changeset 4809:4ad4e07d59c4 draft

(svn r6733) WebTranslator2 update to 2006-10-11 11:15:30 catalan - 17 changed by arnaullv (17) galician - 11 fixed, 7 changed by Condex (18) greek - 1 deleted, 1 changed by gonik (2) polish - 1 changed by meush (1) turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
author miham <miham@openttd.org>
date Wed, 11 Oct 2006 09:16:05 +0000
parents d9f8e55c43c0
children 416d2cf666cc
files lang/catalan.txt lang/galician.txt lang/polish.txt lang/turkish.txt lang/unfinished/greek.txt
diffstat 5 files changed, 61 insertions(+), 27 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/lang/catalan.txt
+++ b/lang/catalan.txt
@@ -764,22 +764,22 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2                                            :Configuracions de Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_GAMEOPTMENU_0B                                              :
-STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats noms de poblacions
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Mostrats noms de poblacions
-STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats noms d'estacions
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Mostrats noms d'estacions
-STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED                                        :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrades senyals
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Mostrades senyals
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats punts de control
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Mostrats punts de control
+STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar noms de poblacions
+STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Mostrar noms de poblacions
+STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar noms d'estacions
+STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Mostrar noms d'estacions
+STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED                                        :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar senyals
+STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Mostrar senyals
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar punts de control
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Mostrar punts de control
 STR_02CF_FULL_ANIMATION                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Animaci completa
 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Animaci completa
 STR_02D1_FULL_DETAIL                                            :{CHECKMARK}{SETX 12}Detall complet
 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Detall complet
 STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Edificis Transparents
 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Edificis Transparents
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Signes d'esraci transparents
-STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Signes d'esraci transparents
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Signes d'estaci transparents
+STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Signes d'estaci transparents
 ############ range ends	here
 
 ############ range for menu	starts
@@ -1103,7 +1103,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte de les aeronaus: {ORANGE}desactivat
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels vaixells: {ORANGE}{STRING} dies/%
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels vaixells: {ORANGE}desactivat
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Desactivar manteniment quan les averies s'estableixen a cap: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Desactivar manteniment quan les avaries s'estableixen a cap: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Activa limit de velocitat per al vag: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Les noticies en color apareixen en: {ORANGE}{STRING}
@@ -1992,7 +1992,7 @@
 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Cost de circulaci de Vehicles: {ORANGE}{STRING}
 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Velocitat de Construcci dels competidors: {ORANGE}{STRING}
 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intel.ligncia dels competidors: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Averies dels Vehicles: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Avaries dels Vehicles: {ORANGE}{STRING}
 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Multiplicador de Subvencions: {ORANGE}{STRING}
 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Cost de construcci: {ORANGE}{STRING}
 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tipus de Terreny: {ORANGE}{STRING}
@@ -2596,11 +2596,11 @@
 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} disponible!
 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Pes: {WEIGHT_S}{}Velocitat: {VELOCITY}  Potncia: {POWER}{}Cost de circulaci: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {STRING}
-STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Averiat
+STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Avariat
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de Circulaci: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potncia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY}  (darrer any: {CURRENCY})
-STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averies des de l'ltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avaries des de l'ltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Parat
 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}No pots fer que un tren passi d'una senyal amb perill...
 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Accident!
@@ -2634,7 +2634,7 @@
 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de circulaci: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Vel. Max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY}  (darrer any: {CURRENCY})
-STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averies des del darrer manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avaries des del darrer manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}
 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...s'ha de parar dintre d'una cotxera
@@ -2708,7 +2708,7 @@
 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de Circulaci: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY}  (darrer any: {CURRENCY})
-STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averies des de l'ltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avaries des de l'ltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}
 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vaixell...
@@ -2778,7 +2778,7 @@
 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de Circulaci: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY}  (darrer any: {CURRENCY})
-STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averies des de l'ltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avaries des de l'ltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}No es pot enviar l'aeronau a l'hangar...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}.
--- a/lang/galician.txt
+++ b/lang/galician.txt
@@ -146,6 +146,7 @@
 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}FZ
+STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NON
 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}TODO
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
@@ -611,7 +612,7 @@
 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...non queda mis espacio no mapa
 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Incrementa-lo tamao da cidade
 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Expandir
-STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Cidade aleatoria
+STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Cidade Aleatoria
 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Construr cidade en emprazamento aleatorio
 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Xeracin de Industrias
 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Mina de Carbn
@@ -1029,11 +1030,15 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Mostra-la poboacin da cidade na etiqueta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}rbores invisibles (con edificios transparentes): {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Orixinal
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Altura da lia de neve: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Extensin Max. Estacin: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Face-lo servicio os helicpteros no heliporto automticam.: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Inverti-la direccin de desplazamento: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Ningunha
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Tdalas compaas
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}N mximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}N mximo de vehculos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING}
@@ -1128,7 +1133,7 @@
 
