changeset 7053:56f071012088 draft

(svn r10318) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-25 11:14:04 bulgarian - 7 fixed by thetitan (7) catalan - 2 fixed, 2 changed by arnaullv (4) danish - 15 fixed, 5 changed by ThomasA (20) dutch - 8 fixed, 39 changed by Zr40 (45), webfreakz (2) estonian - 2 fixed, 2 changed by t2t2 (4) french - 7 fixed by Skiper (7) hungarian - 1 fixed by miham (1) italian - 2 fixed, 2 changed by lorenzodv (4) russian - 57 fixed by Smoky555 (57) spanish - 8 fixed by eusebio (8) traditional_chinese - 1 fixed, 2 changed by xbddc (3) turkish - 52 fixed by jnmbk (52) ukrainian - 3 fixed, 2 changed by fevral13 (5)
author miham <miham@openttd.org>
date Mon, 25 Jun 2007 09:15:59 +0000
parents 19f74693bbc9
children 226f334c31ed
files src/lang/bulgarian.txt src/lang/catalan.txt src/lang/danish.txt src/lang/dutch.txt src/lang/estonian.txt src/lang/french.txt src/lang/hungarian.txt src/lang/italian.txt src/lang/russian.txt src/lang/spanish.txt src/lang/traditional_chinese.txt src/lang/turkish.txt src/lang/ukrainian.txt
diffstat 13 files changed, 235 insertions(+), 83 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -780,6 +780,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Опции за трудност
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Конфигурирай патчове
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf настройки
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Опций на прозрачност
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Показване имената на градовете
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Показване имената на станциите
@@ -807,7 +808,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Карта на света
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Допълнителна камера
 STR_SIGN_LIST                                                   :Списък с табели
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Опций на прозрачност
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Списък със селищата
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Световна популация: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Камера {COMMA}
@@ -2068,8 +2068,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Хелипорт
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Дървета
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -3253,6 +3251,13 @@
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Използвай прозрачност за мостове
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като фарове и антени, може би в бъдеще за украси
 
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+
 ##### Mass Order
 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Група {COMMA}
 STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
@@ -3289,4 +3294,6 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
 ########
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -495,7 +495,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoritat Local: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ningú
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nom
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
@@ -2083,8 +2083,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Bosc
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2594,7 +2592,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Cotxeres de Tren
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Celebració popular . . .{} Arribada del 1er. tren a {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Detalls)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren en el camí
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -3340,4 +3338,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Benefici aquest any: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(any passat: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Benefici aquest any: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(any passat: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
 ########
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -399,7 +399,7 @@
 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Vælg alle faciliteter
 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Vælg alle lasttyper (inklusiv fragttyper, der ikke venter)
 STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Tilgængelige tog
-STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Tilgængelige vejkøretøjer
+STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Tilgæn. vejkøretøjer
 STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Tilgængelige skibe
 STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Tilgængelige fly
 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Se liste over tilgængelige designs for denne køretøjstype.
@@ -495,7 +495,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokal myndighed: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Navn
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1.
@@ -778,6 +778,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Sværhedsgrad
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Indstil programrettelser
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF indstillinger
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Gennemsigtighedsvalg
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Bynavne vist
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stationsnavne vist
@@ -805,7 +806,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Kort over verden
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Flere lokalitetsvinduer
 STR_SIGN_LIST                                                   :Liste over skilte
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Gennemsigtighedsvalg
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Byoversigt
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Verdens befolkning: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Lokalitetsvinduer {COMMA}
@@ -1103,6 +1103,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Rulleknap-hastighed på kort: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Sæt automatisk på pause når nyt spil startes: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Brug avanceret køretøjsliste: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Benyt laste-indikatorer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Slå køreplaner for transportmidler til: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Vis køreplan i tik i stedet for dage: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1128,7 +1129,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}{STRING} dage/%
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}slået fra
 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Slå service fra, når nedbrud er sat til ingen: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Aktiver hastigheds begrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Aktiver hastighedsbegrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Slå elektriske jernbaner fra: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING}
@@ -1906,6 +1907,11 @@
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Fejl under gemning af spil{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan ikke slette fil
 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Fejl under hentning af spil{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Intern fejl: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Ødelagt gemt spil - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Spillet er gemt med en nyere version
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Filen kan ikke læses
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Filen kan ikke skrives
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Liste over drev, biblioteker og gemte spilfiler
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nuværende gemte spils navn
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Slet det valgte gemte spil
@@ -2077,8 +2083,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplads
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skov
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2588,7 +2592,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} remise
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Detaljer)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tog i vejen
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -2741,7 +2745,7 @@
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Få den valgte ordre til at tvinge køretøjet til at smide lasten
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Overfør
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Nulstil tid
-STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Nulstil forsinkelses-tæller
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Nulstil forsinkelse
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stopper
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stopper, {VELOCITY}
@@ -3289,7 +3293,14 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Skift gennemsigtighed for konstruktioner som stationer, værksteder, kontrolsteder og køreledninger
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Skift gennemsigtighed for broer
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Skift gennemsigtighed for strukturer som fyrtårne og antenner, og måske i fremtiden for øjeguf
+STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Slå gennemsigtighed til/fra for laste-indikatorer
 
