaji'.
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa kopijom slike prozora za debugiranje UI/skripte igre.
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja / skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa slikom prozora za debugiranje UI-ja/Skripte igre.
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja/Skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
 
 # AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguracija UI-ja / igre
+STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguracija UI-ja/Skripte igre
 STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skripta Igre koja će biti učitana u sljedećoj igri
 STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}UI-jevi koji će biti učitani u sljedećoj igri
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ljudski igrač
@@ -4555,6 +4555,7 @@
 STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
 STR_JUST_CURRENCY_SHORT                                         :{CURRENCY_SHORT}
 STR_JUST_CURRENCY_LONG                                          :{CURRENCY_LONG}
+STR_JUST_CARGO_LIST                                             :{CARGO_LIST}
 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
 STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -1491,7 +1491,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Pokročilé nastavení
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení grafik
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Stahovat součásti
-STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}nastavení AI / hry
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení AI / hry
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ukončit
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Hrát novou hru. Pomocí Ctrl přeskočíš nastavení mapy
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -2615,8 +2615,8 @@
 STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (lielpilsēta)
 STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Mājas: {ORANGE}{COMMA}
-STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Pasažieru sk. pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maks. sk.: {ORANGE}{COMMA}
-STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Pasts pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maks. apjoms: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Pasažieri pagājušajā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maksimāli: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Vēstules pagājušajā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maksimāli: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Krava nepieciešama pilsētas attīstībai:
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} nepieciešams
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams ziemā
@@ -2625,7 +2625,7 @@
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (piegādāts)
 STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Pilsēta aug katr{P 0 u as u} {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P u as u}
 STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Pilsēta aug katr{P 0 u as u} {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P u as u} (finansēta)
-STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Pilsēta {RED}ne{BLACK}aug
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Pilsēta {RED}neaug{BLACK}
 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Trokšņu ierobežojums pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pilsētu. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz pilsētu jaunā skatlaukā
 STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Pašvaldība
@@ -3170,7 +3170,7 @@
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Rādīt lidaparātu rīkojumus. Ctrl+klikšķis, lai parādītu lidaparātu lidojumu sarakstu
 
 STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Rādīt vilciena informāciju
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Rādīt transportl. informāciju
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Rādīt autotransporta līdzekļa informāciju
 STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Rādīt kuģa informāciju
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Rādīt lidaparāta informāciju
 
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -474,7 +474,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Налаштування гри
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Налаштування складності
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Розширені налаштування
-STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Налаштування ігрового скрипта
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Налаштування AI / Ігрового скрипта
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Налаштування NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Налаштування прозорості
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Показувати назви міст