 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...non hai cidades neste escenario
 
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Ests seguro de querer crear unha paizsaxe aleatoria?
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Ests seguro de querer crear unha paisaxe aleatoria?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Varias cidades aleatorias
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Cubri-lo mapa con cidades colocadas aleatoriamente
 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Varias industrias aleatorias
@@ -2398,6 +2403,7 @@
 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Ir sen parar a {STATION}
 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e coller carga)
 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ir sen parar a {STATION} (Descargar)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Ir sen parar a {STATION} (Descargar e sar baleiro)
 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ir sen parar a {STATION} (Cargar)
 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a encher)
 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir o Depsito De Trens de {TOWN}
@@ -2466,6 +2472,7 @@
 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Arrastra un vehculo do tren aqu para vendelo
 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centra-la vista principal na situacin do depsito de trens
 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista de seleccin de vehculos para trens - pincha nun vehculo para mis informacin
+STR_BLACK_BOTH                                                  :{BLACK}Ambos
 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Construlo vehculo de ferrocarril seleccionado
 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehculo de ferrocarril
 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Tarea actual do tren - pincha aqu para parar/arrincar o tren
@@ -2606,7 +2613,7 @@
 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construr peirao para barcos
 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construr depsito para barcos (para construr e dar servicio os barcos)
 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Barcos - pincha nun barco para mis informacin
-STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Costrur noveo barco
+STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Costrur novo barco
 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Arrastra o barco aqu para vendelo
 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centra-la vista principal na situacin do depsito de barcos
 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Barcos - pincha no barco para mis informacin
@@ -2661,7 +2668,7 @@
 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Mx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (ltimo ano: {CURRENCY})
-STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o ltimo serivicio: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o ltimo servicio: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construdo: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Non se pode envia-la aeronave  hangar...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Dirxese  hangar de {STATION}
@@ -2679,6 +2686,7 @@
 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronaves - pincha na aeronave para mis informacin
 STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Construr nova aeronave (necesitas un aeroporto con hangar)
 STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronaves - pincha na aeronave para mis informacin
+STR_BLACK_HELICOPTERS                                           :{BLACK}Helicpteros
 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Construr nova aeronave
 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Arrastra a aeronave aqu para vendela
 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}centra-la vista principal na situacin do hangar
@@ -2693,9 +2701,9 @@
 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Mx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano
 
-STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Renomear aeronave
+STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Cambia-lo nome da aeronave
 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Non se pode renomea-la aeronave...
-STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Renomear aeronave
+STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Cambia-lo nome da aeronave
 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Celebracin cidad . . .{}Chega a primeira aeronave a {STATION}!
 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Accidente Areo!{}{COMMA} morren na bola de lume en {STATION}
 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Accidente de Aeronave!A aeronave {} quedou sen combustible, hai {COMMA} mortos na explosin!
@@ -2746,7 +2754,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Crdito:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 ############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Nmero de vehculos; incle camins/buses, trens, navos e aeronaves
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Nmero de vehculos; incle camins/buses, trens, barcos e aeronaves
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Beneficio do vehculo con menos ingresos (de tdolos vehculos de mis de 2 anos)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Unidades de carga levadas nos ltimos catro quartos
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Nmero de tipos de carga levados no ltimo cuarto
@@ -2795,6 +2803,7 @@
 STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                    :Depsitos
 STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY                             :Depsitos
 STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                     :Depsitos
+STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY                                :Hangares
 
 STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Enviar a {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -2802,6 +2811,7 @@
 ### depot strings
 
 STR_SELL                                                        :{BLACK}Vender
+STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}Ests seguro?
 
