changeset 19932:ae137d4a9702 draft

(svn r24866) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 39 changes by Bassals simplified_chinese - 2 changes by chenwt0315 croatian - 8 changes by VoyagerOne danish - 6 changes by Hatsen dutch - 40 changes by habell english_US - 7 changes by Rubidium french - 7 changes by glx greek - 3 changes by Evropi italian - 7 changes by lorenzodv korean - 7 changes by telk5093 norwegian_bokmal - 8 changes by Inspirion polish - 10 changes by wojteks86 portuguese - 81 changes by SupSuper romanian - 35 changes by kneekoo russian - 7 changes by KorneySan slovak - 1 changes by JamesSVK
author translators <translators@openttd.org>
date Thu, 27 Dec 2012 18:46:23 +0000
parents eed9c7c19abf
children ddc74557eed9
files src/lang/catalan.txt src/lang/croatian.txt src/lang/danish.txt src/lang/dutch.txt src/lang/english_US.txt src/lang/french.txt src/lang/greek.txt src/lang/italian.txt src/lang/korean.txt src/lang/norwegian_bokmal.txt src/lang/polish.txt src/lang/portuguese.txt src/lang/romanian.txt src/lang/russian.txt src/lang/simplified_chinese.txt src/lang/slovak.txt
diffstat 16 files changed, 454 insertions(+), 224 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -399,7 +399,7 @@
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Taula de la Lliga d'Empreses
 STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Detall de ratis de rendiment
-STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Taula de récords
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Taula de rècords
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
@@ -732,13 +732,13 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Missatge
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
-STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular . . .{} Arribada del 1er. tren a {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular . . .{}Primer autobús arriba a {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular . . .{}Primer camió arriba a {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular...{}El primer tren arriba a {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular...{}El primer autobús arriba a {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular...{}El primer camió arriba a {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK}Els ciutadans celebren . . .{}El primer tramvia de passatgers arriba a {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}Els ciutadans celebren . . .{}El primer tramvia de mercaderies arriba a {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular . . .{}El 1er. vaixell arriba a {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular . . .{}El primer avió arriba a {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular...{}El primer vaixell arriba a {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Celebració popular...{}El primer avió arriba a {STATION}!
 
 STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Accident de Tren!{}{COMMA} moren en una bola de foc després de la col·lisió
 STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Accident d'automòbil!{}El conductor mor en una bola de foc després de la col·lisió amb un tren
@@ -1063,6 +1063,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Paràmetres amb un valor diferent del predeterminat
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Paràmetres amb un valor diferent dels paràmetres del joc nou
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Restringeix la llista de sota a certs tipus de paràmetres
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Tots els paràmetres
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Paràmetres del client (no s'emmagatzemen als jocs desats; afecten tots els jocs)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Paràmetres del joc (emmagatzemats als jocs desats; afecta només els jocs nous)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Paràmetres del joc (emmagatzemats al joc desat; afecta només al joc actual)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Paràmetres de la companyia (emmagatzemats al jocs desats; afecta només els jocs nous)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Paràmetres de la companyia (emmagatzemats al joc desat; afecta només la companyia actual)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Inactiu
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Actiu
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Desactivat
@@ -1081,12 +1089,12 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Préstec inicial màxim: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Quantitat màxima de préstec que pot demanar una companyia (sense tenir en compte l'inflació)
-STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Tassa d'interés: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Tassa d'interés del préstec; també controla l'inflatió si està activat
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Taxa d'interès: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Taxa d'interès dels préstecs; també controla la inflació si està activada
 STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Costos d'utilització: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Fixa el nivell de manteniment i els costos d'utilització dels vehicles i infraestructures
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Velocitat de construcció: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Limita la quantitat d'accions de construcció per part dels IAs
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Limita la quantitat d'accions de construcció per part de les IA
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Avaries de vehicles: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Controla cada quan els vehicles revisats inadequadament s'espatllen
 STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Multiplicador del subsidi: {STRING}
@@ -1349,6 +1357,15 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Agrupa les despeses a la finestra de finances de la companyia: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Defineix la disposició de la companyia a la finestra de despeses
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Reprodueix un efecte de so al final de l'any quan apareix el resum financer de l'empresa
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Botons: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Sona quan es cliquen els botons
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Desastres i accidents: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Reprodueix els efectes de so d'accidents i desastres
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vehicles: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Reprodueix els efectes de so dels vehicles
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambient: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Reprodueix efectes de so ambient del paisatge, les indústries i els pobles
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Desactiva la construcció d'infrastructures quan no hi hagi disponibles vehicles adequats: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Quan està activat, la infrastructura només està disponible si hi ha també vehicles disponibles, prevenint perdre temps i diners en infraestructures no utilitzables
@@ -1371,7 +1388,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir vaixells al jugador de l'ordenador
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Perfil de paràmetres predeterminat: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Escull quin perfil de paràmetres utilitzar per IAs aleatòries o com a valors inicials quan s'afegeix una nova IA o Script del joc
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Escull quin perfil de paràmetres utilitzar per IA aleatòries o com a valors inicials quan s'afegeix una nova IA o Script del joc
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Fàcil
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Mitjà
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Difícil
@@ -1400,15 +1417,15 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Desactiva vies electrificades: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Activant aquest paràmetre es desactiva el requeriment d'electrificar les vies per poder fer-hi circular locomotores elèctriques
 
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Arribada del 1er. vehicle a una estació pròpia: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Arribada del 1er. vehicle a una estació competidora: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Arribada del primer vehicle a una estació pròpia: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Arribada del primer vehicle a una estació competidora: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Accidents / desastres: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informació de l'Empresa: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Obertura d'indústries: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Tancament d'indústries: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Canvis de l'Economia: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Canvis de producció de les indústries aprovisionades per la companyia: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Canvis de producció en indústries proveïdes pel competidor(s): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Canvis de producció en indústries proveïdes pels competidors: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Altres canvis de producció de la indústria: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Alertes / informació sobre els vehicles de la companyia: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nous vehicles: {STRING}
@@ -1574,7 +1591,7 @@
 STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Multijugador
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcions del Joc
-STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Taula de récords
+STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Taula de rècords
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Paràmetres avançats
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Extensions NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contingut en línia
@@ -1594,7 +1611,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Selecciona l'estil de paisatge 'toyland'
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra les opcions del joc
-STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostra la taula de récords
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostra la taula de rècords
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Mostra paràmetres avançats
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra els paràmetres NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Comprova si hi ha continguts nous i actualitzats per a descarregar
@@ -2723,9 +2740,9 @@
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}No es pot afegir l'arxiu: ID GRF duplicada
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}No s'ha trobat un arxiu coincident (els GRF compatibles s'han carregat)
 
-STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants
-STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats
-STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Falten arxiu(s) GRF
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}S'han carregat els GRF compatibles pels arxius faltants
+STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Els fitxers GRF faltants han estat desactivats
+STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Falten fitxers GRF
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa?
 
