changeset 14074:9c9f0b931912 draft

(svn r18617) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 21 changes by arnau croatian - 36 changes by dutch - 6 changes by habell finnish - 6 changes by jpx_ french - 6 changes by glx hungarian - 10 changes by IPG korean - 5 changes by junho2813 polish - 5 changes by silver_777 portuguese - 7 changes by JayCity romanian - 168 changes by tonny serbian - 8 changes by etran spanish - 5 changes by Terkhen vietnamese - 1 changes by nglekhoi
author translators <translators@openttd.org>
date Wed, 23 Dec 2009 18:45:40 +0000
parents 0d059932592a
children 57d4a736f1f2
files src/lang/catalan.txt src/lang/croatian.txt src/lang/dutch.txt src/lang/finnish.txt src/lang/french.txt src/lang/hungarian.txt src/lang/korean.txt src/lang/polish.txt src/lang/portuguese.txt src/lang/romanian.txt src/lang/serbian.txt src/lang/spanish.txt src/lang/unfinished/vietnamese.txt
diffstat 13 files changed, 281 insertions(+), 178 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -229,6 +229,7 @@
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Tanca la finestra
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Títol de la finestra - arrossega això per moure la finestra
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Ombra de la finestra - Mostra només la barra de títol
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Marca aquesta finestra com a no eliminable pel 'Tanca totes les Finestres'
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Prem i arrossega per canviar la mida de la finestra
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Intercanvia mida gran/petita de finestra
@@ -606,6 +607,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Control de programa aleatori actiu/inactiu
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Mostra la finestra de selecció de pistes de música
 
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Selecció del Programa de Música
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -941,6 +943,7 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecciona un joc de sons bàsics a utilitzar
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Informació additional sobre el joc de sons bàsics
 
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}El mode en pantalla completa ha fallat
 
 # Custom currency window
@@ -1008,7 +1011,14 @@
 STR_NUM_HIGH                                                    :Alt
 STR_NUM_CUSTOM                                                  :Personalitzat
 
-STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Molt lent
+STR_VARIETY_NONE                                                :Cap
+STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Molt Baix
+STR_VARIETY_LOW                                                 :Baix
+STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Mitjà
+STR_VARIETY_HIGH                                                :Alt
+STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Molt Alt
+
+STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Molt Lent
 STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Lent
 STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Mitjà
 STR_AI_SPEED_FAST                                               :Ràpid
@@ -1247,6 +1257,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permès
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :permès, disposició de poble personalitzada
 
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Situació dels arbres al joc: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :cap {RED}(inhabilita la fusteria)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :només a les selves tropicals
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :a tot arreu
+
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posició de la barra d'eines principal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Esquerra
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centre
@@ -1260,7 +1275,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lenta
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normal
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Ràpida
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Molt ràpida
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Molt Ràpida
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proporció de ciutats que creixeran el doble de ràpid: {ORANGE}1 de cada {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proporció de ciutats que creixeran el doble de ràpid: {ORANGE}Cap
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicador de mida de ciutat inicial: {ORANGE}{STRING}
@@ -2226,6 +2241,7 @@
 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Tipus de terreny:
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Nivell del mar:
 STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Planitut:
+STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Distribució de la varietat:
 STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Genera
 
 # Strings for map borders at game generation
@@ -2325,6 +2341,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Alerta: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ha passat un error fatal d'un NewGRF: {}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} no funcionarà amb la versió de TTDPatch informada per OpenTTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} és per la versió {STRING} de TTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} està dissenyat per ser utilitzat amb {STRING}
@@ -3190,6 +3207,11 @@
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jugador humà
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA Aleatòria
 
