changeset 18807:bbeffff93282 draft

(svn r23655) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 45 changes by KorneySan croatian - 2 changes by VoyagerOne czech - 49 changes by ReisRyos, TheLamer, marek995 dutch - 8 changes by Parody, habell english_US - 2 changes by Rubidium finnish - 2 changes by jpx_ french - 10 changes by glx indonesian - 24 changes by fanioz italian - 43 changes by lorenzodv macedonian - 307 changes by RCTMASTA malay - 544 changes by kazlan68 brazilian_portuguese - 35 changes by leandromoh romanian - 2 changes by kkmic russian - 6 changes by Lone_Wolf slovak - 2 changes by teso spanish - 2 changes by Terkhen swedish - 2 changes by Zuu ukrainian - 134 changes by Fixer welsh - 48 changes by kazzie
author translators <translators@openttd.org>
date Wed, 21 Dec 2011 18:46:37 +0000
parents 4341f5652cec
children 88db156f1882
files src/lang/belarusian.txt src/lang/brazilian_portuguese.txt src/lang/croatian.txt src/lang/czech.txt src/lang/dutch.txt src/lang/english_US.txt src/lang/finnish.txt src/lang/french.txt src/lang/indonesian.txt src/lang/italian.txt src/lang/malay.txt src/lang/romanian.txt src/lang/russian.txt src/lang/slovak.txt src/lang/spanish.txt src/lang/swedish.txt src/lang/ukrainian.txt src/lang/unfinished/macedonian.txt src/lang/welsh.txt
diffstat 19 files changed, 1400 insertions(+), 247 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -662,6 +662,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Наладкі гульні
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Наладкі складанасьцi
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Пашыраныя наладкі
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Наладкі ШІ / скрыпту
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Наладкі NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Наладкі празрыстасьці
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Паказваць назвы гарадоў
@@ -694,6 +695,7 @@
 
 ############ range for subsidies menu starts
 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Субсыдыі
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :Бягучыя задачы
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -755,7 +757,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Зьвесткі аб зямлі
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Кансоль
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Наладка штучнага інтэлекту (ШІ/AI)
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Наладка штучнага інтэлекту (ШІ/AI) / скрыптоў
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Здымак экрана (Ctrl+S)
 STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Здымак экрана ў звычайным маштабе
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Здымак усёй мапы (Ctrl+G)
@@ -1061,6 +1063,8 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Субсыдыі
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Агульная інфармацыя
 
+STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
+
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Жыхары сьвяткуюць . . .{}Першы цягнік прыбыў на станцыю {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Жыхары сьвяткуюць . . .{}Першы аўтобус прыбыў на прыпынак {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Жыхары сьвяткуюць . . .{}Першы грузавік прыбыў на тэрмiнал {STATION}!
@@ -1720,6 +1724,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Пашыраныя наладкі
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Наладкi NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Праверыць анлайн-кантэнт
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Наладкі ШІ / скрыпту
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выхад
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Пачаць новую гульню. Ctrl+клік прапускае этап наладак мапы
@@ -1739,6 +1744,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Паказаць пашыраныя наладкі
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Паказаць наладкі NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Праверыць новы і абноўлены кантэнт, каб спампаваць
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Змяніць наладкі ШІ і гульнёвага скрыпту
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйсьці з OpenTTD
 
 STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На гэту мову не перакладзен{P 0 ы ы а} {NUM} рад{P ок кі коў}. Вы можаце дапамагчы праекту, калi зарэгіструецеся як перакладнік. Інструкцыі ў файле readme.txt.
@@ -2140,10 +2146,12 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Гульня ўсё яшчэ спынена ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Гульня ўсё яшчэ спынена ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Гульня ўсё яшчэ спынена ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Гульня ўсё яшчэ ў паўзе ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Гульня працягнута ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :колькасьць гульцоў
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :злучэньне кліентаў
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :уручную
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :гульнёвы скрыпт
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :выходзіць
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} далучыўся да гульні
@@ -2221,6 +2229,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :{G=m}Базавая музыка
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC.gen                                 :набору базавай музыкі
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC.acc                                 :набор базавай музыкі
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Гульнёвы скрыпт
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Бібліятэка IС
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Запампоўваньне кантэнту...
@@ -2747,6 +2757,7 @@
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Расстаноўка дэкарацыяў і камянёў
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Наладка гульні
 STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Падрыхтоўка да запуску...
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Выконваецца скрыпт
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Падрыхтоўка гульні
 
 # NewGRF settings
@@ -2986,6 +2997,14 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Купіць гадавыя эксклюзіўныя правы на транспартныя перавозкі ў горадзе. Адміністрацыя дазволіць карыстацца ТОЛЬКІ вашымі станцыямі.{}Кошт: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Даць хабар гарадзкой адміністрацыі для павышэньня рэйтынгу. Існуе рызыка санкцыяў, калі факт хабару раскрыецца.{}Кошт: {CURRENCY_LONG}
 
+# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Задачы
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Агульныя задачы:
+STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
+STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Няма -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Задачы кампаніі:
+STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Пстрыкніце па задачы, каб паказаць прадпрыемства/горад/клетку. Ctrl+пстрычка паказвае ў новым акне.
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Субсыдыі:
 STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Прапанаваныя субсыдыі:
@@ -3803,11 +3822,11 @@
 
 
 # AI debug window
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Адладка ШI
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Адладка ШІ / скрыпту
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
-STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Iмя ШI
-STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Наладкi ШI
-STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Зьмяніць наладкі ШI
+STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Імя скрыпту
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Наладкi
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Зьмяніць наладкi скрыпту
 STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Перазагрузіць ШI
 STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Выдаліць ШI, перазагрузіць скрыпт і перазапусьціць ШI
 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Уключыць/адключыць паўзу пры з'яўленьні ў журнале сыгнальнага радка
@@ -3819,37 +3838,56 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Працягнуць
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Працягнуць гульню
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Прагляд зьвестак адладкі модуля ШI
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Гульнёвы скрыпт
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Паказаць журнал працы гульнёвага скрыпту
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ня знойдзена прыдатных модуляў ШI,{}таму канкурэнты нічога рабіць не будуць.{}Модулі ШI можна спампаваць праз сістэму анлайн-кантэнту.
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Адзін з запушчаных ШI выканаў недапушчальную аперацыю і быў закрыты. Калі ласка, паведаміце аб гэтым аўтару ШI, прыклаўшы здымак вакна адладкі.
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Вакно адладкі ШI даступнае толькі для сэрвера
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Вакно адладкі ШІ / скрыпту даступна толькі для сервера
 
 # AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Канфігурацыя ШI
+STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Канфігурацыя ШІ / скрыпту
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Гульнёвы скрыпт, які будзе загружаны ў наступнай гульні
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Модулі ШІ, якія будуць загружаны ў наступнай гульні
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Чалавек
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Выпадковы ШI
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(няма)
 
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Уверх
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўверх па сьпісе
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Унiз
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўніз па сьпісе
 
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Гульнёвы скрыпт
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}ШI
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Выбраць {STRING}
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :ШI
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Гульнёвы скрыпт
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Загрузіць іншы скрыпт
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Канфігурацыя
-STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Наладзіць парамэтры ШI
+STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Наладзіць парамэтры скрыпту
 
 # Available AIs window
-STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Націснуць для выбару ШI
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Даступныя {STRING}
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :модулі ШІ
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :гульнёвыя скрыпты
+STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Пстрыкніце для выбару скрыпту
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Аўтар: {STRING}
 STR_AI_LIST_VERSION                                             :{BLACK}Вэрсiя: {NUM}
 STR_AI_LIST_URL                                                 :{BLACK}URL: {STRING}
 
 STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Выбраць
-STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Выбраць падсьвечаны ШI
+STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Выбраць падсьвечаны скрыпт
 STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Скасаваць
-STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не выбіраць ШI
+STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не змяняць скрыпт
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Параметры {STRING}
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :ШI
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Гульнёвы скрыпт
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрыць
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ськід
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -347,9 +347,10 @@
 ############ range for SE file menu starts
 
 ############ range for settings menu starts
-STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opções do Jogo
+STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opções do jogo
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Definições de dificuldade
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Definições avançadas
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configurações de IA / Jogo
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Definições do NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opções de Transparência
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nomes de cidades exibidos
@@ -382,6 +383,7 @@
 
 ############ range for subsidies menu starts
 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subsídios
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :{G=m}Objetivos atuais
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -749,6 +751,8 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subsídios
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Informações gerais
 
+STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
+
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro trem chega a {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}!
@@ -1404,6 +1408,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Configurações avançadas
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Configurar NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Checar conteúdo on-line
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configurações de IA / Jogo
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Sair
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Iniciar um novo jogo. Ctrl+Clique para pular a configuração do mapa
@@ -1423,6 +1428,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Exibe as configurações avançadas
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Exibir configs. dos NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Checar por conteúdo novo e atualizado para baixar
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Exibe configurações de IA e do Jogo
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
 
 STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nessa tradução. Por favor faça o OpenTTD melhor se inscrevendo como tradutor. Leia Readme.txt para mais detalhes.
@@ -1824,10 +1830,12 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Jogo ainda pausado ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Jogo despausado ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :número de jogadores
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :clientes conectando-se
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :{G=m}script do jogo
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :saindo
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} entrou no jogo
@@ -1853,7 +1861,7 @@
 STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}Seleciona todos para serem baixados
 STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Selecionar upgrades
 STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Seleciona tudo que consistir em upgrades para conteúdo existente para ser baixado
-STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Descelecionar tudo
+STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Desmarcar tudo
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Desceleciona todos
 STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Tag/nome do filtro:
 STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Visitar website
@@ -1889,6 +1897,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Mapa topográfico
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Sons padrão
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Músicsas padrão
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Script do jogo
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Baixando conteúdo...
@@ -2411,6 +2420,7 @@
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Geração de area rochosa e irregular
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Preparando jogo
 STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Passando tile-loop
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Script em funcionamento
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Preparando jogo
 
 # NewGRF settings
@@ -2519,7 +2529,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} deve ser carregado depois de {STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} requer versão {STRING} ou maior do OpenTTD
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :o arquivo GRF foi designado para tradução
-STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Demais NewGRFs estão carregados
+STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Muitas NewGRFs estão carregadas
 STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Carregar {2:STRING} como um NewGRF estático em conjunto com {4:STRING} pode causar desincronias
 STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Sprite não esperado
 STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Propriedade Ação Desconhecida 0
@@ -2650,6 +2660,14 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW} Comprar a exclusividade dos serviços durante 1 ano na cidade. A autoridade da cidade permitirá que os passageiros e cargas usem somente estações de sua empresa.{} Preço: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação, correndo o risco de uma penalidade severa se apanhado.{}Preço: {CURRENCY_LONG}
 
+# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{G=m}{WHITE}Objetivos
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{G=m}{BLACK}Objetivos globais:
+STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
+STR_GOALS_NONE                                                  :{G=m}{ORANGE}- Nenhum -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{G=m}{BLACK}Objetivos da empresa:
+STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Clique num objetivo para centralizar a visualização principal numa indústria/cidade.Ctrl+Clique abre uma nova janela na localização da indústria/cidade
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsídios
 STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Ofertas de transporte subsidiados
@@ -2665,7 +2683,7 @@
 STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações
 STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
 STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
-STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Nenhuma -
+STR_STATION_LIST_NONE                                           :{G=m}{YELLOW}- Nenhum -
 STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Selecionar todas as instalações
 STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Selecionar todos os tipos de carga (inclusive as que não tem espera)
 STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Não há carga de nenhum tipo aguardando
@@ -2721,10 +2739,10 @@
 STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Construção
 STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Novos Veículos
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Circulação de Trens
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Custo de Operação de Trens
 STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Circulação de Automóveis
-STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Circulação de Aeronaves
-STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Circulação de Embarcações
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Custo de Operação de Aeronaves
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Custo de Operação de Embarcações
 STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Manutenção de Propriedades
 STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Lucros dos Trens
 STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME                        :{GOLD}Lucros dos Automóveis
@@ -3470,18 +3488,29 @@
 
