changeset 13268:8ddc401076c5 draft

(svn r17777) -Update from WebTranslator v3.0: basque - 7 changes by Thadah danish - 8 changes by krak greek - 47 changes by fumantsu thai - 43 changes by sf_alpha
author translators <translators@openttd.org>
date Thu, 15 Oct 2009 17:45:13 +0000
parents c8aa11399b47
children 1a7b3fecc981
files src/lang/danish.txt src/lang/greek.txt src/lang/unfinished/basque.txt src/lang/unfinished/thai.txt
diffstat 4 files changed, 107 insertions(+), 6 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -218,6 +218,7 @@
 # Common window strings
 STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Indtast filter-udtryk
 STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Indtast nøgleord til at filtrere listen efter
+STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filtrer udtryk:
 
 STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende)
 STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP                                      :{BLACK}Vælg sorteringskriterie
@@ -1343,6 +1344,7 @@
 STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
 STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
+STR_OSNAME_HAIKU                                                :Haiku
 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
@@ -1677,6 +1679,7 @@
 # Network chat
 STR_NETWORK_CHAT_SEND                                           :{BLACK}Send
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Hold] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privat] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Alle] :
 
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Hold] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -1734,6 +1737,7 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :forlader
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} har tilsluttet sig spillet
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} har tilsluttet sig spillet (Klient #{2:NUM})
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} har tilsluttet sig firmaet #{2:NUM}
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} har tilsluttet sig som tilskuer
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} har startet et nyt firma (#{2:NUM})
@@ -2029,8 +2033,11 @@
 STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Mange tilfældige byer
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
 
+STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}Bynavn:
+STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}Indtast bynavn
 STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}Klik for at indtaste bynavn
 STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}Tilfældigt navn
+STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}Generer nyt tilfældigt navn
 
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Bystørrelse:
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Lille
@@ -3992,6 +3999,7 @@
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
 STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
 STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -565,7 +565,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Το κέρδος του οχήματος με το μικρότερο εισόδημα (μόνο οχήματα παλιότερα των 2 ετών θα λαμβάνονται υπόψην)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Το ποσό των χρημάτων που έγιναν με το μικρότερο κέρδος των τελευταίων 12 τετάρτων
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Το ποσό των χρημάτων που έγιναν με το μεγαλύτερο κέρδος των τελευταίων 12 τετάρτων
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Μονάδες εμπορεύματος που παραδόθηκε τα τελευταία τέσσερα τετράμηνα
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Μονάδες εμπορεύματος που παραδόθηκαν στα τελευταία τέσσερα τετράμηνα
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Αριθμός των τύπων εμπορεύματων που παραδόθηκαν το τελευταίο τετράμηνο
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Ποσό χρημάτων που διαθέτει η εταιρία στην τράπεζα
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Το ποσό των χρημάτων που έχει πάρει η εταιρία ως δάνειο
@@ -592,7 +592,7 @@
 STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Τυχαία αναπαραγωγή
 STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}Πρόγραμμα
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Πλοήγηση στο προηγούμενο κομμάτι της συλλογής
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Πλοήγηση στο επόμενο κομμάτι στη συλλογή
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Πλοήγηση στο επόμενο κομμάτι της συλλογής
 STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}Σταμάτημα αναπαραγωγής
 STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}Έναρξη αναπαραγωγής
 STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Μετακινήστε τις γραμμές κύλισης για ρύθμιση έντασης
@@ -1881,6 +1881,9 @@
 