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
 
 ##### Mass Order
 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Gruppe {COMMA}
@@ -3327,4 +3338,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
 ########
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -231,7 +231,7 @@
 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek
 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkings fabriek
+STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek
 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn
 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn
 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage
@@ -349,8 +349,8 @@
 
 ############ range for menu starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Winstgrafiek
-STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Inkomenstegrafiek
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Afgeleverde lading-grafiek
+STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Inkomstengrafiek
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Afgeleverde ladinggrafiek
 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Prestatiegrafiek
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Bedrijfswaardegrafiek
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Ladingsprijzen
@@ -358,7 +358,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detail prestatiewaarde
 ############ range for menu ends
 
-STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
+STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Over OpenTTD
 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spel opslaan
 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Spel laden
 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Spel stoppen
@@ -397,7 +397,7 @@
 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Vracht capaciteit
 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type
 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Kies alle faciliteiten
-STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Kies alle vracht typen (inclusief niet wachtende vracht)
+STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Kies alle vrachttypen (inclusief niet wachtende vracht)
 STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Beschikbare Treinen
 STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Beschikbare Voertuigen
 STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Beschikbare Schepen
@@ -406,10 +406,10 @@
 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Beheer lijst
 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Stuur instructies naar alle voertuigen in de lijst
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Vervang voertuigen
-STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Stuur naar Depot
-STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Stuur naar Depot
-STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Stuur naar Depot
-STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Stuur naar Hangar
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Stuur naar depot
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Stuur naar depot
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Stuur naar depot
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Stuur naar hangar
 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Stuur naar onderhoud
 
 ############ range for months starts
@@ -458,9 +458,9 @@
 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen...
 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Sluit venster
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen
-STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markeer dit venster als niet-verwijderbaar door de 'Sluit Alle Vensters' knop
+STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markeer dit venster als niet-sluitbaar door de 'Sluit alle vensters'-knop
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klik en sleep om dit venster van grootte te veranderen
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laad directorie te gaan
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laadmap te gaan
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Verlaag een hoek van het land
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Verhoog een hoek van het land
@@ -495,7 +495,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Geen
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Naam
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
@@ -872,7 +872,7 @@
 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Koop land voor toekomstig gebruik
 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSAVE
 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SPEL WORDT OPGESLAGEN  *  *
-STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}wacht tot dit voltooid is!
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}Wacht tot dit voltooid is!
 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma
 
 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
@@ -993,10 +993,10 @@
 STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht
 STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders
 STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft lege order
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft dubbele orders
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft lege order
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft dubbele orders
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst
 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order
 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders
@@ -1008,7 +1008,7 @@
 # end of order system
 
 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA} (onvoldoende geld)
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij voertuig {COMMA} (onvoldoende geld)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij wagen {COMMA} (onvoldoende geld)
 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA} (onvoldoende geld)
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA} (onvoldoende geld)
 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen
@@ -1184,7 +1184,7 @@
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :gematigd landschap
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :subarctisch landschap
 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :subtropisch landschap
-STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :speelgoed landschap
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Speelgoedlandschap
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheats
 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt.
@@ -1261,7 +1261,7 @@
 