 
 
@@ -2870,6 +2880,7 @@
 
 ########### String for new airports
 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Pequeno
+STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Cidade
 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Aeroporto metropolitano
 STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Aeroporto Internacional
 STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Intercontinental
--- a/lang/polish.txt
+++ b/lang/polish.txt
@@ -1746,7 +1746,7 @@
 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufunduj remont sieci drog. Powoduje zaklocenia w ruchu ulicznym do 6 miesiecy.{}  Koszt: {CURRENCY}
 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Wybuduj pomnij dla uczczenia Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY}
 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufundowanie nowych budynkow handlowych w miescie.{}  Koszt: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwala kozystac tylko ze stacji Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwola kozystac tylko z uslug Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY}
 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Daj lapowke lokanym wladzom, powieksz swoja ocene, ryzykujac powazne kary w razie zlapania.{}  Koszt: {CURRENCY}
 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Chaos na drogach w {TOWN}!{}{}Program przebudowy drog ufundowany przez {COMPANY} przynosi 6 miesiecy meki dla kierowcow!
 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
--- a/lang/turkish.txt
+++ b/lang/turkish.txt
@@ -2516,6 +2516,7 @@
 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Git
 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Doldur
 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Bosalt
+STR_REFIT                                                       :{BLACK}Modifiye
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Komutlar)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Komutlarin Sonu - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2547,6 +2548,9 @@
 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Satmak iin araci buraya srkleyin
 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Tren garini gster
 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Tren seim listesi - daha fazla bilgi iin araca tiklayin
+STR_BLACK_ENGINES                                               :{BLACK}Lokomotifler
+STR_BLACK_WAGONS                                                :{BLACK}Vagonlar
+STR_BLACK_BOTH                                                  :{BLACK}ikisi de
 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Seili treni satin al
 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Treni yeniden adlandir
 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Tren durumu - treni durdurmak/baslatmak iin buraya tiklayin
@@ -2774,6 +2778,8 @@
 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Uak - click ayrintili bilgi iin uagi tikla
 STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Yeni uak al (requires airport with hangar)
 STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Uak - bilgi iin uaga tikla
+STR_BLACK_JETS                                                  :{BLACK}Jetler
+STR_BLACK_HELICOPTERS                                           :{BLACK}Helikopterler
 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Yeni uak al
 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Satmak iin uagi buraya srkleyin
 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Hangari gster
@@ -2958,6 +2964,7 @@
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Tabela Listesi - {COMMA} Tabela
 
+
 ############ Lists rail types
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Demiryolu Aralari
--- a/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/lang/unfinished/greek.txt
@@ -59,7 +59,7 @@
 STR_0035_GRAIN                                                  :Σιτάρι
 STR_0036_WOOD                                                   :Ξύλο
 STR_0037_IRON_ORE                                               :Μετάλλευμα Σιδήρου
-STR_0038_STEEL                                                  :Χάλυβας
+STR_0038_STEEL                                                  :
 STR_0039_VALUABLES                                              :Τιμαλφή
 STR_003A_COPPER_ORE                                             :Μετάλλευμα Χαλκού
 STR_003B_MAIZE                                                  :Αραβόσιτος
@@ -88,7 +88,7 @@
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Μήνυμα
 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Μήνυμα από {STRING}
 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Δεν μπορεί να γίνει αυτό....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Αυτή η περιοχή είναι αδύνατο να καθαριστεί
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Αυτή η περιοχή είναι αδύνατο να καθαριστεί...
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Η ομάδα του OpenTTD
@@ -1504,6 +1504,22 @@
 
 
 
+### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
+### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
+
+
+
+
+### depot strings
+
+
+
+
+
+
+
+
+