 # Signal window
 STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Επιλογή σηματοδότη
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}Σηματοδότες τμήματος (σηματοφόρος){}Αυτός είναι ο πιο βασικός τύπος σηματοδότη, επιτρέποντας μόνο ένα τραίνο να είναι στο ίδιο τμήμα την ίδια στιγμή
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}Σηματοδότης τμήματος (ηλεκτρικός){}Αυτός είναι ο πιο βασικός τύπος σηματοδότη, επιτρέποντας μόνο ένα τραίνο να είναι στο ίδιο τμήμα την ίδια στιγμή.
+STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK}Μετατροπέας σηματοδότη{}Όταν επιλεκτεί, κάνοντας κλικ σε ένα υπάρχον σηματοδότη θα το μετατρέψει στο επιλεγμένο τύπο σηματοδότη και παραλλαγή, Ctrl+κλικ θα εναλλάσει την τρέχουσα παραλλαγή.
 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP                   :{BLACK}Πυκνότητα σηματοδοτών με σύρσιμο
 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP          :{BLACK}Μείωση πυκνότητας σηματοδοτών με σύρσιμο
 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP          :{BLACK}Αύξηση πυκνότητας σηματοδοτών με σύρσιμο
@@ -2097,10 +2100,14 @@
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τμήματος και μονόδρομης τροχιάς
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :Κομμάτι σιδηρόδρομου με προ και εξόδου σηματοδότες
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :Κομμάτι σιδηρόδρομου με προ και συνδιασμένους σηματοδότες
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :Κομματι σιδηρόδρομου με προ και τροχιάς σηματοδότες
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες προ και μονόδρομης τροχιάς
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :Κομμάτι σιδηρόδρομου με εξόδου και συνδιασμένους σηματοδότες
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες εξόδου και μονόδρομης τροχιάς
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες εξόδου και μονόδρομης τροχιάς
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες συνδιασμένους και τροχιάς
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες συνδιασμένους και μονόδρομης τροχιάς
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τροχιάς και μονόδρομης τροχιάς
 STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :Αμαξοστάσιο
 
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Δρόμος
@@ -2194,7 +2201,10 @@
 STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}Ύψος γραμμής χιονιού:
 STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού μια πάνω
 STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού μια κάτω
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED                                          :{BLACK}Σπορος τυχαίας παραγωγής:
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP                                     :{BLACK}Κλικ για να δώσετε ένα σπόρο τυχαίας παραγωγής
 STR_MAPGEN_RANDOM                                               :{BLACK}Τυχαία δημιουργία
+STR_MAPGEN_RANDOM_HELP                                          :{BLACK}Αλλαγή του σπόρου τυχαίας παραγωγής για την Δημιουργία Εδάφους
 STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Δημιουργός εδάφους:
 STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Αλγόριθμος δέντρων:
 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Τύπος εδάφους:
@@ -2218,6 +2228,7 @@
 STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Όνομα χάρτη υψομετρίας:
 STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{BLACK}Μέγεθος: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
 
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}Δώστε ένα σπόρο τυχαίας παραγωγής
 STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Άλλαγη του ύψους της γράμμης χιονιού
 STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Αλλαγή έτους έναρξης
 
@@ -2244,6 +2255,7 @@
 STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION                             :{BLACK}Δημιουργία μη μετακινούμενων
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Δημιουργία άγριου και πετρώδους περιοχής
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Ρύθμιση παιχνιδιού
+STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Εκτέλεση βρόγχου πλακιδίων
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Προετοιμασία παιχνιδιού
 
 # NewGRF settings
@@ -2298,8 +2310,10 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :Το αρχείο GRF είναι σχεδιασμένο για να μεταφράζει
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Έχουν φορτωθεί πολλά NewGRF.
 STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Η φόρτωση του {STRING} ως στατικό NewGRF με {STRING} μπόρει να προκαλέσει αποσυγχρονισμούς.
+STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Αναπάντεχο sprite.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Άγνωστη ιδιότητα Action 0
 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Προσπάθεια να χρησιμοποιήθει λάθος ID.
+STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} περιέχει ένα κατεστραμμένο sprite. Όλα τα κατεστραμμένα sprites θα εμφανίζονται ως ένα κόκκινο ερωματικό (?).
 STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Περιέχει πολλαπλές Action 8.
 
 # NewGRF related 'general' warnings
@@ -2595,6 +2609,10 @@
 STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Αγκρουπάριστα αεροπλάνα
 
 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP                           :{BLACK}Γκρουπς - Κάντε κλικ σε ένα γκρουπ για δείτε όλα τα οχήματα που ανήκουν στο γκρουπ
+STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Κάντε κλικ για δημιουργήσετε ένα γκρουπ
+STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Διαγράψτε το επιλεγμένο γκρουπ
+STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Μετονομάστε το επιλεγμένο γκρουπ
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Κάντε κλικ για προστατέψετε αυτό το γκρουπ από την γενική αυτόματη αντικατάσταση
 
 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Προσθήκη κοινόχρηστων οχημάτων
 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Αφαίρεση όλων των οχημάτων
@@ -2630,6 +2648,10 @@
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Όλα εκτός {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Μεγ. Δύναμη Έλξης: {GOLD}{FORCE}
 
