changeset 20008:4d83fd612717 draft

(svn r24940) -Update from WebTranslator v3.0: hungarian - 24 changes by oklmernok indonesian - 12 changes by H2 korean - 3 changes by telk5093 polish - 5 changes by wojteks86 tamil - 7 changes by aswn
author translators <translators@openttd.org>
date Thu, 24 Jan 2013 18:45:28 +0000
parents 81ff61c4c550
children 9b35416460fe
files src/lang/hungarian.txt src/lang/indonesian.txt src/lang/korean.txt src/lang/polish.txt src/lang/unfinished/tamil.txt
diffstat 5 files changed, 51 insertions(+), 8 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -1126,6 +1126,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Beállítások az eredetitől eltérő értékekkel
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Beállítosok amelyeknek a jelenlegi értéke eltér az eredetitől
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Lista szűkítése a beállítások szerint
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Minden beállítás
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Kliens beállítások (nincs mentésben tárolva; minden játékot érintenek)
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Játék beállítások (mentésben tárolva; csak az új játékokat érintik)
@@ -1154,14 +1155,23 @@
 STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Kamatláb: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Banki hitel kamat; valamint szabályozza az inflációt is
 STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Üzemeltetési költségek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Járművek karbantartási és üzemeltetési költségeinek a szintje
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Építkezési sebesség: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Korlátozza az építkezési sebességét számítógépes ellenfeleknek
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Jármű lerobbanások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Megfelelően karbantartott járművek lerobbanásának gyakorisága
 STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Támogatási szorzó érték: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Támogatott kapcsolatok kifizetéseinek szorzója
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Építkezési költségek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Építkezések és beszerzésk költségeinek szintje
 STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Gazdasági válságok: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Ha bekapcsolod, gazdasági válság fog kitörni néhány évente. A válság alatt az összes ipar jelentősen kevesebbet termel. (A válság végével a termelés vissza áll az eredeti szintre.)
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Vonatok állomáson történő megfordulásának tiltása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Ha engedélyezve van, a vonatok nem fordulnak vissza egy (nem vég-) állomáson, még ha lenne egy rövidebb út is visszafordulva
 STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Katasztrófák: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Ha engedélyezve van, néha katasztrófa történhet, ami megállíthatja vagy megsemmisítheti a járműveket és az infrastruktúrát
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Városi tanács hozzáállása a területének az átépítéséhez: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Válaszd ki, hogy mennyi zaj és környezeti kár okozása befolyásolja a cég megítélését egy városban, mely hatással van a cég további építési lehetőségeire a város területén belül
 
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Lejtőre és partokra építés: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT                       :Bekapcsolva utak, vasutak és állomások lejtőre is építhetőek. Kikapcsolva csak olyan lejtőre építhetőek, melyek megegyeznek a lejtő irányával és nem igényelnek egyéb létesítményeket
@@ -1354,6 +1364,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Egérgörgő sebessége a térképen: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Egérgörgős mozgatás érzékenységének beállítása
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Képernyőbillentyűzet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT                      :Válaszd ki a képernyűbillentyűzet ablak megnyitásának módját, hogy csak mutatóeszközzel is be tudj íni szöveget vagy számot. Ez a billentyűzet nélküli játéknál hasznos.
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Kikapcsolva
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK                  :Dupla kattintás
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS            :Egyszeres kattintás (amikor előtérben van)
@@ -1410,9 +1421,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :A pénzügyi adatok ablak elrendezésének beállítása
 
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Hírsáv: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Hang lejátszása új hír érkezésekor
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Újság: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Hanglejátszás az újság megjelenésekor
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Év vége: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Hang lejátszása év végén, összesítve a cég teljesítményét
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Építkezés: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Hanglejátszás sikeres építkezések vagy más tevékenységek után
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Gombra kattintás: {STRING}
@@ -1421,6 +1434,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Balesetek és katasztrófák hangjainak lejátszása
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Járművek: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Járműhangok lejátszása
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Terület: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Hang lejátszása, amikor valamilyen tereptárgy közelében járunk (város, ipar, terep, stb)
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Bekapcsolva az infrastruktúra csak akkor elérhető, ha van megfelelő jármű, megakadályozva a felesleges pénzköltést a kihasználhatatlan infrastruktúrára
@@ -1442,6 +1457,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Hajók tiltása a gépi ellenfeleknek: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Bekapcsolva a számítógép által irányított ellenfelek nem építhetnek hajókat
 