 # NewGRF status
@@ -2738,7 +2755,7 @@
 STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}El comportament dels NewGRF '{0:STRING}' probablement causarà desincronitzacions i/o penjades
 STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON                                 :{WHITE}Canvia l'estat del vagó amb potència per '{1:ENGINE}' quan no sigui dins la cotxera
 STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Canvia la llargada del vehicle pel '{1:ENGINE}' quan no sigui dins del dipòsit
-STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' pertanyent a la '{COMPANY}' té una llargada invàlida. Això està causat probablement per problemes amb els NewGRFs. El joc podria desincronitzar-se i/o penjar-se
+STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' pertanyent a '{COMPANY}' té una llargada invàlida. Això està causat probablement per problemes amb els NewGRFs. El joc podria desincronitzar-se o penjar-se
 
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta
 STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenova/-substitueix
@@ -3701,14 +3718,14 @@
 STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Script de joc
 STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Comprova el registre de l'script de joc
 
-STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA falsa i no farà res.{}Pots descarregar diverses IAs via el sistema de "Contingut en línia"
+STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA falsa i no farà res.{}Pots descarregar diverses IA via el sistema de "Contingut en línia"
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Un dels scripts executant-se s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA/Script del Joc
 STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}IA/La finestra de depuració de l'Script del Joc només està disponible pel servidor
 
 # AI configuration window
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}IA/Configuració dels Scripts del joc
 STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}L'Script del Joc que serà carregat al proper joc
-STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Les IAs que seran carregades al proper joc
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Les IA que seran carregades al proper joc
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jugador humà
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA Aleatòria
 STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(cap)
@@ -3719,7 +3736,7 @@
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mou la IA selecionada avall a la llista
 
 STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script del Joc
-STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAs
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 
 STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecciona {STRING}
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
@@ -3731,7 +3748,7 @@
 
 # Available AIs window
 STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Disponible {STRING}
-STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :IAs
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :IA
 STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :Scripts del Joc
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Clica per a seleccionar un script
 
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -1158,6 +1158,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Postavke sa drugačijim vrijednostima od osnovnih
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Postavke sa drugačijim vrijednostima od postavki vaše nove igre
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Dozvoljava popis samo ispod određene postavke
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Sve postavke
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Postavke klijenta (nisu spremljene prilikom snimanja; utječu na sve igre)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Postavke igre (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na nove igre)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Postavke igre (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na tekuću igru)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Postavke kompanije (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na nove igre)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Postavke kompanije (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na trenutnu kompaniju)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Isključeno
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Uključeno
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Isključeno
@@ -1544,7 +1552,7 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Isključeno
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Sažetak
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Puno
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Sve
 
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Vijesti u boji pojavljuju se: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Godina u kojoj će se novine početi izdavati u boji. Prije ove godine, koriste se crno/bijele novine
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -728,26 +728,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Besked
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Fra
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Kortfattet
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Fuld
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Ankomst af første køretøj til spillerens station: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Ankomst af første køretøj til modstanderens station: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Uheld / katastrofer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Selskabsinformation: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Åbning af industrier: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Lukning af industrier: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Økonomiændringer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Produktionsændringer i industrier betjent af firmaet: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Produktionsændringer for industrier forsynet af deltager(e): {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Andre produktionsændringer for industri: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Råd / information om firmaets køretøjer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nye køretøjer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Ændring i accepteret fragt: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Tilskudsordninger: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Generel information: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Indbyggerne fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}!
@@ -1081,6 +1061,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Indstillinger med en anden værdi end standard
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Indstillinger med en anden værdi end dine nyt-spil indstillinger
 
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Fra
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Til
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :deaktiveret
@@ -1332,6 +1313,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Grupper udgifter i firmaets finansvindue: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Definer layout for firmaets udgifter-vindue
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Nyhedsavis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Konstruktion: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Afspil uheld og katastrofers lydeffekter
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Afspil køretøjers lydeffekter
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Deaktiver bygning af infrastruktur når ingen passende køretøjer er tilgængelige: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks. antal tog per spiller: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimum antal toge et firma kan have
@@ -1360,6 +1346,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Aktiver hastighedsbegrænsning for vogne: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Slå elektriske jernbaner fra: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Ankomst af første køretøj til spillerens station: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Ankomst af første køretøj til modstanderens station: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Uheld / katastrofer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Selskabsinformation: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Åbning af industrier: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Lukning af industrier: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Økonomiændringer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Produktionsændringer i industrier betjent af firmaet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Produktionsændringer for industrier forsynet af deltager(e): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Andre produktionsændringer for industri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Råd / information om firmaets køretøjer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nye køretøjer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Ændring i accepteret fragt: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Tilskudsordninger: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Generel information: {STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Fra
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Kortfattet
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Fuld
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Farvede nyheder dukker op i: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Året hvor nyheds-annonceringer bliver udskrevet i farver. Før dette år, bruger det sort / hvid
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Start dato: {STRING}
@@ -1439,6 +1445,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Modstandere
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Visningsindstillinger
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Brugerflade
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Lydeffekter
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Nyheder og beskeder
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Signaler
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Fragthåndtering
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Computerstyrede spillere
@@ -3736,6 +3744,7 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Kun nød lydsetet blev fundet. Hvis du gerne vil have lyd bliver du nød til at installere et lydsæt ved hjælp af indholds download systemet.
 
 # Screenshot related messages
+
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Skærmbilledet blev gemt som '{STRING}'
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Fejl under tagning af skærmbillede!
 