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Λίστα επιλεγμένων βαγονιών τραίνων - κάντε κλικ σε ένα βαγόνι για πληροφορίες
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Λίστα επιλεγμένων οχήματα δρόμου - κάντε κλικ σε ένα όχημα για πληροφορίες
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Λίστα επιλεγμένων πλοίων - κάντε κλικ σε ένα πλοίων για πληροφορίες
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Λίστα επιλεγμένων αεροπλάνων - κάντε κλικ σε ένα αεροπλάνο για πληροφορίες
 
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}Αγορά Οχήματος
 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Αγορά Οχήματος
@@ -2651,6 +2673,7 @@
 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Μετανομάζει τον τύπο πλοίο
 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Μετανομάζει τον τύπο αεροπλάνου
 
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Μετονομασία του τύπου τραίνου
 
 # Depot window
 STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION                                         :{WHITE}{TOWN} Αμαξοστάσιο Τραίνων
@@ -2680,8 +2703,20 @@
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}Πουλήστε όλα τα πλοία στο ναυπηγείο
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP                      :{BLACK}Πουλήστε όλα τα αεροπλάνα στο υπόστεγο
 
-
-
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP                             :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των τραίνων στο αμαξοστάσιο
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                      :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των οχήματων στο αμαξοστάσιο
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP                              :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των πλοίων στο ναυπηγείο
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP                          :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των αεροπλάνων στο υπόστεγο
+
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Νεα τραίνα-βαγόνια
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON                      :{BLACK}Νεα οχήματα
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Νεα Πλοία
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Νεο Αεροπλάνο
+
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Αγοράστε ένα νεο τραίνο-βαγόνι
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                     :{BLACK}Αγοράστε ένα νεο όχημα δρόμου
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Αγοράστε ένα νεο πλοίο
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Αγοράστε ένα νεο αεροπλάνο
 
 STR_DEPOT_CLONE_TRAIN                                           :{BLACK}Κλωνοποίηση τραίνου
 STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE                                    :{BLACK}Κλωνοποίηση όχηματος δρόμου
@@ -2689,6 +2724,10 @@
 STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Κλωνοποίηση αεροπλάνου
 
 
+STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Κεντράρισμα της εικόνας στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου. Ctrl+κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο εμφάνισης στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Κεντράρισμα της εικόνας στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου. Ctrl+κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο εμφάνισης στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου
+STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Κεντράρισμα της εικόνας στην τοποθεσία του ναυπηγείου. Ctrl+κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο εμφάνισης στην τοποθεσία του ναυπηγείου
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Κεντράρισμα της εικόνας στην τοποθεσία του υπόστεγου. Ctrl+κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο εμφάνισης στην τοποθεσία του υπόστεγου
 
 
 
@@ -2765,6 +2804,12 @@
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR                           :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το υπόστεγο του αεροδρομίου {STATION}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                       :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το υπόστεγο του αεροδρομίου {STATION}, {VELOCITY}
 
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL          :{LTBLUE}Service στο αμαξοστάσιο της πόλης {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE       :{LTBLUE}Service στο αμαξοστάσιο της πόλης {TOWN}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL   :{LTBLUE}Service στο αμαξοστάσιο της πόλης {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE               :{LTBLUE}Service στο ναυπηγείο της πόλης {TOWN}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL           :{LTBLUE}Service στο ναυπηγείο της πόλης {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                   :{LTBLUE}Service στο υπόστεγο του στάθμου {STATION}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL               :{LTBLUE}Επισκεύη στο υπόστεγο του σταθμού {STATION}, {VELOCITY}
 
 # Vehicle details
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -557,6 +557,9 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Mailegua:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Guztira:
 ############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Onurak lortu dituzten garraioen zenbakia; honek errepideko garraioak, trenak, itsasontziak eta hegazkinak sartzen ditu
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Oraintsu zerbitzatuta dauden geltokien zatien zenbakia. Geltokiko edozein zati (adib. tren geltokia, autobuseko geldialdia, aireportua) zenbatuta dago, nahiz eta beste geltoki batekin konektatuta egon
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Onura gutxien eduki duen garraioa (bakarrik 2 urte baino zaharragoak dira kontuan hartuta)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Entregatutako karga azkeneko lau laurdenetan
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Entregatutako karga tipo zenbakia azkeneko laudenean
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Konpania honek duen dirua bankuan
@@ -586,6 +589,10 @@
 
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Musika Programen Selekzioa
+STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
+STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}Pistaren Indizea
+STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}Programatu - '{STRING}'
 