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Alapértelmezett beállítás: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Válaszd ki, hogy melyik beállítási mintát használja a 'véletlen' MI a belső beállításainak, amikor új MI-t vagy szkriptet adsz hozzá
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Könnyű
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Közepes
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Nehéz
@@ -1485,7 +1502,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Gazdasági változások: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Újság megjelenítése a globális gazdasági változásokkal kapcsolatban
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Termelésváltozások a vállalatod által kiszolgált gazdasági létesítményeknél: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Újsághír megjelenítése, amikor a cág által kiszolgált gazdasági épületben termelési változás áll be
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Termelésváltozások a konkurenseid által kiszolgált gazdasági létesítményeknél: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Újsághír megjelenítése, amikor a versenytársak által kiszolgált gazdasági épületben termelési változás áll be
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Más gazdasági termelési változások: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Üzenet megjelenítése, amikor egy olyan ipartelep teljesítménye változik, amely nem kötődik semelyik cég tevékenységéhez
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :A vállalat járműveire vonatkozó ötletek / információk: {STRING}
@@ -2266,7 +2285,7 @@
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}Irányjelző (alak){}Egy irányjelző lehetővé teszi, hogy amennyiben a vonatok le tudnak foglalni maguknak egy biztonságos vágányutat a következő jelzőig, több vonat is beléphessen ugyanabba a jelzőblokkba. Az irányjelzők mellett hátulról is el lehet haladni
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}Egyirányú irányjelző (alak){}Egy irányjelző lehetővé teszi, hogy amennyiben a vonatok le tudnak foglalni maguknak egy biztonságos vágányutat a következő jelzőig, több vonat is beléphessen ugyanabba a jelzőblokkba. Az egyirányú jelzők mellett nem lehet hátulról elhaladni
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}Normál jelző (fény){}A legegyszerűbb jelzőtípus, az előtte lévő jelzőblokkba egyszerre csak egy vonatot enged tartózkodni
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}Bejárati jelző (fény){}Mindaddig szabad, amíg van legalább egy szabad kijárati jelző az utána következő szakaszon. Egyébként Megálljt jelez
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}Bejárati jelző (fény){}Mindaddig szabad (zöld), amíg van legalább egy szabad kijárati jelző az utána következő szakaszon. Egyébként Megálljt (piros) jelez
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}Kijárati jelző (fény){}Ugyanúgy viselkedik mint a normál jelző, de megléte elengedhetetlenül szükséges a bejárati- és a kombinált jelzők működéséhez
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}Kombinált jelző (fény){}A kombinált jelző voltaképpen egy kijárati- és egy bejárati jelző egybeépítve. Segítségével komoly váltókörzetek építhetőek bejárati jelzőkből
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}Irányjelző (fény){}Egy irányjelző lehetővé teszi, hogy amennyiben a vonatok le tudnak foglalni maguknak egy biztonságos vágányutat a következő jelzőig, több vonat is beléphessen ugyanabba a jelzőblokkba. Az irányjelzők mellett hátulról is el lehet haladni
@@ -2621,6 +2640,7 @@
 # World generation
 STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Világ létrehozása
 STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Térkép méret:
+STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Válaszd ki a térkép méretét. Az elérhető mezők száma egy kicsit kevesebb lesz
 STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Várossűrűség:
 STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Dátum:
@@ -2713,7 +2733,7 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}A kiválasztott NewGRF-et felfelé mozgatja a listán
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}Le
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}A kiválasztott NewGRF-et lefelé mozgatja a listán
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}A feltelepített NewGRF-ek listája.
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}A feltelepített NewGRF fájlok listája.
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Paraméterek beállítása
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}Paraméterek megjelenítése
@@ -2796,6 +2816,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Több Action 8 bejegyzést tartalmaz (sprite {3:NUM})
 STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Ál-sprite távoli végének olvasása (sprite {3:NUM})
 STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}A jelenleg használt grafikus alapcsomagból hiányzik számos sprite.{}Kérlek frissítsd a grafikus alapcsomagot
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}A használt alap grafikus csomagból néhány egység hiányzik.{}Kérjük frissítsd az alap grafikus csomagot.{}Ha az {YELLOW}OpenTTD fejlesztői változatát{WHITE} használod, lehet hogy a {YELLOW}fejlesztői alap grafikus csomagot{WHITE} kellene használnod
 STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Kért GRF források nem elérhetőek (sprite {3:NUM})
 STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING} kikapcsolva {STRING} által
 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Érvénytelen/ismeretlen sprite szerkezet formátum (sprite {3:NUM})
@@ -2806,6 +2827,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Nem lehetséges a fájl hozzáadása: duplikált GRF azonosító
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Pontosan megegyező fájlt nem találtam (kompatibilis GRF-fel helyettesítve)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Nem adhatod hozzá: Elérted a NewGRF fájlok maximális számát
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatibilis GRFek betöltve a hiányzó fájlok helyett
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Hiányzó GRF fájlokat kikapcsoltam
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -1362,8 +1362,20 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#opcodes sebelum scripts di-tahan: {STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :Jangka waktu perbaikan dalam persen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :Interval default untuk kereta: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :Setel interval default untuk kereta, jika tidak ada interval tetap
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA} hari/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :Di non-aktifkan
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :Interval default untuk kendaraan jalan raya: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Setel Interval perbaikan untuk kendaraan jalan raya baru, jika tidak ada interval tetap
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :Interval perbaikan untuk pesawat: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :Setel interval perbaikan untuk pesawat baru, jika tidak ada interval asli yang disetel
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :Interval asli untuk kapal: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT                       :Mengatur interval perbaikan untuk kapal baru, jika tidak ada interval perbaikan, setelan asli akan diatur untuk kendaraan
 STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :Tidak perlu perbaikan jika tidak pernah mogok: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT                           :Jika diaktifkan, kendaraan tidak akan diperbaiki jika tidak pernah mogok
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Aktifkan batas kecepatan gerbong: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT                    :Jika diaktifkan, juga menggunakan batas kecepatan gerbong untuk menentukan kecepatan maksimum kereta
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Non-aktifkan rel listrik: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Mengaktifkan setelan ini mematikan kebutuhan kereta listrik untuk berjalan di rel elektris
 
