changeset 7137:7a4744856b59 draft

(svn r10411) -Update: WebTranslator2 update to 2007-07-02 19:21:47 dutch - 2 fixed by webfreakz (2) polish - 4 fixed, 7 changed by meush (11) portuguese - 9 fixed, 2 changed by devilRed (11) simplified_chinese - 30 fixed by Fishingsnow (30) slovenian - 2 fixed by Necrolyte (2) ukrainian - 2 fixed by mad (2)
author miham <miham@openttd.org>
date Mon, 02 Jul 2007 17:23:51 +0000
parents a5ce22d5af7f
children 29d7632ad156
files src/lang/dutch.txt src/lang/polish.txt src/lang/portuguese.txt src/lang/simplified_chinese.txt src/lang/slovenian.txt src/lang/ukrainian.txt
diffstat 6 files changed, 85 insertions(+), 10 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -3361,4 +3361,8 @@
 
 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Naam moet unique zijn
 
+#### Improved sign GUI
+STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Ga naar volgende bord
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ga naar vorige bord
+
 ########
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -1146,7 +1146,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :wszystkich pojazdów
 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Ostrzegaj, jeśli pociąg przynosi straty: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Pojazdy nigdy nie są wycofywane: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Autoodnowienie pojazdu gdy staje się stary
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Autoodnawianie pojazdów gdy stają się stare
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Autoodnowienie następuje {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} miesięcy przed/po maks. wieku
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Min. ilość pieniędzy potrzebna do autoodnowienia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Czas trwania komunikatu o błędzie: {ORANGE}{STRING} sekund{P a y ""}
@@ -1188,7 +1188,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Przesuń widok
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Rolka wyłączona
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Prędkość przesuwania widoku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatycznie włącz pauzę tworząc nową grę: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatycznie włącz pauzę przy rozpoczęciu nowej gry: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Używaj zaawansowanej listy pojazdów: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Pokazuj wskaźniki załadunku: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Uaktywnij rozkłady jazdy pojazdów: {ORANGE}{STRING}
@@ -1565,7 +1565,7 @@
 STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P "" ów ów} chce się przyłączyć
 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kB dotąd pobranych
 
-STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Rozłączony
+STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Rozłącz
 
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Wprowadź ilość pieniędzy jaką chcesz przekazać
 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Serwer jest chroniony. Wprowadź hasło
@@ -1902,7 +1902,7 @@
 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Przylega do więcej niż jednej stacji
 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Za dużo stacji w tym mieście
 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Za duzo stacji
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Za dużo  wiele przystankow autobusowych
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Za dużo przystankow autobusowych
 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Za dużo  wiele stacji załadunku ciężarówek
 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Zbyt  blisko innej stacji
 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
@@ -2800,7 +2800,7 @@
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Przebuduj
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Wybierz do przewozu jakiego towaru przebudować pojazd w tym zadaniu. CTRL+klik usuwa polecenie przebudowy
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Przebuduj na {STRING})
-STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Rozkład jazdy
+STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Rozkład
 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Otwórz widok rozkładu jazdy
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Polecenia)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Koniec poleceń - -
@@ -2884,7 +2884,7 @@
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Spraw by w zaznaczonym poleceniu pojazd był zmuszony do pozostawienia towaru dla kolejnego pojazdu
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Przewieź
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Usuń czas
-STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Wyzeruj licznik spóźnienia
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Wyzeruj spóźnienia
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Hamowanie
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Hamowanie, {VELOCITY}
@@ -2905,7 +2905,7 @@
 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Ten pojazd spieszy się teraz o {STRING}
 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Ten rozkład jazdy zajmie {STRING}
 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Ten rozkład jazdy zajmie przynajmniej {STRING} (nie wszystkie stacje są na rozkładzie)
-STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autowypełnienie
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autofill
 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Wypełnij rozkład jazdy automatycznie wartościami z następnej podróży
 
 ##id 0x9000
@@ -3453,6 +3453,7 @@
 STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Wszystkie statki
 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Wszystkie samoloty
 STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Dodaj poj. współdzielące
 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Usuń wszystkie pojazdy
 
 STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów}
@@ -3467,6 +3468,7 @@
 STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Nie można zmienić nazwy grupy...
 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Nie można usunąć wszystkich pojazdów z tej grupy...
 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Nie można dodać pojazdu do tej grupy...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Nie można dodać pojazdów współdzielących polecenia do grupy...
 
 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupy - Kliknij na grupie aby wyświetlić wszystkie pojazdy z grupy
 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Kliknij aby stworzyć grupę
@@ -3489,5 +3491,7 @@
 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Nazwa nie może się powtarzać
 
 #### Improved sign GUI
+STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Idź do następnej tablicy
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Idź do poprzedniej tablicy
 
 ########
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -31,7 +31,7 @@
 STR_0016_WOOD                                                   :Madeira
 STR_0017_IRON_ORE                                               :Minério de Ferro
 STR_0018_STEEL                                                  :Aço
-STR_0019_VALUABLES                                              :Valores
+STR_0019_VALUABLES                                              :Bens Valiosos
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Minério de Cobre
 STR_001B_MAIZE                                                  :Milho
 STR_001C_FRUIT                                                  :Fruta
@@ -1101,6 +1101,10 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Desligado
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel no mapa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Pausa automática ao iniciar um novo jogo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Linha Normal
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Linha Electrificada
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorail
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Primeiro disponível
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Último disponível
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Mais utilizado
@@ -1653,8 +1657,12 @@
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de veículos de estrada)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construir estação de autocarros
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construir área de carregamento de camiões
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Construir paragem de eléctricos para passageiros
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Construir paragem de eléctricos para carga
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construir ponte de estrada
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Construir ponte para eléctricos
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construir túnel de estrada
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Construir túnel para eléctricos
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Alternar entre construir/remover estradas
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Seleccionar a orientação do depósito
 STR_1814_ROAD                                                   :Estrada
@@ -1664,6 +1672,7 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Passagem de nível
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Impossível remover estação...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Impossível remover estação...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Impossível remover paragem de eléctricos de passageiros
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Cidades
@@ -2850,7 +2859,7 @@
 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Não é possível adaptar barco...
 STR_9842_REFITTABLE                                             :(adaptável)
 STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Ir para o depósito naval de {TOWN}
-SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Manutenção no depósito de {TOWN}
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Manutenção no estaleiro de {TOWN}
 