 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Slepen
 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bouw een station door te slepen
-STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Selecteer een station type
+STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Selecteer een stationtype
 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Selecteer het type station om te bouwen
 
 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Verhoog de spelsnelheid
@@ -1907,6 +1907,11 @@
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Opslaan Spel Mislukt{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen
 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Laden Spel Mislukt{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Interne fout: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Kapotte savegame - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Opgeslagen spel hoort bij een nieuwere versie
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Bestand is niet leesbaar
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Bestand is niet schrijfbaar
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
@@ -2040,7 +2045,7 @@
 STR_SV_EMPTY                                                    :
 STR_SV_UNNAMED                                                  :Geen naam
 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Trein {COMMA}
-STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Automobiel {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Wagen {COMMA}
 STR_SV_SHIP_NAME                                                :Schip {COMMA}
 STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Vliegtuig {COMMA}
 
@@ -2078,8 +2083,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helihaven
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Bossen
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2217,7 +2220,7 @@
 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUM}
 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Voertuigen:
 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en}
-STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} wegvoertuig{P "" en}
+STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} wagen{P "" s}
 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} vliegtuig{P "" en}
 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} sch{P ip epen}
 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Geen
@@ -2589,7 +2592,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Treindepot
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Details)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Trein in de weg
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -2606,9 +2609,9 @@
 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ga non-stop naar {STATION} (Laden)
 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen)
 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ga naar {TOWN} Trein Depot
-STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Reparatie in {TOWN} Treindepot
+STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Reparatie in {TOWN} treindepot
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot
-STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} treindepot
 
 STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Reis (geen dienstregeling)
@@ -2659,7 +2662,7 @@
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Ombouwen naar {STRING})
 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Dienstregeling
-STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Schakelaar naar dienstregeling overzicht
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Schakel naar de dienstregeling
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Einde van orders - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2742,6 +2745,7 @@
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Overladen
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Reset de tijd
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Reset teller
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Gestopt
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY}
@@ -2821,13 +2825,13 @@
 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype
 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen...
 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Ga naar {TOWN} Wegvoertuig Depot
-STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Repareren in {TOWN} Wegvoertuig Depot
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Repareren in {TOWN} wagendepot
 
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading the vervoeren
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Verbouw wegvoertuig
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Verbouw wegvoertuig om geselecteerd vrachttype te vervoeren
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Kan wegvoertuig niet verbouwen
-STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wegvoertuig moet vervoeren
+STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wagen moet vervoeren
 
 ##id 0x9800
 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Dokbouw
@@ -3083,13 +3087,13 @@
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 
-STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Treinen
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wegvoertuigen
+STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" en}
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wagen{P "" s}
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuigen
-STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schepen
+STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sch{P ip epen}
 
 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Geef alle wegvoertuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Geef alle wagens weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Geef alle vliegtuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
 
@@ -3201,17 +3205,17 @@
 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Land generator:
 STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Bos algoritme:
 STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Aantal graden hoogtekaart:
-STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Terrein type:
+STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Terreintype:
 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Zee niveau:
-STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Vlakte:
-STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Sneeuwlijn hoogte:
+STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Gladheid:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Hoogte van sneeuwlijn:
 STR_DATE                                                        :{BLACK}Datum:
 STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Aantal steden:
 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Aantal Industrieën:
 STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één omhoog
 STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één naar beneden
-STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Verander sneeuwlijn hoogte
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Verander hoogte van sneeuwlijn
 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Verander begin jaar
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Schaal waarschuwing
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan?
@@ -3235,17 +3239,17 @@
 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Voorbereiden spel
 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Deze aktie past de moeilijkheidsgraag aan naam custom
 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Vlak land
-STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Genereer een platte kaart
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Genereer een vlakke kaart
 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Willekeurig land
 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Maak nieuw scenario aan
-STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenario type
+STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenariotype
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een lager
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een hoger
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Verander hoogte van vlak land
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Hoogte van platte grond:
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
 
-STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centreerd de kleine kaart op heidige positie
+STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centreer de kleine kaart op huidige positie
 