 # AI configuration window
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuração da IA
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}GameScript que será carregado no próximo jogo
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}IAs que serão carregadas no próximo jogo
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jogador humano
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatória
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :{G=m}(nenhum)
 
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Subir
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Mover a IA selecionada para cima na lista
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Descer
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover a IA selecionada para baixo na lista
 
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{G=f}{SILVER}IAs
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecionar {STRING}
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :{G=f}IA
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carregar outro script
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar os parâmetros da IA
 
 # Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Disponíveis {STRING}
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :{G=f}IAs
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Clique para selecionar uma IA
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Autor: {STRING}
@@ -3494,9 +3523,12 @@
 STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Não mudar IA
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parâmetros
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :{G=f}IA
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fechar
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetar
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de dias para começar esta IA após a última: {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -1992,6 +1992,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Visinska mapa
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Osnovni zvukovi
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Osnovna glazba
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Skripta igre
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :GS knjižnica
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Preuzimanje sadržaja
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -357,6 +357,7 @@
 STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :provozních nákladů
 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :výkonu/provozních nákladů
 STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :přepravní kapacity
+STR_SORT_BY_RANGE                                               :dosah
 
 # Tooltips for the main toolbar
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Pauza
@@ -418,6 +419,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Možnosti hry
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Nastavení obtížnosti
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Pokročilé nastavení
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :nastavení AI / hry
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Nastavení grafik
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Nastavení průhlednosti
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Zobrazení jmen měst
@@ -450,6 +452,7 @@
 
 ############ range for subsidies menu starts
 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Dotace
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :Současné cíle
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -511,7 +514,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Informace o zemi
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Zobrazit nebo skrýt konzoli
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Ladění AI
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Ladění AI / herních skriptů
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Screenshot
 STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Přiblíženo na screenshot
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Screenshot celé mapy
@@ -829,6 +832,8 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Dotace
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Obecné informace
 
+STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
+
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První vlak dorazil do {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První autobus přijel do {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo přijelo do {STATION}!
@@ -1483,6 +1488,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Pokročilé nastavení
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení grafik
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Stahovat součásti
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}nastavení AI / hry
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ukončit
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Hrát novou hru. Pomocí Ctrl přeskočíš nastavení mapy
@@ -1502,6 +1508,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Zobrazit pokročilé nastavení
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Ukázat nastavení NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Ukázat, jaký nový nebo upravený obsah se dá stáhnout
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Zobrazit nastavení AI a hry
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD'
 
 STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tento překlad postrádá {NUM} řetěz{P ec ce ců}. Prosím pomozte OpenTTD udělat lepším a přihlaste se jako překladatel. Pro více informací, čtěte readme.txt.
@@ -1903,10 +1910,12 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Hra stále pozastavena ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Hra je stále pozastavena ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Hra obnovena ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :nedostatek hráčů
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :připojují se klienti
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :ručně
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :herní skript
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :odpojování
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} se připojil do hry
@@ -1968,6 +1977,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Výšková mapa
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Základní zvuk
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Základní hudba
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Herní skript
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Knihovna herních skriptů
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Obsah se stahuje...
@@ -2496,6 +2507,7 @@
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Tvorba členitého a kamenitého území
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Nastavování hry
 STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Spouštění tile-loopu (cyklus na dílcích mapy)
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Rozbíhání skriptu
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Připravování hry
 
 # NewGRF settings
@@ -2735,6 +2747,13 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Koupit roční výhradní práva k přepravě zboží z tohoto města po dobu jednoho roku. Místní správa dovolí cestujícím a nákladu používat pouze stanice tvé společnosti.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Podplatit místní správu pro zvýšení hodnocení společnosti. Riziko trestu v případě přistižení.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
 
+# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Cíle
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Globální cíle:
+STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
+STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Žádné -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Cíle společnosti:
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Dotace
 STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Nabídnuté dotace pro službu:
@@ -2892,8 +2911,8 @@
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Stanice:
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Staniční oblasti
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Letiště
-STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST                            :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/yr ({0:COMMA})
-STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/yr
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST                            :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/rok ({0:COMMA})
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/rok
 
 # Industry directory
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Průmysl
@@ -3223,6 +3242,7 @@
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Bez proudu
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Čekám na volnou cestu
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Příliš daleko k příští destinaci
 
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Míří do {STATION}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Bez příkazů, {VELOCITY}
@@ -3467,6 +3487,7 @@
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[uprostřed]
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[na konci]
 
+
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Skočit na příkaz {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Skočit na příkaz {COMMA}, když {STRING.small} {STRING} {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Skočit na příkaz {COMMA}, když {STRING.small} {STRING}
@@ -3531,11 +3552,11 @@
 
 
 # AI debug window
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Ladění AI
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Ladění AI / herních skriptů
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
-STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Název AI
-STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Nastavení AI
-STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Změnit nastavení AI
+STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Název skriptu
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Nastavení
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Změnit nastavení skriptu
 STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Obnovit AI
 STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Zničit AI, znovu nahrát jeho skript a restartovat AI
 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Povolit zastavení AI skriptu, když se v AI logu objeví daný řetězec
@@ -3547,37 +3568,56 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Pokračovat
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Odpauzujte a pokračujte v běhu AI
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Zobraz debugovací výstup této AI
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Herní skript
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zkontroluj log herních skriptů
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nebyla nalezena žádná AI.{}Tato AI je výchozí a nedělá vůbec nic.{}Spoustu AI ale můžeš stáhnout v "Stahování součástí"
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Některá z bežících AI skončila s chybou. Prosím oznamte toto autorovi AI spolu se screenshotem okna Ladění AI
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno na ladění AI je dostupné pouze na serveru
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno na ladění AI / herních skriptů je dostupné pouze na serveru
 
 # AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Nastavení AI
+STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Nastavení AI / hry
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Herní skripty, které budou načteny v příští hře
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI, které budou načteny v příští hře
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Lidský hráč
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Náhodná AI
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(žádný)
 
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Přesunout nahoru
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu výše
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Přesunout dolů
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu níže
 
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Herní skript
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vybrat {STRING}
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Herní skript
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Načíst další skript
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Nastavit
-STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nastavit parametry AI
+STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nastavit parametry skriptu
 