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -729,26 +729,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Bericht
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Uit
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Samengevat
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Volledig
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Eerste voertuig bij eigen station: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Eerste voertuig bij station van een concurrent: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ongelukken/rampen: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Bedrijfsinformatie: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Openen van industrieën: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Sluiten van industrieën: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Veranderingen in de economie: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Productieveranderingen van industrieën bediend door het bedrijf: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Productieveranderingen van industrieën bediend door concurrent(en): {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Andere productieveranderingen van industrieën: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Advies / informatie over voertuigen van het bedrijf: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nieuwe voertuigen: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Verandering van geaccepteerde vrachtsoorten: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidies: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Algemene informatie: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Inwoners feesten . . .{}Eerste trein arriveert in {STATION}!
@@ -1082,6 +1062,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Instellingen met een andere waarde dan de standaard
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Instellingen met een andere waarde dan je 'nieuw spel' instellingen
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Filter de lijst hieronder op bepaalde instellingstypen
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Alle instellingen
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Gebruikersinstellingen (niet opgeslagen in bestand; heeft betrekking op alle spellen)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Spelinstellingen (Opgeslagen in bestand; hebben alleen betrekking op nieuw spel)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Bedrijfsinstellingen (Opgeslagen in bestand; hebben alleen betrekking op huidig spel)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Bedrijfsinstellingen (Opgeslagen in bestand; heeft alleen betrekking op nieuwe spellen)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Bedrijfsinstellingen (Opgeslagen in bestand; hebben alleen betrekking op huidig bedrijf)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Uit
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aan
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Uitgeschakeld
@@ -1368,6 +1356,23 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Groepeer uitgaven in bedrijfsfinanciënscherm: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Definieer de lay-out voor het bedrijf uitgaven venster
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Nieuwsticker: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Speel geluidseffect voor samenvatting nieuwsberichten
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Krant: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Speel geluidseffect bij het tonen van de krant
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Einde jaar: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Speel geluidseffecten bij de samenvatting van resultaten gedurende het jaar ten opzichte van het jaar ervoor aan het einde van het jaar
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Bouw: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Speel geluidseffecten van succesvolle constructies of andere acties
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Knop kliks: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Piep bij het likken op knoppen
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Rampen/ongelukken: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Speel geluidseffecten van ongelukken en rampen
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Voertuigen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Speel geluidseffecten van voertuigen
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambient: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Speel ambient geluidseffecten van landschap, industrieën en steden
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Bouwen van infrastructuur uitschakelen wanneer geen geschikt voertuig beschikbaar is: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Wanneer ingeschakeld, de infrastructuur is alleen beschikbaar als er ook voertuigen beschikbaar zijn, het voorkomen van verspilling van tijd en geld aan onbruikbare infrastructuur
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximaal aantal treinen per bedrijf: {STRING}
@@ -1418,6 +1423,41 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Schakel elektrische sporen uit: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Het inschakelen van deze instelling schakelt de verplichting voor spoorelektrificatie voor elektrische treinen uit
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Eerste voertuig bij eigen station: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Toon een krant als het eerste voertuig arriveert op een station van de speler
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Eerste voertuig bij station van een concurrent: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Toon een krant als het eerste voertuig arriveert op een nieuw station van een concurrent
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ongelukken/rampen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Toon een krant bij ongevallen of rampen
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Bedrijfsinformatie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Toon een krant als een nieuw bedrijf start, of wanneer een bedrijf het risico loopt om falliet te gaan
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Openen van industrieën: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Toon een krant als nieuwe industrieën worden geopend
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Sluiten van industrieën: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Toon een krant als industrieën sluiten
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Veranderingen in de economie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Toon een krant over wereldwijde wijzigingen in de economie
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Productieveranderingen van industrieën bediend door het bedrijf: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Toon een krant als het productieniveau van een industrie verandert, die worden bediend door het bedrijf
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Productieveranderingen van industrieën bediend door concurrent(en): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Toon een krant als het productieniveau van een industrie verandert, die worden bediend door concurrenten
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Andere productieveranderingen van industrieën: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Toon een krant als het productieniveau van de industrie verandert, die niet worden bediend door het bedrijf of de concurrenten
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Advies / informatie over voertuigen van het bedrijf: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Toon berichten over voertuigen die aandacht nodig hebben
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nieuwe voertuigen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Toon een krant als een nieuw type voertuig beschikbaar komt
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Verandering van geaccepteerde vrachtsoorten: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Toon een bericht over gewijzigde acceptatie van goederen van stations
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidies: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Toon een krant over subsidie ​​gerelateerde gebeurtenissen
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Algemene informatie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Weergave krant over algemene gebeurtenissen, zoals de aankoop van exclusieve rechten of financiering van weg-reconstructie
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Uit
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Samengevat
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Volledig
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Kleurenfoto's komen in: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Jaar dat de krant aankondigingen in kleur worden afgedrukt. Voor dit jaar wordt zwart-wit gebruikt
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Beginjaar: {STRING}
@@ -1518,6 +1558,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Tegenstanders
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Weergave-opties
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interactie
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Geluidseffecten
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Nieuws en berichten
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Seinen
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Vrachtafhandeling
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Computerspelers
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -1062,6 +1062,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Settings with a different value than the default
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Settings with a different value than your new-game settings
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Restricts the list below to certain setting types
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :All settings
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Client settings (not stored in saves; affects all games)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Game settings (stored in saves; affects only new games)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Game settings (stored in save; affects only current game)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Company settings (stored in saves; affects only new games)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Company settings (stored in save; affects only current company)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Off
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :On
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Disabled
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -1063,6 +1063,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Paramètres avec une valeur différente du défaut
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Paramètres avec une valeur différente des paramètres de nouvelle partie
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Restreint la liste ci-dessous à certains types de paramètres
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Tous les paramètres
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Paramètres du client (n'est pas enregistré dans les sauvegardes{NBSP}; affecte toutes les parties)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Paramètres de jeu (enregistré dans les sauvegardes{NBSP}; affecte uniquement les nouvelles parties)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Paramètres de jeu (enregistrés dans les sauvegardes{NBSP}; affecte uniquement la partie actuelle)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Paramètres de compagnie (enregistrés dans les sauvegardes{NBSP}; affecte uniquement les nouvelles parties)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Paramètres de compagnie (enregistré dans les sauvegardes{NBSP}; affecte uniquement la compagnie actuelle)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Désactivé
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Activé
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Désactivé
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -821,26 +821,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Μήνυμα
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Απενεργοποιημένα
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Περιλήψεις
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Ολόκληρα
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Άφιξη πρώτου οχήματος σε σταθμό του παίκτη: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Άφιξη του πρώτου οχήματος σε σταθμό του αντιπάλου: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ατυχήματα / καταστροφές: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Πληροφορίες εταιρίας: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Έναρξη των βιομηχανιών: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Κλείσιμο βιομηχανιών: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Οικονομικές αλλαγές: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Αλλαγή της παραγωγής των βιομηχανιών που εξυπηρετούνται από την εταιρία: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Διαφοροποιήσεις στην παραγωγή των βιομηχανιών που εξυπηρετούνται από ανταγωνιστή(-ές): {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Άλλες διαφοροποιήσεις στη παραγωγή: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Συμβουλές / πληροφορίες για τα εταιρικά οχήματα: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Νέα οχήματα: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Αλλαγές στην αποδοχή φορτίου: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Επιχορηγήσεις: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Γενικές πληροφορίες: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Οι πολίτες εορτάζουν. . .{}Το πρώτο τρένο φτάνει στον στάθμο {STATION}!
@@ -1174,6 +1154,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Ρυθμίσεις με διαφορετική τιμή από την προκαθωρισμένη
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Ρυθμίσεις με διαφορετική τιμή από τις ρυθμίσεις νέου παιχνιδιού σας
 