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Mou Amunt
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Mou la IA selecionada amunt a la llista
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mou Avall
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mou la IA selecionada avall a la llista
+
 STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecciona IA
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carrega una altra IA
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configura
@@ -3618,7 +3640,7 @@
 # industry names
 STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE                                     :Mina de Carbó
 STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION                                 :Central Tèrmica
-STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL                                       :Serradora
+STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL                                       :Serralleria
 STR_INDUSTRY_NAME_FOREST                                        :Bosc
 STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY                                  :Refineria de Petroli
 STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG                                       :Plataforma Petrolífera
@@ -3641,7 +3663,7 @@
 STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Torre d'Aigua
 STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Fàbrica
 STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :Granja
-STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :Cabana de Fusta
+STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :Fusteria
 STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :Bosc de Cotó de Sucre
 STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :Fàbrica de Dolços
 STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :Granja de Piles
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -702,6 +702,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Uključi/isključi miješanje programa
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Pokaži prozor za izbor glazbenih traka
 
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Izbor glazbenog programa
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -1037,6 +1038,7 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Odaberite osnovni set zvukova
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatne informacije o setu osnovnih zvukova
 
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Neuspješan prelazak na prikaz na cijelom ekranu
 
 # Custom currency window
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -607,6 +607,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Programmashuffle aan/uit
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Toon nummerkeuzescherm
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Een muziek set zonder leidjes is gekozen. Er zal geen muziek worden gespeeld
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Muziekprogrammakeuze
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -942,6 +944,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Kies de te gebruiken basisgeluidenset
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Aanvullende informatie over de basisgeluidenset
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Basis muziek set
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Kies de te gebruiken basis muziek set
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} corrupt{P "" e} bestand{P "" en}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Aanvullende informatie over the basis muziek set
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Volledigschermmodus is mislukt
 
 # Custom currency window
@@ -1812,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Hoogtemap
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Basisgeluiden
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Basis muziek
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Inhoud binnenhalen...
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -607,6 +607,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Sekoittaminen päälle/pois
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Musiikkipaketti jossa ei ole kappaleita on valittu. Musiikkia ei soiteta
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Soittolistan valinta
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -942,6 +944,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Valitse käytettävät perusäänet
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Lisätietoja perusäänistä
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Musiikkipaketti
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Valitse käytettävä musiikkipaketti
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} korruptoitun{P ut utta} tiedosto{P "" a}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Lisätietoja musiikkipaketista
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Täyskuvatila ei toimi
 
 # Custom currency window
@@ -1812,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Skenaario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Korkeuskartta
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Perusäänet
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musiikkipaketti
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Ladataan sisältöä...
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -608,6 +608,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Active/Désactive le mode aléatoire
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Afficher la fenêtre de sélection de pistes
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Un ensemble de musique vide a été choisis. Aucune musique ne sera jouée.
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Sélection du Programme Musical
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -943,6 +945,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Choisir les sons de base à utiliser
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Information additionnelle sur les sons de base
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Musique de base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Choisir la musique de base à utiliser
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} fichier{P "" s} corrompu{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Information additionnelle sur la musique de base
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Échec du mode plein écran
 
 # Custom currency window
@@ -1813,6 +1820,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scénario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Carte d'altitude
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Sons de base
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musique de base
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Téléchargement du contenu...
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -640,6 +640,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}A műsor megkeverése be/ki
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}A zenekiválasztó ablak megjelenítése
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Egy zeneszámokat nem tartalmazó zenei beállítás lett kiválasztva. A játékban nem lesz zene.
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Zenei műsor kiválasztása
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -968,14 +970,19 @@
 STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}Válaszd ki milyen formátumú képmentést szeretnél
 
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Grafikus alapcsomag
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Kiválaszthatod melyik grafikus alapcsomagot szeretnéd használni
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} hiányzó/hibás fájl{P "" s}
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Kiegészítő információ az alap grafikus szettről
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Válaszd ki melyik alap grafikai beállítást szeretnéd használni
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} hiányzó/hibás fájl{P "" ok}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}További információk az alap grafikai beállításokról
 
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Hang alapcsomag
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Válaszd ki a használandó alap hang szettet
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Válaszd ki melyik alap hangbeállítást szeretnéd használni
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}További információk az alap hang szettről
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Alap zenei beállítás
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Válaszd ki melyik alap zenei beállítást szeretnéd használni
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} hibás fájl{P "" ok}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}További információk az alap zenei beállításokról
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Teljesképernyős módra váltás sikertelen
 