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -770,9 +770,9 @@
 STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIG_FONT}{BLACK}{1:TOWN} 근처에 새로운 {0:STRING}{G 0 "이" "가"} 건설되고 있습니다!
 STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다!
 
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}이 공급량 문제로 긴급 폐쇄됨을 알립니다!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK}주변에 나무가 부족하여 {STRING}가 긴급 폐쇄됨을 알립니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}{G "이" "가"} 곧 폐쇄됩니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}{G "이" "가"} 공급량이 부족해 곧 폐쇄될 예정입니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK}주변에 나무가 부족하여 {STRING}{G "이" "가"} 곧 폐쇄될 예정입니다!
 
 STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}유럽 화폐단위 통일!{}{}국가의 단일 유통 화폐로 유로화가 도입되었습니다!
 STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIG_FONT}{BLACK}세계 공황!{}{}경제 전문가들이 경제 슬럼프에 대해 우려를 표망하고 있습니다!
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -592,7 +592,7 @@
 
 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 
-STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} stopy
+STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} st{P opa, opy, óp}
 STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 
 # Common window strings
@@ -657,8 +657,8 @@
 STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Opóźnienie rozkładu jazdy
 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Typ stacji
 STR_SORT_BY_WAITING                                             :Wartość oczekującego ładunku
-STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Towar najwyższej wartości
-STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Towar najniższej wartości
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Towar najwyżej oceniany
+STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Towar najniżej oceniany
 STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :ID pojazdu (klasyczne sortowanie)
 STR_SORT_BY_COST                                                :Cena
 STR_SORT_BY_POWER                                               :Moc
@@ -2956,6 +2956,7 @@
 # World generation
 STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Tworzenie świata
 STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Rozmiar Mapy:
+STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Wybierz rozmiar mapy w kwadratach. Liczba dostępnych kwadratów będzie nieco mniejsza
 STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Ilość miast:
 STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Data:
@@ -3142,6 +3143,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Nie można dodać pliku: taki sam GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Nie znaleziono pasującego pliku (wczytano kompatybilny GRF)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Nie można dodać pliku: osiągnięto limit plików NewGRF
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Wczytano kompatybilne GRF dla brakujących plików
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Brakujące pliki GRF zostały wyłączone
--- a/src/lang/unfinished/tamil.txt
+++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt
@@ -2733,6 +2733,7 @@
 
 STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}வேகத்தடையை நீக்கு
 
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}தாமதம் எண்ணியை முன்நிலையாக்கவும்
 
 STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}தானியங்கிநிறப்பான்
 
@@ -2760,11 +2761,16 @@
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}அமைப்புகள்
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}வரிவடிவத்தின் அமைப்புகளை மாற்று
 STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}AI-ஐ மறுபடியும் ஏற்று
+STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}உடைத்து ஆம்:
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}உடைத்து ஆம்
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}case இனை சரிபடுத்தவும்
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}தொடரு
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}AI இனை தொடரு
+STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}இந்த AI இன் சரிபார்த்தலினை காட்டவும்
 STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}வரிவடிவத்தின் பதிவேட்டினை பார்
 
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/ஆட்ட வரிவடிவம் சரிபார்த்தல் கட்டம் சர்வர்களுக்கு மட்டுமே உள்ளது
 
 # AI configuration window
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/வரிவடிவம் ஏற்றபடி அமை
@@ -2878,6 +2884,7 @@
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}மூல வரைபடத்தின் அளவினை மாற்றுவது விருப்பத்தக்கது இல்லை. தொடரட்டுமா?
 
 # Soundset messages
+STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}ஒரு பின்தங்கு ஒலி கட்டு மட்டுமே கிடைத்தது. ஒலிகள் கேட்க வேண்டுமென்றால் கோப்பு பதிவிறக்க அமைப்பின் மூலம் நிறுவவும்
 
 # Screenshot related messages
 STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}பெரிய திரைப்பிடிப்பு