 ########### String for new airports
 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Klein
@@ -3334,4 +3338,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
 ########
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -595,7 +595,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kohalik omavalitsus: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :puudub
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nimi
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1.
@@ -2183,8 +2183,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Kopteriväljak
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} mets
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2694,7 +2692,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Linna {TOWN} rongidepoo
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}{STATION} jaama saabus esimene rong!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (üksikasjad)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (üksikasjad)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Rong on ees
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -3440,5 +3438,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(eelmisel aastal: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(eelmisel aastal: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -1908,6 +1908,11 @@
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}La sauvegarde à échoué{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Impossible de supprimer le fichier
 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Le chargement à échoué{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Erreur interne: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Sauvegarde corrompue - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Sauvegarde modifiée avec une version plus récente
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Fichier illisibble
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Fichier non modifiable
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Liste des disques, répertoires, et fichiers de sauvegarde
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nom sélectionné pour la sauvegarde
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Supprime la sauvegarde sélectionnée
@@ -2079,8 +2084,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Héliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Forêt
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -3336,4 +3339,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
 ########
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -2186,8 +2186,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING}i helikopter-leszálló
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}i erdőség
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -3443,6 +3441,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
 STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -497,7 +497,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Nessuno
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
@@ -2085,8 +2085,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Eliporto di {STRING}
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Foresta
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2596,7 +2594,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Deposito ferroviario di {TOWN}
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Dettagli)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -3342,5 +3340,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -1414,6 +1414,19 @@
 STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Исландский
 STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Итальянский
 STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Японский
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Корейский
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Латвийский
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Норвержский
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Польский
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Португальский
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Румынский
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Русский
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Словацкий
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Словенский
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Испанский
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Шведский
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Турецкий
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Украинский
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Состояние сетевой игры
@@ -1607,6 +1620,13 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ж/Д путь с пресигналами
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ж/Д путь с выходными сигналами
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ж/Д путь с комбинированными сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Рельсы и нормальными и пре-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Рельсы и нормальными и выходными сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Рельсы с нормальными и комбо-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Рельсы с пре- и выходными сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Рельсы с пре- и комбо-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Рельсы с выходными и комбо-сигналами
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию
 
 
 
@@ -1616,6 +1636,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Строительство дорог
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Трамваи
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Выберите тип моста
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... односторонние дороги не могут иметь такое пересечение
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Нельзя построить здесь трамвай...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
@@ -1653,6 +1674,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Железнодорожный переезд
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Невозможно удалить автобусную остановку...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Невозможно удалить грузовой терминал...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную станцию...
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Не могу удалить грузовую трамвайную станцию...
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Города
@@ -1817,8 +1840,12 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING} и {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Направление остановки
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Ориентация станции
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Направление пассажирской трамвайной остановки
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Направление грузовой трамвайной остановки
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Сначала удалите автобусную остановку
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Сначала удалите грузовой терминал
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Сначала надо уничтожить пассажирскую трамвайную остановку
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Сначала надо уничтожить грузовую трамвайную остановку
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станц{P 2 ия ии ий}
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Нет -
@@ -1830,6 +1857,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Выберите длину ж/д станции
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Выберите направление погрузочной станции
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Выберите направление пассажирской трамвайной остановки
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Выберите направление грузовой трамвайной остановки
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Показать станцию в основном окне
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Показать рейтинг станции
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Переименовать станцию
@@ -1867,6 +1896,7 @@
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Морской или речной берег
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Верфь
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Невозможно построить на воде
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Сначала надо уничтожить канал
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Сохранить игру
@@ -1879,6 +1909,11 @@
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Невозможно сохранить игру{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Невозможно удалить файл
 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Невозможно загрузить игру{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Внутренняя ошибка: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Нарушена структура сэйва - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Сэйв сделан в более новой версии
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Файл не читается
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Незаписываемый файл
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Список дисков, папок и сохраненных игр
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Выбранное имя для сохранения игры
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру
@@ -2050,8 +2085,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Площадка {STRING}
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Лес {STRING}
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2291,6 +2324,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Вертолет
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Малый самолет
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Большой самолет
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Пассажирский трамвай
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Грузовой трамвай
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Настройка основной цветовой схемы
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Настройка цветовой схемы поездов
@@ -2657,6 +2692,9 @@
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Невозможно вставить новое задание...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно удалить это задание...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно изменить это задание...
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Не могу переместить это задание ...
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Не могу пропустить это задание...
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Не могу пропустить выделенное задание...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Невозможно переместить трансп. средство...
 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Тыловой локомотив всегда следует за его передней частью
 STR_8838_N_A                                                    :отсутствует{SKIP}
@@ -2688,6 +2726,7 @@
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показать вместимость вагонов
 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции.
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустить данное задание и начать следующее. CTRL + клик пропускает выделенное задание.
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Удалить выделенное задание
 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановок
 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
@@ -2718,6 +2757,8 @@
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ...
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}По выделенному приказу произойдет принудительная разгрузка транспортного средства
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Трансфер
+STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Сбросить Время
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Сброс счетчика
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Остановлен
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливаю, {VELOCITY}
@@ -2729,6 +2770,7 @@
 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Появился новый {STRING}!  -  {STRING}
 
+STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Не могу составить расписание для этого транспорта...
 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции.
 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции.
 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Изм. время
@@ -2777,12 +2819,16 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}
+STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвать автотранспорт
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно переименовать автотранспорт ...
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Назвать автотранспорт
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый трамвай прибыл на {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовой трамвай прибыл на {STATION}!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в столкновении с поездом!
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль...
@@ -3069,6 +3115,7 @@
 
 ### depot strings
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Весь транспорт в депо будет продан. Вы уверены?
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Неверный тип депо
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Продать все поезда в депо
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Продать все авто в гараже
@@ -3261,6 +3308,12 @@
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, вроде антенн и маяков.
 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Переключить прозрачность для индикаторов загрузки
 
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
 
 ##### Mass Order
 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Группа {COMMA}
@@ -3298,5 +3351,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль за год: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль за год: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -779,6 +779,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Configuración de dificultad
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Configurar parches
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Configuración Newgrf
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opciones de transparencia
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Ver nombres de estaciones
@@ -806,7 +807,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa del mundo
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Punto de vista extra
 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista de señales
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opciones de transparencia
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Listado de poblaciones
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Población mundial: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vista {COMMA}
@@ -1596,6 +1596,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Vía del tren con pre-señales
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Vía del tren con señales de salida
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Vía del tren con señales combo
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Debes quitar la estación de tren primero
 
 
 
@@ -1840,6 +1841,7 @@
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa o rivera
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Astillero
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...No se puede construir sobre el agua
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Debes demoler el canal primero
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Guardar Juego
@@ -1852,6 +1854,11 @@
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Error guardando juego{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}No es posible borrar el fichero
 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Carga de juego erronea{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Error interno: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Partida guardada corrupta - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :La partida guardada ha sido realizada con una versión más nueva
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :No se puede leer fichero
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Fichero no escribible
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Listado de unidades, directorios y juegos guardados
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado
@@ -2023,7 +2030,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Helipuerto de {STRING}
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Bosque de {STRING}
 
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2552,6 +2558,7 @@
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN}
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN} para mantenimiento
 
+STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
 
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
@@ -3234,4 +3241,5 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+
 ########
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -495,7 +495,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :無
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}名稱
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
@@ -2083,8 +2083,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} 直升機場
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} 森林
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2594,7 +2592,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} 鐵道機廠
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛列車抵達 {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (詳細資料)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}前方有列車
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING}
@@ -3340,5 +3338,6 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}本年盈餘: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(去年: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}本年盈餘: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(去年:{RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -778,6 +778,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Zorluk Ayarları
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Yamaları Düzenle
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf ayarları
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Şeffaflık seçenekleri
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Şehir isimlerini göster
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster
@@ -805,7 +806,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Dünya haritası
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Ekstra görünüm
 STR_SIGN_LIST                                                   :Tabela listesi
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Şeffaflık seçenekleri
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Şehir listesi
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Görünüm {COMMA}
@@ -1390,6 +1390,14 @@
 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :İngilizce
 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Almanca
 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Fransızca
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgarca
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Çince
+STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Çekce
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Fince
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Bulgarca
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :İtalyanca
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japonca
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korece
 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Litvanyaca
 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norveççe
 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portekizce
@@ -1631,6 +1639,7 @@
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Tünel Yap
 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Tramvay tüneli yap
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Tramvay yapımı/yıkımı
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Garaj yönünü seç
 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Tramvay garı yönü
 STR_1814_ROAD                                                   :Yol
@@ -1811,6 +1820,7 @@
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Önce otobüs durağı yıkılmalı
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Önce kamyon durağı yıkılmalı
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Önce yolcu tramvayı istasyonu yıkılmalı
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Önce yük tramvayı istasyonu kaldırılmalı
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} istasyonları
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Yok -
@@ -1822,6 +1832,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Tren istasyonu uzunluğu seç
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Otobüs durağı yönünü seç
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Kamyon durağı yönünü seç
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yönünü seçin
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yönünü seçin
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Durağın oldugu yere git
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}İstasyonun ismini değiştir
@@ -1859,6 +1871,7 @@
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Sahil veya göl kenarı
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Tersane
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Suya yapılamaz
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Önce kanal kaldırılmalı
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Kaydet
@@ -1871,6 +1884,10 @@
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Oyun kaydedilemedi{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Dosya silinemedi
 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Bozuk kayıtlı oyun - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Kayıtlı oyun yeni bir sürümle yapılmış
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Dosya okunabilir değil
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Dosya yazılabilir değil
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Sürücü, klasör ve kayıtli oyun listesi
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Seçili oyunu sil
@@ -2042,8 +2059,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Ormanı
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2574,6 +2589,13 @@
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Durmadan git: {TOWN} Tren Garı
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Durmadan bakıma git: {TOWN} Tren Garı
 
+STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Gezi (zamanlı değil)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{STRING} için gezi
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :{STRING} için bekle
+STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} gün
+STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} birim
+
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor, {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}{TOWN} Garında Bakım
@@ -2615,6 +2637,8 @@
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Modifiye
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için CTRL ile tıklayın
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Moifiye ile > {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Zaman çizelgesi
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zaman tablosu görünümüne geç
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Talimatların Sonu - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2631,6 +2655,9 @@
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Yeni talimat verilemiyor...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Bu talimat silinemez...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Bu talimat değiştirilemez...
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Talimat taşınamıyor...
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Talimat atlanamıyor...
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Seçili talimata atlanamıyor...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Araç hareket edemiyor...
 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Arkadaki lokomotif daima önündekini takip edecek
 STR_8838_N_A                                                    :yok{SKIP}
@@ -2688,6 +2715,8 @@
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz...
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Seçili talimatta aracı kargoyu boşaltmaya zorla
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Aktar
+STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Zamanı Temizle
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Frenliyor
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Frenliyor, {VELOCITY}
@@ -2699,6 +2728,13 @@
 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir!  -  {STRING}
 
+STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Aracın zaman çizelgesi oluşturulamıyor...
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Araçlar sadece istasyonlarda bekleyebilir.
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Zamanı değiştir
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Bu araç zamanında çalışıyor
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Bu araç {STRING} geç çalışıyor
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Bu araç {STRING} erken çalışıyor
+
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Yolda araba var
 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar
@@ -2748,6 +2784,8 @@
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Arabayı adlandır
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yolcu tramvayı geldi!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Araç döndürülemiyor...
@@ -2908,6 +2946,8 @@
 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :{STATION} Hangarına git
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Servis: {STATION} Hangarı
 
+STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi)
+
 ##id 0xB000
 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeplin düştü - {STATION}!
 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}UFO'yla çarpışan araba parçalandı!
@@ -3220,6 +3260,14 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}İstasyonlar, garajlar tershaneler vb. için şeffaflık
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Köprüler için şeffaflık
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflık
+STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Transparan yükleme göstergesi
+
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}%{NUM}{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW}
 
 ##### Mass Order
 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Grup {COMMA}
@@ -3250,6 +3298,13 @@
 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Grup oluşturmak için tıklayın
 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Seçili grubu sil
 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Seçili grubun ismini değiştir
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Bu grubu otomatik yenilemeden ayrı tutmak için tıklayın
 
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -621,7 +621,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Місцева влада: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :немає
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Назва
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
@@ -2246,8 +2246,6 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} ГелМайданчик
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Ліс
 
-STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
-
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2757,7 +2755,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Залізничне депо
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Детально)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Поїзд на шляху
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
@@ -3464,6 +3462,7 @@
 STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
 STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
 STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
 STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
 
 ##### Mass Order
@@ -3502,5 +3501,7 @@
 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########