changeset 20002:8d4cab20dccf draft

(svn r24934) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 1 changes by Wowanxm croatian - 1 changes by VoyagerOne danish - 9 changes by beruic dutch - 1 changes by habell english_US - 1 changes by Rubidium esperanto - 10 changes by Mojosa finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by Snail_ icelandic - 1 changes by Stimrol indonesian - 3 changes by Yoursnotmine italian - 1 changes by Snail_ norwegian_nynorsk - 7 changes by lbrowncastle russian - 4 changes by Lone_Wolf turkish - 2 changes by magnum06
author translators <translators@openttd.org>
date Tue, 22 Jan 2013 18:46:08 +0000
parents e8d8e2938dd6
children 242c3627aa29
files src/lang/belarusian.txt src/lang/croatian.txt src/lang/danish.txt src/lang/dutch.txt src/lang/english_US.txt src/lang/esperanto.txt src/lang/finnish.txt src/lang/french.txt src/lang/icelandic.txt src/lang/indonesian.txt src/lang/italian.txt src/lang/norwegian_nynorsk.txt src/lang/russian.txt src/lang/turkish.txt
diffstat 14 files changed, 43 insertions(+), 14 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -2909,6 +2909,7 @@
 # World generation
 STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Стварэньне сусьвету
 STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Памер мапы:
+STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Выберыце памер памы ў клетках. Колькасьць даступных клетак будзе трохі меншай
 STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Колькасьць гарадоў:
 STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Дата:
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -2859,6 +2859,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Ne mogu dodati datoteku: dupli GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Odgovarajuća datoteka nije pronađena (kompatibilni GRF podignut)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Nemoguće dodati datoteku: dosegnut limit broja NewGRF datoteka
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -1374,6 +1374,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Afspil omgivelseslyde for landskaber, industrier og byer
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Deaktiver bygning af infrastruktur når ingen passende køretøjer er tilgængelige: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Når slået til, er infrastruktur kun tilgængelig hvis der også er køretøjer tilgængelige. Dette forebygger spild af tid og penge grundet ubrugbar infrastruktur.
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks. antal tog per spiller: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimum antal toge et firma kan have
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks. antal køretøjer per spiller: {STRING}
@@ -1390,6 +1391,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Deaktiver fly for computeren: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :Denne indstilling vil gøre det umuligt for en computerstyret spiller at bygge fly
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Deaktiver skibe for computeren: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Denne indstilling gør det umuligt for en computerspiller at bygge skibe, når den er slået til.
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Standart indstillingsprofil: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Vælg hvilke indstillinger der skal bruges for tilfældig AIs eller for oprindelige værdier, når du tilføjer en ny AI eller spil Script
@@ -1405,9 +1407,15 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :Service intervaller er i procent: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT                   :Vælg om vedligeholdelse bliver udløst af forløbet tid, eller pålideligheden som falder en givet procenttal i forhold til maximum pålideligheden
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :Standard vedligeholdelses interval for tog: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye skinnekøretøjer.
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA} dag{P 0 "" e}/%
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :Deaktiveret
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :Standard vedligeholdelses interval for vejkøretøjer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye vejkøretøjer.
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :Standard serviceinterval for fly: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye fly.
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :Standard serviceinterval for skibe: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT                       :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye skibe.
 STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :Slå service fra, når nedbrud er sat til ingen: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Aktiver hastighedsbegrænsning for vogne: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Slå elektriske jernbaner fra: {STRING}
@@ -2732,6 +2740,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Kan ikke tilføje sæt: dobbelt GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Tilsvarende fil ikke fundet (kompatibel GRF indlæst)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Kan ikke tilføje fil: Grænsen for antal NewGRF filer er nået
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er)
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -2763,6 +2763,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Kan bestand niet toevoegen: identieke GRF-ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Bijbehorend bestand niet gevonden (compatibele GRF geladen)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Kan bestand niet toevoegen: NewGRF bestandslimiet bereikt
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Missend(e) GRF-bestand(en) zijn uitgeschakeld
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -2763,6 +2763,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Can't add file: duplicate GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Matching file not found (compatible GRF loaded)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Can't add file: NewGRF file limit reached
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled
--- a/src/lang/esperanto.txt
+++ b/src/lang/esperanto.txt
@@ -1088,7 +1088,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Permana ĉefa industri-konstrumaniero: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :neniu
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :kiel aliaj industrioj
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospektori
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :esploradon
 STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Permesu pliajn similajn industriojn en la sama urbo: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :Montru signaloj: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Maldekstre
@@ -1109,7 +1109,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Nombro da aviadilokraŝoj: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :neniom
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :neniu
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :reduktita
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normala
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Permesu trairajn bushaltejojn sur urboposedataj stratoj: {STRING}
@@ -1194,9 +1194,9 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Aŭtomate paŭzu startante novan ludon: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Permesu dum paŭza: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :senagoj
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :ĉiuj senkonstruaj agoj
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :ĉiuj krom landaspekto ŝanĝanta agoj
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :neniu agoj
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :ĉiuj ne-konstruado agoj
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :ĉiuj sed pejzaĝo ŝanĝanta agoj
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :ĉiuj agoj
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Uzu la avancitan veturilaron: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Uzu ŝarg-indikilojn: {STRING}
@@ -1289,13 +1289,13 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Urboj estas permesa konstrui traknivelajn pasejojn: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :Permesu urbe kontrolatan laŭtecon por flughavenoj: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Konstruanta urbojn en ludo: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :prohibita
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permesita
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :permesite, propra urbomapo
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :malpermesita
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permesate
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :permesate, kutimo urbomapo
 