 # Custom currency window
@@ -1846,6 +1853,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Térkép
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Magasságtérkép
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Alap hangok
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Alap zene
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Tartalom letöltése...
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -608,6 +608,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}음악 세트에 노래가 없습니다. 노래가 연주되지 않을 것입니다.
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}음악 프로그램 선택
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -943,6 +945,10 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}사용할 기본 사운드 세트를 선택하시오
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}기본 사운드 세트에 대한 추가 정보
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}기본 음악 세트
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}사용할 기본 음악 세트를 선택하세요
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}기본 음악 세트에 대한 추가 정보
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}풀스크린 모드 실패
 
 # Custom currency window
@@ -1813,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :시나리오
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Heightmap
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :기본 사운드
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :기본 음악
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}콘텐츠 다운로드...
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -985,6 +985,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Losowe odtwarzanie wł./wył.
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Pokaż okno wyboru ścieżek
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Został wybrany zestaw muzyki bez utworów. Żaden utwór nie będzie odtwarzany
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Wybór Programu
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -1321,6 +1323,10 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwięków do użycia
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatkowe informacje o zestawie podstawowych dźwięków
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Podstawowy zestaw muzyki
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw muzyki do użycia
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Dodatkowe informacje o muzyce podstawowej
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Uruchomienie trybu pełnoekranowego nie powiodło się
 
 # Custom currency window
@@ -2191,6 +2197,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenariusz
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Mapa wysokościowa
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Podstawowe dźwięki
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Podstawowa muzyka
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Ściąganie...
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -229,7 +229,7 @@
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Fechar janela
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela
-STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Sombrear Janela - Apenas mostra a barra de título
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Encolher Janela - Apenas mostra a barra de título
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Marcar esta janela como não-encerrável pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Clique e arraste para reajustar janela
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
@@ -607,6 +607,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Ligar/Desligar programa aleatório
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Mostrar janela de selecção de faixas de música
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Um conjunto de música vazio foi seleccionado. Nenhuma música vai ser tocada.
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Programação Musical
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} '{STRING}'
@@ -942,6 +944,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Seleccione o conjunto de sons base a usar
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Informação adicional sobre o conjunto de sons base
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Conjunto de música base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Seleccione o conjunto de música base a usar
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} ficheiro corrompido{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Informação adicional sobre o conjunto de música base
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Modo de ecrã inteiro falhou
 
 # Custom currency window
@@ -1812,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Cenário
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Mapa de alturas
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Sons base
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Música base
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}A descarregar conteúdo...
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -607,6 +607,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Afişeaza fereastra pentru selecţia melodiilor
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}A fost selectat un set de muzică fără melodii. Nici o melodie nu va fi cântată
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Programare piese muzicale
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -730,46 +732,46 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subvenţii
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Informaţii generale
 
-STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primului autobuz la {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primului camion la {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc {}Sosirea primei aeronave la {STATION}!
-
-STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}Accident rutier!{}Şoferul decedat în urma coliziunii cu un tren
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tren la {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul autobuz la {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul camion la {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tramvai pentru călători la {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte prima navă la {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte prima aeronavă la {STATION}!
+
+STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma coliziunii
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}Accident rutier!{}Şoferul a decedat în urma coliziunii cu un tren
 STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIGFONT}{BLACK}Accident rutier!{}{COMMA} victime în urma coliziunii cu un tren
 STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIGFONT}{BLACK}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbuşirii de la {STATION}
-STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIGFONT}{BLACK}Accident aerian!{}Aeronava rămasă fără combustibil, {COMMA} victime în urma dezastrulu!
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIGFONT}{BLACK}Accident aviatic!{}Aeronava a rămas fără combustibil, {COMMA} victime în urma dezastrului
 
 STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}Accident de zepelin la{STATION}!
 STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
 STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIGFONT}{BLACK}Fabrică de conserve distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIGFONT}{BLACK}Fabrică distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
 STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIGFONT}{BLACK}Un OZN a aterizat lângă {TOWN}!
 STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIGFONT}{BLACK}Prăbuşirea unei mine de cărbune lângă {TOWN} provoacă daune majore!
 STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}Inundaţii!{}Se estimează cel puţin {COMMA} victime!
 
 STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIGFONT}{BLACK}Companie de transport cu probleme!
-STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} va fi vândută dacă situaţia financiară nu se va îmbunătăţi curând!
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} va fi vândută sau declarată în faliment dacă situaţia financiară nu se va îmbunătăţi curând!
 STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}Fuziune între companii de transport!
 STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} a fost vândută companiei {STRING} la preţul de {CURRENCY}!
 STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}Faliment!
 STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BIGFONT}{BLACK}Compania {STRING} a fost închisă şi toate activele au fost valorificate de creditori!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}A apărut o nouă companie!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}A apărut o nouă companie de transport!
 STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} şi-a stabilit sediul lângă {TOWN}!
 STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} a fost preluată de {STRING}!
 STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Preşedinte)
 
-STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sponsorizat fondarea unui nou oras {TOWN}!
+STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a sponsorizat construcţia unui nou oras {TOWN}!
 
 STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Un nou obiectiv industrial ({STRING}) se construieşte lângă {TOWN}!
 STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}O nouă {STRING} se plantează lângă {TOWN}!
 
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anunţă închidere iminentă!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea {STRING}!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anunţă închiderea iminentă!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea iminentă a {STRING}!
 STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Lipsa de teren împădurit provoacă închiderea {STRING}!
 
 STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}Uniunea Monetară Europeană!{}{}Euro este introdus în ţară ca monedă unică de folosinţă în tranzacţiile zilnice!
@@ -780,10 +782,10 @@
 STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIGFONT}{BLACK}Rezerve noi de cărbune la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
 STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BIGFONT}{BLACK}Rezerve noi de petrol la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
 STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BIGFONT}{BLACK}Noile tehnologii folosite la {INDUSTRY} vor aduce dublarea producţiei!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BIGFONT}{BLACK}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} creste cu {COMMA}%!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BIGFONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} creste cu {COMMA}%!
 STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} scade producţia cu 50%
 STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BIGFONT}{BLACK}Insectele cauzează distrugeri masive la {INDUSTRY}!{}Producţia scade cu 50%
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BIGFONT}{BLACK}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BIGFONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
 
 STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING                                       :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
 STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
@@ -792,10 +794,10 @@
 
 # Start of order review system.
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}{VEHICLE} are pre puţine ordine in program
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} are un ordin gol
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}{VEHICLE} are prea puţine ordine în program
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} nu are nici un ordin
 STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                            :{WHITE}{VEHICLE} are ordine duplicate
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} are o staţie invalidă in ordine
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} are o staţie invalidă în ordine
 # end of order system
 
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} este vechi
@@ -805,8 +807,8 @@
 STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} s-a rătăcit.
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Profitul {VEHICLE} pe anul precedent a fost de {CURRENCY}
 
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}Ajustarea eronată a ordinelor a cauzat oprirea {VEHICLE}
-STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Autoreînore eşuată pentru {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} s-a oprit deoarece recondiţionarea programată a eşuat
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Autoreînnoire eşuată pentru {VEHICLE}{}{STRING}
 
 STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIGFONT}{BLACK}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil!
 STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
@@ -815,11 +817,11 @@
 STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING}
 STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} sau {STRING}
 STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING}
-STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} si {STRING}
-
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai primi subvenţie
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă închisă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai fi subvenţionat
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va primi o subvenţie pe un an din partea autorităţilor locale
+STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} şi {STRING}
+
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai primi subvenţie.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă retrasă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai fi subvenţionat.
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va primi o subvenţie pe un an din partea autorităţilor locale!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări cu 50% mai mari timp de un an!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări duble timp de un an!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări triple timp de un an!
@@ -828,10 +830,10 @@
 STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finanţat de {STRING} pentru reconstrucţia străzilor aduce 6 luni de haos participanţilor la trafic!
 