 # Highscore window
 STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
--- a/src/lang/unfinished/thai.txt
+++ b/src/lang/unfinished/thai.txt
@@ -55,7 +55,7 @@
 STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :ขนมสายไหม
 STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :ฟอง
 STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :ลูกอม
-STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :ุถ่านไฟฉาย
+STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :ถ่านไฟฉาย
 STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :พลาสติก
 STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :น้ำอัดลมหรรษา
 
@@ -123,7 +123,7 @@
 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :ขนมสายไหม {WEIGHT}
 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :ฟอง {COMMA} ลูก
 STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :ลูกอม {WEIGHT}
-STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :ุ่ถ่านไฟฉาย {COMMA} ก้อน
+STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :ถ่านไฟฉาย {COMMA} ก้อน
 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :พลาสติก {VOLUME}
 STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :น้ำอัดลมหรรษา {COMMA} ชุด
 STR_QUANTITY_N_A                                                :N/A{SKIP}
@@ -216,6 +216,7 @@
 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} กิโลนิวตัน
 
 # Common window strings
+STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}ใส่คำกรอง
 STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ
 STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}กรองจากชื่อ:
 
@@ -337,6 +338,18 @@
 
 ############ range for settings menu starts
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :ตัวเลือกเกม
+STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :กำหนดระดับความยาก
+STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :กำหนดค่าขั้นสูง
+STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :กำหนดค่า NewGRF
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :ตัวเลือกค่าโปร่งใส
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}แสดงชื่อเมือง
+STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :{SETX 12}แสดงชื่อสถานี
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}แสดงจุดผ่าน
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :{SETX 12}แสดงป้าย
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :{SETX 12}ภาพเคลื่อนไหวเต็มที่
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :{SETX 12}รายละเอียดเต็มที่
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :{SETX 12}สิ่งก่อสร้างแบบโปร่งใส
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :{SETX 12}ป้ายสถานีแบบโปร่งใส
 ############ range ends here
 
 ############ range for file menu starts
@@ -347,10 +360,15 @@
 ############ range ends here
 
 ############ range for map menu starts
+STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :แผนที่โลก
+STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :มุมมองเพิ่มเติม
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :รายการป้าย
 ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
+STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :รายชื่อเมือง
 ############ both ranges ends here
 
 ############ range for subsidies menu starts
+STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :การสนับสนุน
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -364,24 +382,38 @@
 
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :ตารางแสดงอันดับบริษัท
+STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :การวัดผลประสิทธิภาพอย่างละเอียด
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :รายชื่ออุตสาหกรรม
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :ลงทุนอุตสาหกรรมใหม่
 ############ range ends here
 
 ############ range for railway construction menu starts
+STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :การก่อสร้างทางรถไฟ
+STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :การก่อสร้างทางรถไฟฟ้า
+STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :การก่อสร้างทางรถไฟรางเดี่ยว
+STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :การก่อสร้างทางรถไฟพลังแม่เหล็ก
 ############ range ends here
 
 ############ range for road construction menu starts
+STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :การก่อสร้างถนน
+STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :การก่อสร้างทางรถราง
 ############ range ends here
 
 ############ range for waterways construction menu starts
+STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :การก่อสร้างคลอง
 ############ range ends here
 
 ############ range for airport construction menu starts
+STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :การก่อสร้างสนามบิน
 ############ range ends here
 
 ############ range for landscaping menu starts
+STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :การปรับพื้นที่
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :ปลูกต้นไม้
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :ปักป้าย
 ############ range ends here
 
 ############ range for music menu starts
@@ -395,6 +427,11 @@
 ############ range ends here
 
 ############ range for about menu starts
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :ข้อมูลพื้นที่
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :เปิด/ปิด คอนโซล
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :จับภาพหน้าจอ (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :จับภาพหน้าจอขนาดใหญ่ (Ctrl+G)
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :เกี่ยวกับ 'OpenTTD'
 ############ range ends here
 
 ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@@ -466,10 +503,14 @@
 STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINYFONT}{STRING}-
 STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
+STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}กราฟแสดงผลประกอบการ
 STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}กราฟแสดงรายได้
 STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}หน่วยงานการจัดส่งสินค้า
 STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}คะแนนประสิทธิภาพของบริษัท (maximum rating=1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}มูลค่าทรัพย์สินบริษัท
 
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}อัตราค่าตอบแทนการขนส่ง
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}วันในการเดินทาง
 
 
 # Graph key window