 # Available AIs window
-STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}AI vybereš kliknutím
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Dostupný {STRING}
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :AI
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :herní skripty
+STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Skript vybereš kliknutím
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Autor: {STRING}
 STR_AI_LIST_VERSION                                             :{BLACK}Verze: {NUM}
 STR_AI_LIST_URL                                                 :{BLACK}URL: {STRING}
 
 STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Potvrdit
-STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vybrat označenou AI
+STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vybrat označený skript
 STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Zrušit
-STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Neměnit AI
+STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Neměňte skript
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametry
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :herní skript
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zavřít
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Obnovit nastavení
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
@@ -3976,6 +4016,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}Nelze zastavit sdílení seznamu příkazů...
 STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Nelze kopírovat seznam příkazů...
 STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... příliš daleko od předcházejícího cíle
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... letadlo nemá dostatečný dolet
 
 # Timetable related errors
 STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Tomuto vozidlu nejde nastavit jízdní řád...
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -826,7 +826,7 @@
 STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} kan geen route vinden om verder te gaan
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} is verdwaald
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Winst van {VEHICLE} was vorig jaar {CURRENCY_LONG}
-STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} Kan niet naar de volgende bestemming omdat deze buiten bereik ligt
+STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} kan niet naar de volgende bestemming omdat deze buiten bereik ligt
 
 STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} is gestopt omdat een ombouworder is mislukt
 STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij {VEHICLE}{}{STRING}
@@ -1896,6 +1896,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Hoogtekaart
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Basisgeluiden
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Basismuziek
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Spel script
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :GS-bibliotheek
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Content aan het downloaden...
@@ -1913,7 +1915,7 @@
 
 STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Ontbrekende graphics
 STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD heeft graphics nodig om te kunnen werken, maar er konden er geen gevonden worden. Wilt u toestaan dat OpenTTD graphics downloadt en installeert?
-STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, downloade de graphics
+STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, download de graphics
 STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Nee, OpenTTD afsluiten
 
 # Transparency settings window
@@ -2567,7 +2569,7 @@
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' geeft onjuiste informatie
 STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Vracht-/ombouwinformatie voor '{1:ENGINE}' wijkt af van aanschaflijst na het bouwen. Dit kan resulteren in problemen bij ombouwen door automatisch vernieuwen/vervangen
 STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' heeft een eindeloze loop veroorzaakt in de productie-callback
-STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}Callback {1:HEX} gaf inbekend/ongeldig resultaat {2:HEX}
+STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}Callback {1:HEX} gaf onbekend/ongeldig resultaat {2:HEX}
 
 # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<ongeldige vracht>
@@ -2616,7 +2618,7 @@
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (nog nodig)
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (afgeleverd)
 STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dag{P "" en}
-STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dag{P "" en} (gefinanciert)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dag{P "" en} (gefinancierd)
 STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Stad groeit {RED}niet{BLACK}
 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de stad. Ctrl+klik opent een nieuw kijkvenster op de locatie van de stad
@@ -2813,9 +2815,9 @@
 
 # Company infrastructure window
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}Infrastructuur van {COMPANY}
-STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}Spoor delen:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}Spoordelen:
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}Seinen
-STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Weg delen:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Wegdelen:
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD                            :{WHITE}Weg
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY                         :{WHITE}Tramrails
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Water tegels:
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -1896,6 +1896,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Heightmap
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Base sounds
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Base music
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Game script
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :GS library
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Downloading content...
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -1896,6 +1896,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Korkeuskartta
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Perusäänet
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musiikkipaketti
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Peliskripti
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Skriptikirjasto
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Ladataan sisältöä...
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -445,7 +445,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Outil d'Inspection
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Afficher/cacher la console
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Débogage d'IA et de scripts de jeu
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Débogage d'IA et de GameScript
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Copie d'écran
 STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Copie d'écran zoomée
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Copie d'écran de la carte entière
@@ -1897,6 +1897,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :{G=f}Carte d'altitude
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :{G=m2}Sons de base
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :{G=m2}Musiques de base
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Script de jeu
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Bibliothèque GS
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Téléchargement du contenu...
@@ -3464,7 +3466,7 @@
 
 
 # AI debug window
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Débogage d'IA et de script de jeu
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Débogage d'IA et de GameScript
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nom du script
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Configuration
@@ -3485,11 +3487,11 @@
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Aucune IA n'a été trouvée.{}Cette IA est factice et ne fera rien.{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de 'Contenu en ligne'
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La fenêtre de débogage d'IA et de script de jeu n'est disponible que pour le serveur
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La fenêtre de débogage d'IA et de GameScript n'est disponible que pour le serveur
 
 # AI configuration window
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuration d'IA et de script de jeu
-STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Les scripts de jeu qui seront chargés dans la prochaine partie
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Le GameScript qui sera chargé dans la prochaine partie
 STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Les IAs qui seront chargées dans la prochaine partie
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Joueur Humain
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aléatoire
@@ -3500,13 +3502,13 @@
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Déplacer vers le bas
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déplacer l'IA sélectionnée vers le bas
 
-STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de jeu
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}GameScript
 STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAs
 
 STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Sélectionner {STRING}
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
-STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script de jeu
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :GameScript
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Charger un autre script
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurer
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurer les paramètres du script
@@ -3514,7 +3516,7 @@
 # Available AIs window
 STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}{STRING} disponibles
 STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :IAs
-STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :Scripts de jeu
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :GameScripts
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Cliquer pour sélectionner un script
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Auteur{NBSP}: {STRING}
@@ -3529,7 +3531,7 @@
 # AI Parameters
 STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paramètres
 STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
-STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de jeu
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :GameScript
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fermer
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Réinitialiser
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -287,6 +287,7 @@
 STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Biaya Operasional
 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Daya/Biaya Ops.
 STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Kapasitas kargo
+STR_SORT_BY_RANGE                                               :Jangkauan
 