 # Extra view window
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Ecran{COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copiază în fereastră
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Ecran {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copiază în ecran
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copiază locaţia ecranului principal în acest ecran
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Importa din ecran
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Importă din ecran
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Importă locaţia acestui ecran în ecranul principal
 
 # Game options window
@@ -841,7 +843,7 @@
 
 ############ start of currency region
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Liră sterlină (£)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dolar American ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dolar american ($)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN                                   :Yen japonez (¥)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Şiling austriac (ATS)
@@ -854,7 +856,7 @@
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :Marcă finlandeză (FIM)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franc francez (FRF)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :Drahmă grecească (GRD)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Forinţ unguresc (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Forint unguresc (HUF)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Coroană islandeză (ISK)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL                                   :Liră italiană (ITL)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG                                   :Gulden olandez (NLG)
@@ -862,12 +864,12 @@
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN                                   :Zlot polonez (PLN)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON                                   :Leu românesc (RON)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR                                   :Rublă rusească (RUR)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :Tolar Sloven (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :Tolar sloven (SIT)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK                                   :Coroană suedeză (SEK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY                                   :Liră Turcească (TRY)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Coroană Slovacă (SKK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Real Brazilian (BRL)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Coroane Estoniene (EEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY                                   :Liră turcească (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Coroană slovacă (SKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Real brazilian (BRL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Coroane estoniene (EEK)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Personalizată...
 ############ end of currency region
 
@@ -889,27 +891,27 @@
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Alege naţionalitatea numelor oraşelor
 
 ############ start of townname region
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :Engleza (Original)
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :Franceza
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :Germane
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :Engleza (Aditional)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :Englezeşti (Original)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :Franţuzeşti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :Nemţeşti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :Englezeşti (Adiţional)
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN                       :Latino-Americane
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY                                :Amuzante (englezã)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY                                :Amuzante
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH                              :Suedeze
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH                                :Olandeza
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH                              :Finlandeza
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH                                :Olandeze
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH                              :Finlandeze
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH                               :Poloneze
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK                               :Slovace
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN                            :Norvegian
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN                            :Unguresti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN                            :Norvegiene
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN                            :Ungureşti
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN                             :Austriece
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN                             :Romanesti
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH                                :Ceha
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS                                :Elvetian
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH                               :Danezã
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH                              :Turcã
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN                              :Italian
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN                              :Catalan
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN                             :Româneşti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH                                :Ceheşti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS                                :Elveţiene
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH                               :Daneze
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH                              :Turceşti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN                              :Italieneşti
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN                              :Catalană
 ############ end of townname region
 
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Salvare automată
@@ -924,10 +926,10 @@
 STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}Limba
 STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Alege limba în care doreşti afişată interfaţa
 
-STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Ecran intreg
-STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Bifeaza aceasta casuta pentru a juca in modul
-
-STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Rezolutia ecranului
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Ecran întreg
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Bifează această căsuţă pentru a juca pe tot ecranul
+
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Rezoluţia ecranului
 STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Alege rezoluţia dorită pentru joc
 
 STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}Formatul capturii de ecran
@@ -942,18 +944,23 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Selectează un set de sunete pentru a fi folosit în joc
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de sunete de bază
 
-STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Comutarea in ecran-complet a esuat
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Setul de muzică de bază
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Selectaţi setul de muzică de bază
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} fişier{P "" e} corupt{P "" e}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de muzică de bază
+
+STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Comutarea pe întreg ecranul a eşuat
 
 # Custom currency window
 
 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Monedă proprie
 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
-STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Scadevaloarea Lirei sterline (£)
-STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Măreşte valoare Lirei sterline (£)
-STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}Setează rata de schimb a Lirei sterline (£)
+STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Scade valoarea monedei tale pentru o liră sterlină (£)
+STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Măreşte valoarea monedei tale pentru o liră sterlină (£)
+STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}Setează rata de schimb pentru o liră sterlină (£)
 