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Ανενεργό
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Ενεργή
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Ανένεργη
@@ -1435,6 +1416,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Ομαδοποίηση εξόδων στο παράθυρο οικονομικών της εταιρίας: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Ορίστε τη μορφή για το παράθυρο των εξόδων της εταιρείας
 
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Απενεργοποίηση των υποδομών για τα οχήματα που δεν είναι διαθέσιμα: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι υποδομές είναι διαθέσιμες μόνο όταν υπάρχουν διαθέσιμα οχήματα, αποτρέποντας σπατάλη χρόνου και χρημάτων σε μη χρησιμοποιήσιμες υποδομές
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Μέγιστος αριθμός τρένων ανά εταιρία: {STRING}
@@ -1480,6 +1462,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Απενεργοποίηση ηλεκτρικών σιδηροτροχιών: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Ενεργοποιώντας αυτήν την ρύθμιση απενεργοποιείται η ανάγκη ηλεκτροδότησης των σιδηροτροχιών για να μπορέσουν σε αυτές να λειτουργήσουν οι ηλεκτρικές μηχανές
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Άφιξη πρώτου οχήματος σε σταθμό του παίκτη: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Άφιξη του πρώτου οχήματος σε σταθμό του αντιπάλου: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ατυχήματα / καταστροφές: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Πληροφορίες εταιρίας: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Έναρξη των βιομηχανιών: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Κλείσιμο βιομηχανιών: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Οικονομικές αλλαγές: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Αλλαγή της παραγωγής των βιομηχανιών που εξυπηρετούνται από την εταιρία: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Διαφοροποιήσεις στην παραγωγή των βιομηχανιών που εξυπηρετούνται από ανταγωνιστή(-ές): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Άλλες διαφοροποιήσεις στη παραγωγή: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Συμβουλές / πληροφορίες για τα εταιρικά οχήματα: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Νέα οχήματα: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Αλλαγές στην αποδοχή φορτίου: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Επιχορηγήσεις: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Γενικές πληροφορίες: {STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Απενεργοποιημένα
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Περιλήψεις
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Ολόκληρα
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Τα έγχρωμα νέα εμφανίζονται από το: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Το έτος κατά το οποίο οι ανακοινώσεις στην εφημερίδα εκτυπώνονται έγχρωμες. Πριν από αυτό το έτος, εκτυπώνονται μονόχρωμες και ασπρόμαυρες
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Έτος εκκίνησης: {STRING}
@@ -1961,7 +1963,7 @@
 
 STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}Αποσύνδεση
 
-STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Ο διακομιστής προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Η πρόσβαση στον διακομιστή προστατεύεται. Εισάγετε τον κωδικό
 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Η εταιρεία προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
 
 # Network company list added strings
@@ -2030,7 +2032,7 @@
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Η χρήση cheats δεν επιτρέπεται σε αυτό το διακομιστή
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Αποστείλατε πάρα πολλές εντολές στον διακομιστή
 STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Χρειαστήκατε πολύ χρόνο για να συμπληρώσετε τον κωδικό
-STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Ο υπολογιστής σας είναι πολύ αργός για να ακολουθήσει το διακομιστή
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Ο υπολογιστής σας είναι πολύ αργός για να διατηρήσει συγχρόνιση με τον διακομιστή
 STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP                                   :{WHITE}Ο υπολογιστής σας χρειάστηκε πολύ χρόνο για να κατεβάσει τον χάρτη
 STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN                                  :{WHITE}Ο υπολογιστής σας χρειάστηκε πολύ χρόνο για να συνδεθεί με τον διακομιστή
 