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :En ludo metanta de arbojn: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :neniu {RED}(rompas lignejo)
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :nur en pluvarbaroj
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :neniu {RED}(rompas ligno muelilo)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :nur en tropika praarbaroj
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :Ĉie
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :Loko de ĉefa ilbreto: {STRING}
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -2763,6 +2763,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Ei voi lisätä tiedostoa: duplicate GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Sopivaa tiedostoa ei löytynyt (korvaava GRF ladattu)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Tiedostoa ei voida lisätä: NewGRF-tiedostojen raja saavutettu
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -2764,6 +2764,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Ajout impossible{NBSP}: GRF ID en double
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Module exact non trouvé (GRF compatible chargé)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Impossible d'ajouter le module: la limite des modules NewGRF a été atteinte
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les modules absents
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Module(s) GRF absent(s) désactivés
--- a/src/lang/icelandic.txt
+++ b/src/lang/icelandic.txt
@@ -2764,6 +2764,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Get ekki bætt skrá við: tvö eins GRF einkenni
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Viðeigandi skrá finnst ekki (samsvarandi GRF hlaðið)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Get ekki bætt við skrá: Fjöldi skráa í NewGRF hefur náð hámarki
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -1189,6 +1189,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Ijinkan pengiriman uang ke perusahaan lain: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :Perbolehkan pemindahan uang antar perusahaan di mode multiplayer
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT                      :Tetapkan dampak dari barang bawaan terhadap kereta. Nilai lebih tinggi membuat kereta barang membutuhkan lebih banyak tenaga, terutama di perbukitan
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :Faktor kecepatan pesawat: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT                         :Menyesuaikan kecepatan relatif pesawat dengan kendaraan lain,untuk mereduksi pendapatan melalui pesawat
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
@@ -2519,6 +2520,7 @@
 # World generation
 STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Pembuatan peta
 STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Ukuran Peta:
+STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pilih ukuran peta dalam petak. Jumlah dari petak yang tersedia akan sedikit lebih kecil
 STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Jumlah Kota:
 STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Tgl:
@@ -2705,6 +2707,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Tidak dapat menambahkan: GRF ID sudah ada
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Berkas yang cocok tidak diketemukan (GRF kompatibel telah dimuat)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Tidak dapat menambahkan NewGRF : Batas maksimal NewGRF tercapai
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}GRF kompatibel telah dimuat untuk berkas yang hilang
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Berkas GRF telah di non-aktifkan
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -2791,6 +2791,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Impossibile aggiungere il file: GRF ID duplicato
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}File corrispondente non trovato (caricato file GRF compatibile)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Impossibile aggiungere il file: si è raggiunto il limite per i file NewGRF
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -568,7 +568,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}{NBSP}%
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Vis detaljar om dette firmaet
 ############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Køyretøy:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Køyrety:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stasjonar:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. gevinst:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inntekt:
@@ -1037,6 +1037,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Avanserte innstillingar
 