 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator: {ORANGE}{STRING}
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}Caracterul separator pentru moneda
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}Caracterul separator pentru monedă
 
 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix: {ORANGE}{STRING}
 STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Setează prefixul monedei
@@ -962,7 +969,7 @@
 
 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Aderă la Euro: {ORANGE}{NUM}
 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Aderă la Euro: {ORANGE}niciodată
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Anul în care se schimba în Euro
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Anul în care se schimbă în Euro
 STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Trecerea la Euro - mai devreme
 STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Trecerea la Euro - mai târziu
 
@@ -1010,7 +1017,7 @@
 STR_NUM_CUSTOM                                                  :Propriu
 
 STR_VARIETY_NONE                                                :Nimic
-STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Fooarte mic
+STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Foarte mic
 STR_VARIETY_LOW                                                 :Mic
 STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Mediu
 STR_VARIETY_HIGH                                                :Mare
@@ -1022,13 +1029,13 @@
 STR_AI_SPEED_FAST                                               :repede
 STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :foarte repede
 
-STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :foarte scãzut
+STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :foarte scăzut
 STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :scăzut
 STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :mediu
 STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :ridicat
 
 STR_DISASTER_NONE                                               :deloc
-STR_DISASTER_REDUCED                                            :rare
+STR_DISASTER_REDUCED                                            :redus
 STR_DISASTER_NORMAL                                             :frecvenţă normală
 
 STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1,5
@@ -1057,78 +1064,78 @@
 STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Această acţiune a setat nivelul de difficultate în "Personalizat"
 
 # Advanced settings window
-STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Setari avansate
+STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Setări avansate
 
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :inactiv
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :activ
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :dezactivat
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Afişează viteza vehiculelor în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă şi în pantă: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub cladiri, sine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub clădiri, şine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Modelul de acceleratie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare construcţii: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite construcţia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Original
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realistic
 STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor şi navelor să facă intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nu funcţionează cu OPF)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Uneşte gările alăturate: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Permite contopirea (unirea) staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Foloseste algoritm incarcare imbunatatit: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Incarca vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Foloseşte algoritm de încarcare îmbunătăţit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Încarcă vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflaţia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Livrează marfa doar în staţiile unde aceasta este cerută: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permite construcţia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Permite ordine de tipul "mergi la depou": {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Metoda manuala de constructie industrii primare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Metoda manuală de construcţie a industriilor primare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :niciuna
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ca alte industrii
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospectie
-STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospecţie
+STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare în acelaşi oras: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite în apropiere una de cealaltă: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Afişează întotdeauna data în format lung în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Ordinele noi prestabilite sunt 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Noile ordine opresc trenurile {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :la capătul apropiat al
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :la mijlocul
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :la capătul îndepartat al
+STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Ordinele noi sunt implicit 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Ordinele noi pentru trenuri opresc implicit la {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :capătul apropiat al
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :mijlocul
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :capătul îndepartat al
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Autovehiculele pot forma cozi (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permite cumpararea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permite transfer de bani catre alte companii: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permite cumpărarea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permite transfer de bani către alte companii: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Staţii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Factor de viteză pentru avioane: {ORANGE}1 / {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite semafoare in intersectiile drumurilor din proprietatea orasului: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite construirea staţiilor pe drumurile din proprietatea oraşului: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Permite construirea staţiilor pe drumurile competitorilor: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permite construirea de statii adiacente: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permite construirea de staţii adiacente: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Permite mai multe seturi NewGRF simultan: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă cand există vehicule in joc.
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă când există vehicule în joc.
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Aeroporturile nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Avertizeaza daca trenul este pierdut: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Avertizează dacă trenul este pierdut: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nu
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :da, dar exclude vehiculele oprite
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :pentru toate vehiculele
-STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avertisment daca profitul unu vehicul este negativ: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avertisment dacă profitul unui vehicul este negativ: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Vehiculele nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Înnoire automată pentru vehiculele învechite: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Înnoire automată cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni înainte de/după atingerea vechimii max.
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automată: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Afişează populaţia unui oras lângă nume: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Generator teren: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
-STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGeneza
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Distanta maxima de la margine pt Rafinariile de petrol {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Altitudinea de înzăpezire: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Duritatea terenului (Doar pt TerraGeneza) : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Distanţa maximă de la margine pt rafinăriile de petrol {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Grosimea stratului de zăpadă: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Duritatea terenului (doar pt TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Foarte fin
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Fin
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Dur
@@ -1136,35 +1143,35 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Algoritm amplasare arbori: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Niciunul
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Original
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Imbunatatit
-STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Rotatie harta inaltimiHeightmap rotation: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Spre sânga
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Îmbunătăţit
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Rotaţie hartă înălţimi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Spre stânga
 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Spre dreapta
-STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Nivelul inaltimii atins de o harta plana: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Nivelul înălţimii atins de o hartă plană: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Permite terraformarea suprafeţelor din marginea hărţii: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Una sau ma multe suprafeţe din marginea nordică nu sunt goale
+STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea nordică nu sunt goale
 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea hărţii nu contin apă
 
-STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Distanţarea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul!
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Dimensiunea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul!
 STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Scroll cu mouse-ul dreapta mută ecranul în direcţia opusă: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Derulare usoara ecran: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Conectează bara de instrumente pentru peisaj cu cea de construcţii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Inversează direcţia de scroll: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Derulare uşoară ecran: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Arată o indicaţie de distanţă la folosirea uneltelor de construcţie: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Arata uniformele companiilor: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Arată culorile companiilor: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Niciunul
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Propria companie
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Toate companiile
-STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Echipa preferata pentru chat <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Functia rotii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Focus harta
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Ruleaza harta
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :inactiva
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Viteza harta la rotita mouse: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulatie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Comanda-click
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-click
+STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Chat între membrii echipei folosind tasta <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Funcţia roţii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom hartă
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Derulează harta
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :inactivă
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Viteza de derulare a hărtii pt rotiţa mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulaţie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Comandă+Click
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control+Click
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Oprit
 
 STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Derulare ecran cu click-stânga: {ORANGE}{STRING}
@@ -1174,67 +1181,67 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :scurt (31-12-2008)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
-STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauza: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Foloseste lista avanata de vehicule: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauză: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Foloseşte lista avansată de vehicule: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Oprit
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Propria companie
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Toate companiile
-STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Foloseste indicatorii de incarcare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Foloseşte indicatorii de încărcare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Oprit
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Propria companie
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Toate companiile
-STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Foloseste orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Arata orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Foloseşte orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Arată orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Afişează plecările şi sosirile în orare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Creare rapidă a ordinelor pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipul implicit de sina (dupa joc nou/incarcare joc): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Sina normala
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Sina electrificata
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Mono-sina
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Pernă Magnetică
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Prima disponibila
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Ultima disponibila
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Cea mai folosita
-STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Arata liniile rezervate: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipul implicit de şină (după joc nou/încarcare joc): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Şină normală
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Şină electrificată
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monoşină
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Pernă magnetică
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Prima disponibilă
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Ultima disponibilă
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Cea mai folosită
+STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Arată liniile rezervate: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Cheltuielile întregului grup de jucători în raportul financiar al companiei: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Arata uneltele de constructie cand nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Arată uneltele de constructie când nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Nr. max. de nave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Permite Inteligenţă Artificială în multiplayer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}# de operaţii după care IA este suspendată: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Intervaluri de service în procente: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru nave: {ORANGE}dezactivat
+STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Deactivare service când defecţiunile nu sunt active: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Activează limite de viteză pentru vagoane: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Dezactiveaza sinele electrice: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Dezactivează şinele electrice: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Ştirile color apar în: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Anul de început al jocului: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Economie cu schimbãri de productie mai reduse, dar mai frecvente: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permite cumpararea de actiuni de la alte companii: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Plasare automată a semafoarelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrăţele
-STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Construieste automat semafaore înainte de: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permite cumpărarea de acţiuni de la alte companii: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Plasarea automată a semnalelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrăţele
+STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Construieşte automat semafoare înainte de: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Activare GUI pentru semnale: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Tip semafor prestabilit: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blocheaza semnalele
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Tip semnal implicit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Semnal de bloc
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Semnale pentru linii
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Sens unic avansat
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Ciclu prin tipurile de semnal: {ORANGE}{STRING}
@@ -1245,11 +1252,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Modelul drumurilor pentru oraşele noi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :implicit
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :drumuri mai bune
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grila 2x2
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grila 3x3
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grilă 2x2
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grilă 3x3
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :aleator
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Oraşele pot construi drumuri: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Permite controlarea nivelului de zgomot din aeroport de către oras: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Permite controlarea nivelului de zgomot al aeroportului de către oras: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Crearea oraşelor în joc: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :nepermis
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permis
@@ -1260,22 +1267,22 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :doar în pădurile tropicale
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :peste tot
 
-STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Poziţia barei principale de instrumente: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :stânga
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :centru
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :dreapta
-STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px
-STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivata
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Distanţa de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Distanţa de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivată
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}dezactivată
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Viteza de dezvoltare a orasului: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Deloc
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lenta
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normala
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rapida
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Foarte rapida
-STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 in {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}None
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lentă
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normală
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rapidă
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Foarte rapidă
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proporţia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 din {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proporţia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}nici unul
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicator iniţial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Elimina elementele de drum absurde pe durata constructiei drumului: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1812,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenariu
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Hartă topografică
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Set sunet de bază
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Muzică de bază
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Descarc resursele...
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -785,6 +785,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Izabran je skup muzike bez ijedne numere. Neće biti puštena nikakva muzika
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Izbor muzičkog programa
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -1121,12 +1123,17 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Osnovni skup grafika
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o}
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu grafika
 
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Osnovni skup zvukova
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Označite osnovni skup zvukova za upotrebu
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih zvukova
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu zvukova
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Osnovni skup muzike
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovne muzike
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} oštećen{P "" a ih} fajl{P "" a ova}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu muzike
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Neuspešno prebacivanje u ceo ekran
 
 # Custom currency window
@@ -1997,6 +2004,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Elevaciona karta
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Osnovni zvukovi
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Osnovna muzika
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Preuzimanje dodataka...
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -608,6 +608,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Encender/apagar mezclador
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Mostrar ventana de selección de pistas musicales
 
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Selección del programa de música
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -943,6 +944,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Seleccionar conjunto de sonidos base a emplear
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Información adicional sobre el conjunto de sonidos base
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Conjunto de música base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Seleccionar conjunto de música base a usar
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} archivo{P "" s} corrupto{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Información adicional sobre el conjunto de música base
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}El modo de pantalla completa ha fallado
 
 # Custom currency window
@@ -1813,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Escenario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Mapa de alturas
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Sonidos base
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Música base
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Descargando contenido...
--- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
@@ -602,6 +602,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Bật/tắt chơi nhạc ngẫu nhiên
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Hiện cửa số chọn bài nhạc
 
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Chọn Kiểu Chơi Nhạc
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -936,6 +937,7 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Chọn bộ âm thanh chuẩn để dùng
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Thông tin thêm về bộ âm thanh chuẩn
 
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Thất bại khi bật chế độ fullscreen
 
 # Custom currency window
@@ -1065,7 +1067,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Kiểu tăng tốc của tàu hỏa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Gốc
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Thật
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Cấm tàu hỏa và tàu thủy quay 90 độ: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vô hiệu với NTD)
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Cấm tàu hỏa và tàu thủy quay 90 độ: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vô hiệu với OPF)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Nhập ga xe lửa xây kế nhau: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Cho phép nhập trạm không kế nhau: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Sử dụng thuật toán chất hàng cải tiến: {ORANGE}{STRING}