@@ -2047,7 +2049,7 @@
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE                            :το όνομα είναι ήδη σε χρήση
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                         :λανθασμένος κωδικός
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                       :λάθος company-id στο DoCommand
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED                                 :Εκδιωχθήκατε από το διακομιστή
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED                                 :εκδιωχθήκατε από το διακομιστή
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER                                :προσπαθησε να χρησιμοποιησει cheat
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :Διακομιστής γεμάτος
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS                      :στέλνει πάρα πολλές εντολές
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -1064,6 +1064,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Impostazioni con un valore diverso da quello predefinito
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Impostazioni con un valore diverso di quello impostato a inizio partita
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Limita la lista sottostante alle impostazioni di un tipo specifico
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Tutte le impostazioni
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Impostazione del client (non conservata nei salvataggi; influenza tutte le partite)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Impostazione di gioco (conservata nei salvataggi; influenza solo le nuove partite)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Impostazione di gioco (conservata nel salvataggio; influenza solo la partita corrente)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Impostazione della compagnia (conservata nei salvataggi; influenza solo le nuove partite)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Impostazione della compagnia (conservata nel salvataggio; influenza solo la compagnia corrente)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :No
 STR_CONFIG_SETTING_OFF.ms                                       :No
 STR_CONFIG_SETTING_OFF.mp                                       :No
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -1063,6 +1063,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :기본값과 다른 값을 가진 설정
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :이 게임 내에서 다른 값을 가진 설정
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}특정 설정 종류만 아래 목록에 표시합니다.
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :모든 설정
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :접속자 설정 (게임 저장 파일에 저장되지 않음; 모든 게임에 적용됨)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 게임에만 적용됨)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 회사에만 적용됨)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :아니오
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :예
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :사용 안 함
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -728,26 +728,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Melding
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Av
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Sammendrag
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Fullt
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Første kjøretøy på spillers stasjon: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Første kjøretøy på motstanders stasjon: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ulykker / katastrofer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Firmainformasjon: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Åpning av industrier: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Stenging av industrier: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Økonomiske endringer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Produksjonsendringer hos industrier ekspedert av firmaet: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Produksjonsendringer hos industrier ekspedert av motspiller(e): {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Andre industriproduksjonsendringer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Forslag / informasjon om firmaets kjøretøyer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nye kjøretøy: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Endringer i godtatte varer: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidier: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Generell informasjon: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Borgerne jubler . . .{}Første tog ankommer {STATION}!
@@ -1081,6 +1061,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Innstillinger med annen verdi enn standarden
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Innstillinger med annen verdi enn innstillingene dine for nye spill
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Alle instillinger
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Av
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :På
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Deaktivert
@@ -1256,6 +1238,13 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :La byggingsverktøy være aktive etter bruk: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Grupper utgifter i firmaets finansvindu: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Katastrofer/ulykker: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Spill av lydeffekter til ulykker og katastrofer
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Kjøretøy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Spill lydeffekter til kjøretøy
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Omgivelse: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Spill bakgrunns-lydeffekter til landskap, industrier og byer
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Fjern infrastrukturbygging før tilhørende kjøretøy er tilgjengelige: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks antall tog per firma: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks antall kjøretøy per firma: {STRING}
@@ -1276,6 +1265,27 @@
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Aktiver fartsgrenser for vogner: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Deaktiver elektriske tog: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Første kjøretøy på spillers stasjon: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Første kjøretøy på motstanders stasjon: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ulykker / katastrofer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Firmainformasjon: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Åpning av industrier: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Stenging av industrier: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Økonomiske endringer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Vis en nyhetsoppdatering om globale forandringer i økonomi
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Produksjonsendringer hos industrier ekspedert av firmaet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Produksjonsendringer hos industrier ekspedert av motspiller(e): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Andre industriproduksjonsendringer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Forslag / informasjon om firmaets kjøretøyer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nye kjøretøy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Endringer i godtatte varer: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidier: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Generell informasjon: {STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Av
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Sammendrag
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Fullt
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Farge i avisen kommer i: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Start spillet i år: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :Jevn økonomi (flere, mindre endringer): {STRING}
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -1109,26 +1109,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Wiadomość
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Wyłączone
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Sumaryczne
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Pełne
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji gracza: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Wypadki / klęski: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informacja firmy: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Otwarcie przedsiębiorstw: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Zamknięcie przedsiębiorstw: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Zmiany ekonomiczne: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez firmę: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Zmiany w produkcji w pozostałych przedsiębiorstwach: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Rada / informacja o pojazdach firmy: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nowe pojazdy: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Zmiany w akceptowaniu ładunku: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsydia: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Ogólne informacje: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Mieszkańcy świętują . . .{}Pierwszy pociąg przybył do {STATION}!
@@ -1462,6 +1442,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Ustawienie z inną wartością niż domyślna
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Ustawienia z wartościami innymi niż twoje ustawienia dla nowej gry
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Wszystkie ustawienia
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Ustawienia firmy (przechowywane w pliku zapisu; mają wpływ tylko w nowo rozpoczętych grach)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Ustawienia firmy (przechowywane w pliku zapisu; mają wpływ tylko na aktualnie aktywną firmę)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :wył.
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :wł.
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Wyłączone
@@ -1748,6 +1732,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Pogrupuj wydatki w oknie finsnasów firmy: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Określa układ okienka wydatków firmy
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Koniec roku: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Budowa: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Kliknięcia: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Wypadki/katastrofy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Odtwarzaj efekty dźwiękowe wypadków i katastrof
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Pojazdy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Odtwarzaj efekty dźwiękowe pojazdów
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Zablokuj budowę infrastruktury, kiedy brak odpowiednich pojazdów: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Kiedy włączone, rodzaj infrastruktury jest dostępny tylko wtedy, gdy są dostępne również pojazdy, zapobiegając marnowaniu czasu i pieniędzy na zbędną infrastrukturę
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks. liczba pociągów na firmę: {STRING}
@@ -1798,6 +1790,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Zabroń korzystania z kolei elektrycznych: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Włączając to ustawienie, nie jest już wymagane elektryfikowanie torów, aby elektrowozy mogły po nich jeździć
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji gracza: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Wypadki / klęski: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informacja firmy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Otwarcie przedsiębiorstw: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Zamknięcie przedsiębiorstw: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Zmiany ekonomiczne: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez firmę: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Zmiany w produkcji w pozostałych przedsiębiorstwach: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Rada / informacja o pojazdach firmy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nowe pojazdy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Zmiany w akceptowaniu ładunku: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsydia: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Ogólne informacje: {STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Wyłączone
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Sumaryczne
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Pełne
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Pojawienie się kolorowych wiadomości w: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Rok, w którym wiadomości w gazetach są drukowane w kolorze. Przed tym rokiem drukowane są monochromatyczne czarno-białe
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Data rozpoczęcia gry: {STRING}
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -398,6 +398,7 @@
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Classificação de empresas
 STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Avaliação detalhada
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Tabela de classificações
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
@@ -728,26 +729,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Mensagem
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Desligado
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Resumo
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Completo
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Chegada do primeiro veículo à estação do jogador: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Acidentes / desastres: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informações da empresa: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Abertura de indústrias: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Fecho de indústrias: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Alterações económicas: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Alterações de produção nas indústrias servidas pela empresa: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Mudanças na produção das industrias servidas pelo(s) oponentes: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Mudanças na produção de outras industrias: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Avisos / informações sobre os veículos da empresa: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Novos veículos: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Alterações de aceitação de carga: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsídios: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informações gerais: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro comboio chega a {STATION}!
@@ -1070,7 +1051,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT                                  :Configuração de cliente (não guardado; afeta todos os jogos)
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas novos jogos)
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas o jogo atual)
-STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Configurações de empresa (guardago; afeta apenas novos jogos)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas novos jogos)
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas a empresa atual)
 