 # Tooltips for the main toolbar
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Hentikan sementara permainan
@@ -347,6 +348,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pengaturan permainan
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Pengaturan tingkat kesulitan
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Pengaturan lanjutan
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Pengaturan AI / Permainan
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Pengaturan NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Pengaturan Transparansi
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nama kota ditampilkan
@@ -1367,6 +1369,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Pengaturan lanjutan
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Cari konten
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan AI / Permainan
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-klik untuk melewati pengaturan peta
@@ -1386,6 +1389,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Tampilkan Pengaturan lanjutan
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan setting NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan pengaturan permainan dan AI
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Keluar OpenTTD
 
 
@@ -1851,6 +1855,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Peta Ketinggian
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Suara dasar
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musik dasar
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Skrip permainan
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Pustaka SP
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Mengunduh konten...
@@ -3331,6 +3337,8 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Lanjutkan
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}lanjutkan proses AI
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Lihat proses yang dilakukan AI
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Skrip Permainan
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Periksa catatan skrip permainan
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Tidak ada AI yang cocok digunakan.{}Ini adalah dummy AI yang tidak akan melakukan apapun.{}Anda bisa mengunduh AI melalui sistem 'Konten Online'.
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada pembuat AI dengan potongan layar dari Jendela Debug AI
@@ -3338,19 +3346,31 @@
 
 # AI configuration window
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi AI
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}SkripPermainan yang akan di jalankan di permainan berikutnya
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI yg akan dijalankan pada permainan berikutnya
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain Manusia
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Acak
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tdk ada)
 
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Naikkan
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Naikkan AI terpilih dalam daftar
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Turunkan
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar
 
-
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}SkripPermainan
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :SkripPermainan
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat skrip yang lain
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurasikan
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mengkonfigurasi parameter skrip AI
 
 # Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Tersedia {STRING}
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :AI
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :SkripPermainan
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Klik untuk memilih skrip AI
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Pembuat: {STRING}
@@ -3363,9 +3383,13 @@
 STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Jangan mengubah skrip AI
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :SkripPermainan
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tutup
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Jalankan AI setelah berapa hari : {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -351,6 +351,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opzioni gioco
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Impostazioni difficoltà
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Impostazioni avanzate
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Impostazioni IA e gioco
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Impostazioni NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opzioni trasparenza
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostra nomi città
@@ -383,6 +384,7 @@
 
 ############ range for subsidies menu starts
 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Sussidi
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :Obiettivi
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -444,7 +446,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Informazioni sull'area di terreno
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Apri/chiudi console
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Debug IA
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Debug IA / GameScript
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Screenshot
 STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Screenshot zoomato
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Screenshot intera mappa
@@ -750,6 +752,8 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Sussidi
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Informazioni generali
 
+STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
+
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva {G "a " all' "alla "}{STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo autobus arriva {G "a " all' "alla "}{STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo camion arriva {G "a " all' "alla "}{STATION}!
@@ -1427,6 +1431,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Impostazioni avanzate
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Impostazioni NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contenuti online
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Impostazioni IA e gioco
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Esci
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Inizia una nuova partita. CTRL salta la configurazione della mappa.
@@ -1446,6 +1451,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Mostra le impostazioni avanzate
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra le impostazioni NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Controlla la disponibilità di contenuti nuovi o aggiornati da scaricare
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra le impostazioni delle IA e del gioco
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Esci da 'OpenTTD'
 
 STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A questa traduzione mancano {NUM} string{P a he}. Aiutaci a migliorare OpenTTD iscrivendoti come traduttore. Vedi readme.txt per dettagli.
@@ -1847,10 +1853,12 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Partita ancora in pausa ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Partita ancora in pausa ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Partita ancora in pausa ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Partita ancora in pausa ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Partita ripresa ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :numero di giocatori
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :connessione client in corso
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manuale
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :script di gioco
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :abbandono della partita
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} è entrato nella partita
@@ -2438,6 +2446,7 @@
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Generazione aree brulle e rocciose
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Impostazione partita
 STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Generazione riquadri del terreno
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Esecuzione script
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Preparazione della partita
 
 # NewGRF settings
@@ -2677,6 +2686,14 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Acquista un anno di diritti di trasporto esclusivi in città. L'autorità cittadina permetterà a passeggeri e merci di usare solo le stazioni della compagnia.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Corrompi l'autorità locale per aumentare la tua valutazione, con il rischio di una severa multa se scoperto.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
 
+# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Obiettivi
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Obiettivi globali:
+STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
+STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Nessuno -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Obiettivi della compagnia:
+STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Fare clic su un obiettivo per centrare la visuale principale sull'industria, città o riquadro. CTRL+clic mostra l'industria/città/riquadro in una mini visuale
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Sussidi
 STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Sussidi offerti per la realizzazione di servizi:
@@ -2684,7 +2701,7 @@
 STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- Nessuno -
 STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Servizi già sovvenzionati:
 STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT})
-STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale principale sull'industria o città. CTRL+clic mostra l'industria/città in una mini visuale.
+STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale principale sull'industria o città. CTRL+clic mostra l'industria/città in una mini visuale
 
 # Station list window
 STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Nomi delle stazioni - fare clic su un nome per centrare la visuale principale sulla stazione. CTRL+clic la mostra in una mini visuale.
@@ -3474,11 +3491,11 @@
 
 
 # AI debug window
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Debug IA
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Debug IA / GameScript
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
-STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nome della IA
-STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Impostazioni IA
-STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cambia le impostazioni dell'IA
+STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nome dello script
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Impostazioni
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cambia le impostazioni dello script
 STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ricarica IA
 STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Termina la IA, ricarica lo script, e riavvia la IA
 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Attiva/disattiva l'interruzione dell'esecuzione quando un messaggio di log della IA corrisponde alla stringa
@@ -3490,37 +3507,56 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Continua
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Esce dalla pausa e continua l'esecuzione della IA
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Visualizza l'output di debug di questa IA
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Script di gioco
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Visualizza il log degli script di gioco
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Impossibile trovare una IA adatta da caricare.{}La IA caricata è solo un abbozzo e resterà semplicemente passiva.{}È possibile scaricare numerose IA tramite il sistema 'Contenuti online'
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra di debug IA è disponibile soltanto per il server
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra di debug IA / GameScript è disponibile soltanto per il server
 
 # AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configurazione IA
+STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configurazione IA e gioco
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Lista dei GameScript che saranno caricati nella prossima partita
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lista delle IA che saranno caricate nella prossima partita
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Giocatore umano
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA casuale
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nessuno)
 