 ##id 0xA000
 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Aeroportos
@@ -3279,4 +3288,6 @@
 
 
 
+#### Improved sign GUI
+
 ########
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
 ##isocode zh_CN
 ##plural 1
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}超过地图边界
@@ -776,6 +778,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :难度设定
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :配置补丁
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF 设置
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :透明选项
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}显示城镇名称
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}显示车站名称
@@ -803,7 +806,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :世界地图
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :额外视点
 STR_SIGN_LIST                                                   :标志列表
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :透明选项
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :城镇地图
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}世界人口:{COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}视点 {COMMA}
@@ -1130,6 +1132,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}允许购买其他公司的股份
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}当拖动的时候每 {ORANGE}{STRING} 个地块放置一个信号灯
 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}在 {ORANGE}{STRING} 前自动设置旗帜信号
+
+
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}主工具栏位置:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :左侧
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :中央
@@ -2529,6 +2533,13 @@
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :前往(不停) {TOWN} 车库
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :在 {TOWN} 车库保养(不停)
 
+STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :旅行 (无时间表)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :前往 {STRING} 旅行
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :并且在 {STRING} 停留
+STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} 天
+STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} 个标记
+
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}正在前往 {TOWN} 车库
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}正在前往 {TOWN} 车库,{VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}在 {TOWN} 车库保养
@@ -2570,6 +2581,8 @@
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}改装
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}选择要在调度计划中改装的货物类型。CTRL+单击可以去掉说明。
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(改装为 {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}时间表
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}切换到时间表视图
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (调度计划)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}-- 调度计划结束 --
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2586,6 +2599,9 @@
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}不能插入新的调度计划……
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}不能删除调度计划……
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}不能执行这个命令……
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}不能移动这条命令…
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}不能跳过当前命令…
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}不能跳转到选定的命令...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}不能移动这项调度计划……
 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}尾部的列车引擎必须和头部的一起写作……
 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
@@ -2617,11 +2633,16 @@
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}显示列车的运载能力
 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}根据不同的挂车种类显示相应的总运力
 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}调度列表 - 单击一个调度指令可以使之高亮化. CTRL + 单击可以将视点移动到相应的车站
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}跳过当前命令并执行下一条命令。CTRL并单击可以跳过选定的命令
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}删除高亮的调度命令
 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}命令铁车在高亮的指令对应的车站不停车
 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}在调度列表的结尾或高亮项目的前面增加一条新指令
 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}命令列车在高亮项目对应的车站装满货物
 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}命令列车在高亮项目对应的车站卸载货物
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}时间表 - 单击一个命令可以使其高亮。
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}改变高亮选择的命令执行的时间
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}清除高亮选择的命令的执行时间
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}重置晚点计数器,从而使车辆准时到达
 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}除非需要在此处保养,否则跳过这一项目
 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}费用:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY}  功率:{POWER}{}运行费用:{CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}抛锚
@@ -2643,6 +2664,8 @@
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}不能重命名车辆的类型...
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}命令列车在高亮指令对应的车站寄存货物
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}联运
+STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}清除时间
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}清除晚点计数器
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}正在停止
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}正在停止,{VELOCITY}
@@ -2654,6 +2677,18 @@
 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}新 {STRING} 上市了!  -  {ENGINE}
 
+STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}不能给车辆编制时间表…
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}车辆只能在站内等候。
+STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}此车辆将不在本站停靠。
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}改变时间
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :该车辆目前正点运行
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :该车辆目前晚点 {STRING}
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :该车辆目前提前 {STRING}
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :该时间表需要 {STRING} 完成
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :该时间表至少需要 {STRING} 完成(并非全部计划的时间)
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}自动填充
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}以第一次运行的时间来填充时间表
+
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}指定的位置有汽车
 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 汽车
@@ -2695,6 +2730,7 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}购买高亮的汽车
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}价格:{CURRENCY}{}速度:{VELOCITY}{}运行成本:{CURRENCY}/年{}装载能力:{CARGO}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}运力: {LTBLUE}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}命名汽车
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}不能命名汽车……
@@ -2861,6 +2897,7 @@
 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :前往 {STATION} 机库
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :在 {STATION} 机库保养
 
+
 ##id 0xB000
 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}齐柏林飞艇在 {STATION} 失事!
 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}汽车被 'UFO' 炸毁!
@@ -3173,3 +3210,16 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}调节车站、码头及路点等的透明度
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}调节桥梁的透明度
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}调节灯塔及信号发射塔的透明度
+
+
+##### Mass Order
+
+
+
+
+
+
+
+#### Improved sign GUI
+
+########
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -3442,5 +3442,7 @@
 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Ime mora biti edinstveno
 
 #### Improved sign GUI
+STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Pojdi na naslednjo oznako
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Pojdi na  predhodno oznako
 
 ########
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -3524,4 +3524,8 @@
 
 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Ім'я має бути унікальним
 
+#### Improved sign GUI
+STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Наступне позначення
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Попереднє позначення
+
 ########