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Begrenstar lista til spesifikke instillingstypar
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Alle innstillingar
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Klient instillingar (alle spel)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Spel instillingar (gjeldande spel)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Firma instillingar (gjeldande firma)
 
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Av
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :På
@@ -2480,6 +2485,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Kan ikkje leggje til fil: GRF ID finns allereie
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Matchande fil blei ikkje funne (kompatibel GRF-fil lasta inn)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Kan ikkje leggje til fil: NyGRF fil grense nådd
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatibel GRF-fil(ar) lasta inn i plassen for manglande filar
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Manglande GRF-fil(ar) har vorte deaktiverte
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -2392,13 +2392,13 @@
 STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Выбор сигналов
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}Стандартный семафор{}Не позволяет нескольким поездам одновременно находиться на одном блок-участке.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}Входной семафор{}Открыт, если хотя бы один из выходных сигналов на следующей секции путей открыт. В остальных случаях закрыт.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Выходной семафор{}Работает как обычный семафор, но его состояние учитывается при работе входящих и комбинированных сигналов.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Выходной семафор{}Работает как обычный семафор, но его состояние учитывается при работе входных и комбинированных сигналов.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}Комбинированный семафор{}Работает одновременно как входной и выходной семафор. Это позволяет построить большую разветвлённую сеть.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}Маршрутный семафор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Допускает следование поездов в обе стороны.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}Односторонний маршрутн. семафор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Не допускает следования поездов в обратную сторону.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}Стандартный светофор{}Не позволяет нескольким поездам одновременно находиться на одном блок-участке.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}Входной светофор{}Открыт, если хотя бы один из выходных сигналов на следующей секции путей открыт. В остальных случаях закрыт.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}Выходной светофор{}Работает как обычный светофор, но его состояние учитывается при работе входящих и комбинированных сигналов.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}Выходной светофор{}Работает как обычный светофор, но его состояние учитывается при работе входных и комбинированных сигналов.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}Комбинированный светофор{}Работает одновременно как входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвлённую сеть.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}Маршрутный светофор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Допускает следование поездов в обе стороны.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP                      :{BLACK}Односторонний маршрутн. светофор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Не допускает следования поездов в обратную сторону.
@@ -2533,7 +2533,7 @@
 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа
 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Высадка деревьев случайного типа. При нажатом Shift - оценка стоимости высадки.
 STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Расставить по карте
-STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Разместить по карте деревья случайным образом
+STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Разместить деревья на местности случайным образом
 
 # Land generation window (SE)
 STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}Генератор карты
@@ -2943,6 +2943,7 @@
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Невозможно добавить файл: дублируются GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Не удалось добавить файл: слишком много модулей NewGRF
 
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -1120,6 +1120,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Belediyelerin sahip olduğu altyapı ve binaların yıkımını kolaylaştır
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :En yüksek tren uzunluğu: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :En yüksek tren uzunluğunu belirleyin
+STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} kare
 STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Araçlardan çıkan duman veya kıvılcım miktarı: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT                        :Araçlardan ne kadar duman ya da kıvılcım çakacağını ayarla
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :Tren ivme modeli: {STRING}
@@ -1128,6 +1129,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT     :Kara yolu araçlarının hızlanmaları için fizik modelini belirle. "Orijinal" model eğimlerde tüm araçlar için eşit şekilde güçlük yaratır. “Gerçekçi” model eğimlerde, motorun çeşitli özelliklerine, örneğin “çekiş gücüne” göre güçlük yaratır
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :Trenler için eğim dikliği: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT               :Bir tren için eğimli bir karenin dikliği. Yüksek değerler tepeye tırmanmayı güçleştirir
+STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE                                   :{COMMA}%
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :Kara taşıtları için eğim dikliği: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT        :Bir kara taşıtı için eğimli bir karenin dikliği. Yüksek değerler tepeye tırmanmayı güçleştirir
 STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :Tren ve gemilerin 90 derece dönmesini yasakla: {STRING}