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Sposta su
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in alto nell'elenco
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Sposta giù
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in basso nell'elenco
 
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}GameScript
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleziona {STRING}
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :GameScript
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carica un'altro script
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configura
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configura i parametri della IA
 
 # Available AIs window
-STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Fare clic per selezionare una IA
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}{STRING} disponibili
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :IA
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :GameScript
+STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Fare clic per selezionare uno script
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Autore: {STRING}
 STR_AI_LIST_VERSION                                             :{BLACK}Versione: {NUM}
 STR_AI_LIST_URL                                                 :{BLACK}URL: {STRING}
 
 STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Accetta
-STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Sceglie l'IA selezionata
+STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Sceglie lo script selezionato
 STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Annulla
-STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Non modifica l'IA utilizzata
+STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Non modifica lo script utilizzato
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri {STRING}
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :GameScript
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Chiudi
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reimposta
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
--- a/src/lang/malay.txt
+++ b/src/lang/malay.txt
@@ -165,12 +165,12 @@
 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINY_FONT}ALL
 
 # 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA} penumpang{P "" s}
-STR_BAGS                                                        :{COMMA} beg{P "" s}
-STR_TONS                                                        :{COMMA} tan{P "" s}
-STR_LITERS                                                      :{COMMA} liter{P "" s}
-STR_ITEMS                                                       :{COMMA} barangan{P "" s}
-STR_CRATES                                                      :{COMMA} kotak{P "" s}
+STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA} penumpang
+STR_BAGS                                                        :{COMMA} beg
+STR_TONS                                                        :{COMMA} tan
+STR_LITERS                                                      :{COMMA} liter
+STR_ITEMS                                                       :{COMMA} barangan
+STR_CRATES                                                      :{COMMA} kotak
 
 # Colours, do not shuffle
 STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Biru Gelap
@@ -230,7 +230,7 @@
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Tutup window
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret untuk menggerakkan tetingkap
 STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Mampatkan tetingkap - paparkan titlebar sahaja
-STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Paparkan maklumat nyahpepijat NewGRF
+STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Tunjukkan maklumat nyahpepijat NewGRF
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK} Tandakan tetingkap ini sebagai tidak boleh ditutup dengan menggunakan kunci 'Padamkan Semua Tetingkap'
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klik dan seret untuk mengubah saiz tetingkap
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Tukar di antara tetingkap bersaiz besar/kecil
@@ -286,7 +286,8 @@
 STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Tarikh Pengenalan
 STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Kos Pengendalian
 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Kuasa/Kos Pengendalian
-STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Kapasiti Kargo
+STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Muatan Kargo
+STR_SORT_BY_RANGE                                               :Jarak
 
 # Tooltips for the main toolbar
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Henti Sebentar Permainan
@@ -313,9 +314,9 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Bina pelabuhan kapal
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Bina lapangan terbang
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Paparkan toolbar lanskap untuk menaikkan/menurunkan tanah, menanam pokok, dan sebagainya
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Paparkan tetingkap bunyi/muzik
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Paparkan mesej akhir/repot berita, paparkan pilihan mesej
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Maklumat kawasan tanah, konsol, AI debug, tangkap skrin, tentang OpenTTD
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Tunjukkan tetingkap bunyi/muzik
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Tunjukkan mesej akhir/repot berita, tunjukkan pilihan mesej
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Maklumat kawasan tanah, konsol, Nyahpepijat Kepintaran Tiruan, tangkap skrin, tentang OpenTTD
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Tukarkan toolbar
 
 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -324,6 +325,7 @@
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Penyunting Senario
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Klik untuk memasuki tahun permulaan
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Papar Peta, direktori Bandar
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Pembentukan lanskap
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Pembentukan bandar
@@ -336,6 +338,7 @@
 ############ range for SE file menu starts
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Simpan senario
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Buka senario
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Heihtmap disimpan
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Buka heightmap
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Hentikan penyunting
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
@@ -346,6 +349,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pilihan permainan
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Tetapan kesukaran
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Lebih tetapan
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Kepintaran Tiruan / Tetapan Permainan
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Tetapan NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Pilihan penembusan
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Paparkan nama bandar
@@ -378,6 +382,7 @@
 
 ############ range for subsidies menu starts
 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subsidi
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :Hasrat terkini
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -439,11 +444,13 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Maklumat kawasan tanah
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Papar atau padamkan konsol
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI / GameScript debug
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Kepintaran Tiruan / Nyahpepijat SkripPermainan
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Tangkap gambar skrin (Ctrl-S)
+STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Tangkapan skrin dizoom
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl+G)
 STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Tentang 'OpenTTD'
 STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Penjajar peperi
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES                            :Papar atau padamkan kotak
 ############ range ends here
 
 ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@@ -510,7 +517,7 @@
 
 # Graph window
 STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Kunci
-STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Paparkan kunci kepada graf
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Tunjukkan kunci kepada graf
 STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
 STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINY_FONT}{STRING}
@@ -525,10 +532,14 @@
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Kadar Bayaran Kargo
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Jumlah hari dalam perjalanan
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Bayaran untuk hantaran 10 unit (atau 10,000 liter) kargo sejauh 20 petak
+STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Guna Semua
+STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Nyahaktifkan Semua
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Paparkan semua kargo pada graf pembayaran kargo
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Papar tanpan kargo pada graf pembayaran kargo
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Papar atau padamkan graf kargo
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
 
-STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Paparkan penarafan prestasi secara terperinci
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Tunjukkan penarafan prestasi secara terperinci
 
 # Graph key window
 STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Kunci graf syarikat
@@ -610,7 +621,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Pilih rancangan 'Pilihan Diri 1'
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Pilih rancangan 'Pilihan Diri 2'
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Mainkan muzik secara rawak atau tidak
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Paparkan tetingkap pilihan lagu
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Tunjukkan tetingkap pilihan lagu
 
 STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Set muzik yang tidak mengandungi lagu telah dipilih. Tiada lagu yang akan dimainkan
 