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL                               :{BLACK}Mostrar:
@@ -1080,9 +1061,17 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Opções Avançadas / Todas as Opções
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Opções com um valor diferente das de origem
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Restringe a lista abaixo para mostrar apenas certos tipos de opções
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Todas as configurações
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Configuração de cliente (não guardado; afeta todos os jogos)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Configuração do jogo (guardado; afeta apenas novos jogos)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Configuração do jogo (guardado; afeta apenas jogo atual)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas novos jogos)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas companhia actual)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Desligado
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Ligado
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :desactivado
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Desactivado
 
 STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Desligado
 STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN                                :Sua empresa
@@ -1131,9 +1120,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Tamanho máximo de túneis: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :Tamanho máximo para construção de túneis
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Método de financiamento de indústrias primárias: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :nenhum
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :mesmo método
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecção
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :Nenhum
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Mesmo método
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospecção
 STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :Área plana à volta das industrias: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT                   :Quantidade de terreno plano á volta de uma industria. Isto garante que terreno vazio esteja disponível para construir linhas, etc
 STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {STRING}
@@ -1154,9 +1143,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Fila de veículos rodoviários (com efeitos de quantidade): {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT               :Fazer com que os veículos rodoviários esperem até que as estradas bloqueadas sejam desocupadas
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :visualizador principal, apenas ecrã cheio
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :visualizador principal
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :todos os visualizadores
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :Visualizador principal, só ecrã cheio
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :Visualizador principal
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Todos os visualizadores
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Permitir o suborno da autoridade local: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Permitir que as companhias subornem as autoridades locais. Se o suborno for descoberto por um inspector, a companhia não poderá construir nessa localidade durante seis meses
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Permitir comprar exclusivo dos direitos de transportes: {STRING}
@@ -1172,9 +1161,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Número de acidentes de aeronaves: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Indicar a hipótese da ocorrência de um acidente aéreo
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nenhum
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :reduzido
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :Nenhum
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :Reduzido
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :Normal
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Permitir estações de passagem em estradas das cidades: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permitir estações de passagem em estradas do adversário: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :Permitir construção de estações adjacentes: {STRING}
@@ -1191,7 +1180,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Analisar ordens dos veículos: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Não
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Sim, mas excluir veículos parados
-STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :de todos os veículos
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :De todos os veículos
 STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Avisar se o lucro de um veiculo for negativo: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Veículos nunca expiram: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Auto-renovação de veículos quando ficam velhos: {STRING}
@@ -1267,10 +1256,10 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Pausa automática ao iniciar um novo jogo: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Durante pausa permitir: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :nenhuma acção
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :todas as acções sem construção
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :todas expecto acções que modificam o terreno
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :todas as acções
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :Nenhuma acção
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :Todas as acções sem construção
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :Todas expecto acções que modificam o terreno
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :Todas as acções
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Usar a lista avançada de veículos: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Usar indicadores de carga: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Mostrar horário em tics em vez de dias: {STRING}
@@ -1284,6 +1273,23 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Deixar ferramentas de construção activas depois de usadas: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Agrupar despesas na janela de finanças da empresa: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Notícias: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Reproduzir efeito sonoro para notícias resumidas
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Jornal: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Reproduzir efeito sonoro ao mostrar um jornal
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Fim do ano: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Reproduzir efeito sonoro ao fim do ano que resume a performance da empresa em comparação com o ano anterior
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Construção: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Reproduzir efeito sonoro de construções e outras acções bem sucedidas
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Cliques de botões: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Reproduzir um bip quando botões são clicados
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Desastres/acidentes: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Reproduzir efeitos sonoros dos acidentes e desastres
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Veículos: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Reproduzir efeitos sonoros dos veículos
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambiente: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Reproduzir efeitos sonoros ambiente do mapa, indústrias e cidades
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Desativar construção de infra-estrutura quando não estão disponíveis veículos adequados: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Máximo de comboios por empresa: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Máximo de veículos rodoviários por empresa: {STRING}
@@ -1295,6 +1301,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Desactivar aeronaves para o computador: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Desactivar barcos para o computador: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Fácil
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Média
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Difícil
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Permitir IAs em multi-jogador: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#opcodes antes de os scripts serem suspensos: {STRING}
@@ -1304,6 +1313,41 @@
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Activar limites de velocidade para vagões: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Desactivar carris electrificados: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Chegada do primeiro veículo à estação do jogador: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Mostrar um jornal na chegada do primeiro veículo a uma estação nova do jogador
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Chegada do primeiro veículo à estação dum oponente: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Mostrar um jornal na chegada do primeiro veículo a uma estação nova dum oponente
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Acidentes / desastres: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Mostrar um jornal quando ocorrem acidentes ou desastres
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informações da empresa: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Mostrar um jornal quando uma empresa nova é criada, ou quando uma empresa está à beira da falência
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Abertura de indústrias: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Mostrar um jornal quando abre uma indústria nova
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Fecho de indústrias: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Mostrar um jornal quando uma indústria fecha
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Alterações económicas: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Mostrar um jornal sobre alterações globais na economia
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Alterações de produção nas indústrias servidas pelo jogador: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Mostrar um jornal na alteração da produção de indústrias servidas pelo jogador
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Mudanças na produção das industrias servidas pelo(s) oponentes: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Mostrar um jornal na alteração da produção de indústrias servidas por oponentes
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Mudanças na produção de outras industrias: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Mostrar um jornal na alteração da produção de indústrias servidas por ninguém
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Avisos / informações sobre os veículos da empresa: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Mostrar mensagens sobre veículos que requerem atenção
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Novos veículos: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Mostrar um jornal quando é disponibilizado um tipo de veículo novo
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Alterações de aceitação de carga: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Mostrar um jornal quando é alterada a aceitação de carga de estações
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsídios: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Mostrar um jornal para acontecimentos relacionados com subsídios
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informações gerais: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Mostrar um jornal para informações gerais, como compras de exclusividade ou financiamento da reconstrução de estradas
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Desligado
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Resumo
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Completo
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Noticias a cores aparecem em: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Ano em que os anúncios de jornal começam a ser mostrados a cores. Antes deste ano, serão mostrados a preto e branco.
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Data de início: {STRING}
@@ -1321,28 +1365,28 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Todos
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :Disposição de estradas para novas cidades: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :original
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :estradas melhores
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Original
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :Estradas melhores
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grelha 2x2
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grelha 3x3
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :ao acaso
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :Aleatório
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :As cidades têm permissão para construir estradas: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Cidades podem construir passagens de nível: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :Permitir que a cidade controle o nível de ruído dos aeroportos: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Fundar cidades no jogo: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :proibido
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permitido
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :permitido, estrutura personalizada da cidade
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :Proibido
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :Permitido
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :Permitido, estrutura personalizada da cidade
 