@@ -649,12 +660,13 @@
 STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Laluan
 STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Tumbuhan
 STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Pemilik
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Paparkan bentuk rupa bumi dalam peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Tunjukkan bentuk rupa bumi dalam peta
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Tunjukkan kenderaan dalam peta
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Paparkan industri dalam peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Tunjukkan industri dalam peta
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan dalam peta
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Tunjukkan tumbuh-tumbuhan dalam peta
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Paparkan pemilik tanah dalam peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Tunjukkan pemilik tanah dalam peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Klik pada jenis industri untuk lihat atau padam. Ctrl+Click nyahaktifkan semua kecuali yang dipilih. Ctrl+Click sekali lagi untuk memaparkan semua jenis industri
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Klik pada syarikat untuk memaparkan hartanahnya. Ctrl+Klik untuk mengecualikan semua syarikat kecuali yang dipilih. Ctrl+Klik sekali lagi untuk membolehkan semula untuk semua syarikat
 
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Jalanraya
@@ -693,7 +705,7 @@
 STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Nyahaktifkan semua
 STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Aktifkan semua
-STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}Paparkan ketinggian
+STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}Tunjukkan ketinggian
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}Jangan paparkan industri dalam peta
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Senaraikan semua industri dalam peta
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Papar atau padamkan heightmap
@@ -701,7 +713,7 @@
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Paparkan seluruh maklumat hartanah syarikat pada peta
 
 # Status bar messages
-STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Paparkan mesej atau laporan berita terakhir
+STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Tunjukkan mesej atau laporan berita terakhir
 STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  DIHENTIKAN  *  *
 STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}SIMPANAN AUTOMATIK
@@ -738,6 +750,7 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subsidi
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Maklumat umum
 
+STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Rakyat meraikan ketibaan{}keretapi pertama di {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Rakyat meraikan ketibaan{}bas pertama di {STATION}!
@@ -813,6 +826,7 @@
 STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} tidak dapat mencari laluan untuk meneruskan perjalanan.
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} telah sesat.
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :Keuntungan {WHITE}{VEHICLE} pada tahun lepas ialah {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} tidak dapat ke destinasi seterusnya disebabkab di luar jarak
 
 STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} berhenti kerana arahan arahan pengubahsuian gagal
 STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Pembaharuan automatik gagal dengan {VEHICLE}{}{STRING}
@@ -995,7 +1009,7 @@
 STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}Pilihan diri
 ############ range for difficulty levels ends
 
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Paparkan carta markah tertinggi
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Tunjukkan carta markah tertinggi
 STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE                                       :{BLACK}Simpan
 
 ############ range for difficulty settings starts
@@ -1019,6 +1033,7 @@
 
 STR_NONE                                                        :Tiada
 STR_FUNDING_ONLY                                                :Melalui pembiayaan sahaja
+STR_MINIMAL                                                     :Minimum
 STR_NUM_VERY_LOW                                                :Sangat Rendah
 STR_NUM_LOW                                                     :Rendah
 STR_NUM_NORMAL                                                  :Biasa
@@ -1046,6 +1061,10 @@
 STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Pilihan Diri
 STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Pilihan ({NUM}%)
 
+STR_RIVERS_NONE                                                 :Tiada
+STR_RIVERS_FEW                                                  :Sedikit
+STR_RIVERS_MODERATE                                             :Pertengahan
+STR_RIVERS_LOT                                                  :Banyak
 
 STR_DISASTER_NONE                                               :Tiada
 STR_DISASTER_REDUCED                                            :Dikurangkan
@@ -1086,7 +1105,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL                                :Semua syarikat
 
 STR_CONFIG_SETTING_NONE                                         :Tiada
-STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL                                     :Asli
+STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL                                     :Asal
 STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC                                    :Realistik
 