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Criação de árvores no decorrer do jogo: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :nenhuma {RED}(Serrações sem produção)
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :apenas em florestas húmidas
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :em todo o lado
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :Nenhuma {RED}(quebra as Serrações)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :Apenas em florestas húmidas
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :Em todo o lado
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :Posição da barra de ferramentas principal: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :Posição da barra de estado: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE                            :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
-STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :desligado
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :Desligado
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :Número máximo de janelas não-pegajosas: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE                             :{COMMA}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :desligado
@@ -1363,7 +1407,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Muito Rápido
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :Proporção de vilas que chegarão a cidades: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 em {COMMA}
-STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :nenhum
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :Nenhum
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Multiplicador inicial para dimensão da metrópole: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Tamanho relativo das cidades em relação ao tamanho normal das mesmas aquando o inicio do jogo
 STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :Remover partes absurdas durante a constr. de estradas: {STRING}
@@ -1377,6 +1421,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Oponentes
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Opções de visualização
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interacção
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Efeitos sonoros
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Notícias e mensagens
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Sinais
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Manipulação de carga
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Jogadores computador
@@ -1431,6 +1477,7 @@
 STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Multi-jogador
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opções do Jogo
+STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabela de Classificações
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Opções Avançadas
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Definições NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Verificar Conteúdo Online
@@ -1450,6 +1497,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'terra dos brinquedos'
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostrar opções de jogo
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostrar tabela de classificações
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Mostrar opções avançadas
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostrar definições de NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
@@ -1966,8 +2014,8 @@
 
 # Base for station construction window(s)
 STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Exibir área de cobertura
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Off
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}On
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Não
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}Sim
 STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Não exibir área de cobertura do sítio proposto
 STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Exibir área de cobertura do sítio proposto
 STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Aceita: {GOLD}{CARGO_LIST}
@@ -3624,6 +3672,8 @@
 STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
 STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
+STR_PERCENT_NONE_SMALL                                          :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
+STR_PERCENT_NONE                                                :{WHITE}{NUM}%
 
 # Income 'floats'
 STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINY_FONT}{RED}Custo: {CURRENCY_LONG}
@@ -3672,6 +3722,9 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Só foi encontrado um conjunto de sons de reserva. Se deseja sons, instale um conjunto de sons através do sistema de descarregamento de conteúdo.
 
 # Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Captura enorme
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}A captura vai ter uma resolução de {COMMA} x {COMMA} pixeis. Pode demorar um bocado para realizar a captura. Deseja continuar?
+
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Captura de ecrã gravada para o disco como '{STRING}' com sucesso
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}A captura de ecrã falhou!
 
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -726,26 +726,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Mesaj
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Oprit
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Pe scurt
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Pe larg
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Sosirea primului vehicul la una din staţiile tale: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Sosirea primului vehicul la una din staţiile competitorilor: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Accidente / dezastre: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informaţii despre companie: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Inaugurare industrii: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Închidere industrii: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Schimbări economice: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Schimbări de producţie ale industriilor partenere cu compania: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Schimbări de producţie ale industriilor partenere cu concurenţa: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Alte schimbări în producţia industrială: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Sugestii / informaţii despre vehiculele companiei: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Vehicule noi: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Schimbări ale acceptării mărfurilor: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subvenţii: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informaţii generale: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tren la {STATION}!
@@ -1079,9 +1059,17 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Setări cu altă valoare decît cea prestabilită
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Setări cu valori diferite față de cele setate de tine pentru joc nou
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Limitează lista de mai jos la anumite tipuri de setări
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Toate setările
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Setări client (nu sunt stocate în salvări; afectează toate jocurile)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Setări joc (stocate în salvări; afectează doar jocurile noi)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Setări joc (stocate în salvări; afectează doar jocul curent)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Setări companie (stocate în salvări; afectează doar jocurile noi)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Setări compenia (stocate în salvări; afectează doar compania curentă)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Inactiv
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Activ
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :dezactivat
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Dezactivat
 
 STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Oprit
 STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN                                :Propria companie
@@ -1164,7 +1152,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :dezactivat
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :ecranul principal, doar în mod ecran-complet
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :ecranul principal
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :orice ecran suplimentar
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :fiecare ecran
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Permite mituirea autorităţilor locale: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Permite companiilor să încerce să mituiască autoritatea locală. Daca încercarea este descoperită de către un inspector, compania nu va mai putea executa nici o acțiune în oraș timp de șase luni
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Permite cumpărarea de drepturi exclusive de transport: {STRING}
@@ -1182,7 +1170,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Numărul avioanelor care se prăbușesc: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Setează șansa ca prabușirea unui avion să se intâmple
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nici unul
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :niciunul
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :redus
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Permite construirea staţiilor pe drumurile din proprietatea oraşului: {STRING}
@@ -1296,9 +1284,9 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauză: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Când jocul este în pauză permite: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :nici o acţiune
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :nicio acţiune
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :toate acţiunile non-construcție
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :toate exceptând modificarea terenului
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :toate exceptând modificarea peisajului
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :toate acțiunile
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Foloseşte lista avansată de vehicule: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Foloseşte indicatorii de încărcare: {STRING}
@@ -1313,6 +1301,23 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Grupează cheltuielile în raportul financiar al companiei: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Afișaj știri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Redă sunet la afișarea sumarului știrilor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Ziar: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Redă sunet la afișarea ziarelor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Finalul anului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Redă sunet la final de an pentru sumarul performanței companiei comparat cu cel din anul anterior
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Construcție: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Redă sunetele de finalizare a construcțiilor sau ale altor acțiuni
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Apăsări de butoane: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Sunet la apăsarea butoanelor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Dezastre/accidente: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Redă sunetele accidentelor și dezastrelor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vehicule: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Redă sunetele vehiculelor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambient: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Redă sunetele ambientale ale peisajului, industriei și orașelor
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Dezactivează construcția de infrastructuri pentru care nu există vehicule disponibile: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Nr. max. de trenuri per companie: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Nr. max. de autovehicule per companie: {STRING}
@@ -1333,6 +1338,28 @@
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Activează limite de viteză pentru vagoane: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Dezactivează şinele electrice: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Sosirea primului vehicul la una din staţiile tale: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Sosirea primului vehicul la una din staţiile competitorilor: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Accidente / dezastre: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informaţii despre companie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Inaugurare industrii: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Închidere industrii: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Schimbări economice: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Schimbări de producţie ale industriilor partenere cu compania: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Schimbări de producţie ale industriilor partenere cu concurenţa: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Alte schimbări în producţia industrială: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Sugestii / informaţii despre vehiculele companiei: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Vehicule noi: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Schimbări ale acceptării mărfurilor: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subvenţii: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Afișează ziarul evenimentelor legate de subvenții
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informaţii generale: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Afișează ziarul despre evenimentele generale, precum achizițiile de drepturi exclusive sau finanțările reconstrucțiilor de drumuri
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Oprit
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Pe scurt
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Pe larg
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Ştirile color apar în: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Anul de început al jocului: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :Economie cu schimbări mai reduse, dar mai frecvente: {STRING}
@@ -1350,7 +1377,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Toate
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :Modelul drumurilor pentru oraşele noi: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :implicit
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :original
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :drumuri mai bune
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grilă 2x2
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grilă 3x3
@@ -1361,10 +1388,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Crearea oraşelor în joc: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :nepermis
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permis
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :permis, layout particularizat al oraşului
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :permis, aspect particularizat al oraşului
 
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Poziţionarea copacilor în joc: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :nici unul {RED}(afectează producţia fabricii de cherestea)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :niciunul {RED}(afectează producţia fabricii de cherestea)
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :doar în pădurile tropicale
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :peste tot
 
@@ -1403,6 +1430,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Concurenţi
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Setări vizuale
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interacţiune
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Efecte sonore
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Știri și mesaje
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Semnale (semafoare)
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Operare marfă
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Jucători virtuali
@@ -3696,6 +3725,7 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Doar un set nul de efecte sonore a fost găsit. Dacă doreşti sunete, instalează un set de sunete folosind sistemul de Resurse Online
 
 # Screenshot related messages
+
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Imagine salvată cu succes pe disc în fişierul '{STRING}'
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Imaginea nu a putut fi capturată!
 
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -1212,6 +1212,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Настройки со значениями, отличающимися от значений по умолчанию
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Настройки со значениями, отличающимися от настроек новой игры
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Ограничивает список ниже определёнными типами настроек
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Все настройки
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Настройки клиента (не записываются в сохранения; влияют на все игры)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Настройки игры (записываются в сохранения; влияют только на новые игры)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Настройки игры (записываются в сохранение; влияют только на текущую игру)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Настройки компании (записываются в сохранения; влияют только на новые игры)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Настройки компании (записываются в сохранение; влияют только на текущую компанию)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :нет
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :да
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :отключено
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -1057,6 +1057,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :修改默认值
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :设置一个与当前游戏设置不同的值
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :当前公司设置(可保存在存档中,仅对新游戏生效)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :当前公司设置(可保存在存档中,仅对当前公司生效)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :关闭
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :打开
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :禁用
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -794,26 +794,6 @@
 STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Správa
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Vypnuté
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Obsah
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Plné
-
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Príchod prvého vozidla do stanice hráča: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Príchod prvého vozidla do stanice konkurencie: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Havárie / Katastrofy: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informácie o spoločnosti: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Vznik priemyslu: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Zánik priemyslu: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Zmeny v ekonomike: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného spoločnosťou: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného konkurenciou: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Ostatné zmeny produkcie priemyslu: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Rady / informácie o vozidlách spoločnosti: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nové vozidlá: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Zmeny príjmu nákladu: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Dotácie: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Hlavné informácie: {STRING}
-
 STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Mesto oslavuje . . .{}Prvý vlak dorazil do stanice {STATION}!
@@ -1137,6 +1117,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Nastavenia spoločnosti (uložia sa; ovplyvní iba aktuálnu firmu)
 
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Nastavenia spoločnosti (uchované v uloženej hre; ovplyvnia iba aktuálnu spoločnosť)
+
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :nie
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :áno
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :zakázané
@@ -1390,6 +1372,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Zoskupiť výdavky v okne financií spoločnosti: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Definujte rozloženie okna s financiami.
 
+
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Zakázať výstavbu infraštruktúry ak nieje dostupné žiadne vhodné vozidlo: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Ak je zapnuté, infraštruktúra je k dispozícii len ak su k nej pripojené vozidlá. Toto predchádza plýtvaniu peniazmi a časom pri nepoužiteľnej infraštruktúre.
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximálny počet vlakov hráča: {STRING}
@@ -1435,6 +1418,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Zakázať elektrifikovanú železnicu: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Povolením nastavenia vypne nutnosť elektrifikovať železnice aby na nich mohli jazdiť elektrické vlaky.
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Príchod prvého vozidla do stanice hráča: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Príchod prvého vozidla do stanice konkurencie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Havárie / Katastrofy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informácie o spoločnosti: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Vznik priemyslu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Zánik priemyslu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Zmeny v ekonomike: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného spoločnosťou: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného konkurenciou: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Ostatné zmeny produkcie priemyslu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Rady / informácie o vozidlách spoločnosti: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nové vozidlá: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Zmeny príjmu nákladu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Dotácie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Hlavné informácie: {STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Vypnuté
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Obsah
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Plné
+
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Zobraziť správy farebne od roku: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Rok od ktorého začnú vychádzať farebné noviny. Pred týmto rokom budú noviny čierno/biele.
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Začiatok hry v roku: {STRING}
@@ -3824,6 +3827,7 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Bola nájdená len núdzová sada zvukov. Pre viac zvukových efektov je potrebné stiahnuť zvukovú sadu cez online.
 
 # Screenshot related messages
+
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Snímka bola uložená na disk ako '{STRING}'
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Uloženie snímky zlyhalo!