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT                          :Kiri
@@ -1098,8 +1117,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Benarkan kawasan tangkapan yang lebih realistik: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Benarkan lebih pemusnahan jalanraya, jambatan, dan sbgnya yang dimiliki bandar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Panjang maksima gerabak: {ORANGE}{STRING} petak
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Jumlah asap/cetusan kenderaan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model pecutan keretapi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Model pecutan kenderaan jalanraya : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Kecerunan bukit untuk keretapi: {ORANGE}{STRING}%
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Kecuraman cerun untuk kenderaan jalan raya: {ORANGE}{STRING}%
 STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Halangkan keretapi dan kapal daripada membuat pusingan 90 darjah: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Benarkan penyambungan stesen yang tidak bersebelahan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Gunakan algoritma muatan yang diperbaiki: {ORANGE}{STRING}
@@ -1114,8 +1136,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :sedang prospek
 STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Kawasan rata disekeliling industri: {ORANGE}{STRING} petak
 STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Benarkan pelbagai industri sejenis di setiap bandar: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Paparkan isyarat di sebelah pemandu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Paparkan tetingkap kewangan setiap penghujung tahun: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Tunjukkan isyarat di sebelah pemandu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Tunjukkan tetingkap kewangan setiap penghujung tahun: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Arahan baru ialah 'tanpa henti' secara lazim: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Arahan keretapi baru berhenti secara lazim di pletfom {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :berhampiran hujung
@@ -1125,10 +1147,12 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Gerakkan pemandangan apabila tetikus di sempadan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Benarkan pihak berkuasa dirasuah: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Benarkan pembelian hak pengangkutan eksklusif: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :{LTBLUE}Benarkan pembiayaan bangunan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :{LTBLUE}Membenarkan pembiayaan pembinaan semula jalanraya tempatan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Benarkan menghantar wang ke syarikat lain: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pengganda keberatan tambang muatan untuk simulasi keretapi berat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Faktor kelajuan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Bilangan kemalangan pesawat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :tiada
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :dikurangkan
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :biasa
@@ -1137,6 +1161,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Benarkan membina stesen yang bersebelahan stesen lain: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Benarkan berbilang set enjin NewGRF: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Menukar tetapan ini adalah mustahil apabila terdapat kenderaan.
+STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :{LTBLUE}Penyelenggaraan Infrastruktur: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Lapangan terbang tidak akan tamat tempohnya: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1151,7 +1176,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Lakukan pembaharuan automatik apabila kenderaan {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} bulan{P 0:1 "" s} sebelum/selepas umur maks
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Wang minimum yang diperlukan untuk pembaharuan automatik: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Tempoh pesanan kesilapan: {ORANGE}{STRING} saat{P 0:1 "" s}
-STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Paparkan jumlah penduduk dalam label nama bandar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Tunjuk petua: {ORANGE}Berada di atas {STRING} {P 0:1 "" s} saat
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :{LTBLUE}Tunjuk petua: {ORANGE}Klik kanan
+STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Tunjukkan jumlah penduduk dalam label nama bandar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :{LTBLUE}Ketebalan garisan di dalam graf: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Janaan tanah: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Asal
@@ -1178,13 +1206,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Keluasan maks stesen: {ORANGE}{STRING} petak {RED}Amaran: Tetapan tinggi melembabkan permainan
 STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serviskan helikopter di helipad secara automatik: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Kaitkan toolbar lanskap kepada toolbar keretapi/jalanraya/air/lapangan terbang: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Warna tanah yang digunakan di peta kecil: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Hijau
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Hijau Gelap
 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Ungu
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Arah skrol terbalik: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Skrol tetingkap pemandangan yang licin: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Paparkan bantuan ukuran ketika menggunakan alat binaan: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Paparkan seragam syarikat: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Tunjukkan bantuan ukuran ketika menggunakan alat binaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Tunjukkan seragam syarikat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Tiada
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Syarikat sendiri
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Semua syarikat
@@ -1207,6 +1236,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :pendek (31-12-2008)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :{LTBLUE}Palet asal untuk mengambil alih bagi NewGRFs yang tidak menyatakan palet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :Palet DOS
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Palet tetingkap
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Berhenti automatik ketika memulakan permainan yang baru: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :{LTBLUE}Semasa dihentikan, dibenarkan: {ORANGE}{STRING}
@@ -1216,8 +1248,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :Semua tindakan
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gunakan senarai kenderaan yang diperbaiki: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Gunakan penunjuk muatan: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Paparkan jadual menggunakan tanda rait dan bukan hari: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Paparkan ketibaan dan pelepasan dalam jadual: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Tunjukkan jadual menggunakan tanda rait dan bukan hari: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Tunjukkan ketibaan dan pelepasan dalam jadual: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Pewujudan pantas arahan kenderaan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Landasan keretapi lazim (apabila memulakan permainan baru/buka permainan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Yang tersedia terawal
@@ -1238,7 +1270,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Nafikan pesawat untuk komputer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Nafikan kapal untuk komputer: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Benarkan AI dalam permainan pemain berbilang: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Benarkan Kepintaran Tiruan dalam permainan pemain berbilang: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :{LTBLUE}#opcodes sebelum skrip adalah digantung: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Tempoh waktu servis dalam peratusan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk keretapi: {ORANGE}{STRING} hari/%
@@ -1271,12 +1304,13 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Semua
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Susunan jalanraya untuk bandar baru: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :lazim
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :asal
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :jalanraya yang lebih baik
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grid 2x2
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grid 3x3
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :rawak
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Bandar dibenarkan membina jalanraya: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :{LTBLUE}Bandar-bandar dibenarkan untuk membina lintasan bertingkat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Benarkan kadar kebisingan yang dikawal oleh bandar untuk lapangan terbang: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Pembinaan bandar dalam permainan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :tidak dibenarkan
@@ -1294,6 +1328,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Lingkungan lekatan tetingkap: {ORANGE}tiada
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Had maksimum tetingkap tidak melekat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Had maksimum tetingkap tidak melekat: {ORANGE}tiada
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :{LTBLUE}Tahap zoom maksimum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :{LTBLUE}Tahap zoom maksimum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Biasa
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Kelajuaan pertumbuhan bandar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Tiada
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lambat
@@ -1322,7 +1364,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Keretapi
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Bandar-bandar
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Industri-industri
-
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS                              :{ORANGE}Skrip
+
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :Asal
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(Disyorkan)
 
@@ -1334,6 +1378,19 @@
 STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Tukar nilai tetapan
 
 # Config errors
+STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Kesilapan pada fail konfigurasi...
+STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... kesilapan pada array '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... nilai tidak sah '{STRING}' untuk '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS                            :{WHITE}... karekter ikutan berada di belakang tetapan '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... NewGRF diabaikan '{STRING}': pendua GRF ID dengan '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... NewGRF tidak sah diabaikan '{STRING}': {STRING}
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :tidak dapat dijumpai
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :tidak selamat untuk pengunaan statik
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :NewGRF sistem
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :Tidak serasi dengan versi OpenTTD ini
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :tidak diketahui
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... tahap kompresi'{STRING}' tidak sah
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM         :{WHITE}... format simpanan permainan'{STRING}' tiada diperolehi. Kembali ke '{STRING}'
 
 # Intro window
 STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1350,6 +1407,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Tetapan Lanjutan
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Tetapan NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Periksa Kandungan Atas Talian
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Kepintaran Tiruan / Tetapan Permainan
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulakan permainan baru. Ctrl+Klik akan melangkaui konfigurasi peta
@@ -1369,9 +1427,10 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Papar tetapan lanjutan
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Papar tetapan NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Periksa kandungan baru atau yang telah dikemaskini untuk dimuat turun
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Papar Kepintaran Tiruan dan tetapan Permainan
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Keluar 'OpenTTD'
 
-STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Terjemahan ini kekurangan {NUM} string{P "" s}. Sila bantu menjadikan OpenTTD lebih baik dengan mendaftar sebagai penterjemah. Lihat readme.txt untuk maklumat.
+STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Terjemahan ini kekurangan {NUM} string. Sila bantu menjadikan OpenTTD lebih baik dengan mendaftar sebagai penterjemah. Lihat readme.txt untuk maklumat.
 
 # Quit window
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Keluar
@@ -1380,7 +1439,7 @@
 STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Tidak
 
 # Supported OSes
-STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
+STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Tetingkap
 STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
 STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
 STR_OSNAME_OSX                                                  :OS{NBSP}X
@@ -1417,11 +1476,11 @@
 # Livery window
 STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}Skim Warna Baru
 
-STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Paparkan skim warna am
-STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Paparkan skim warna keretapi
-STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Paparkan skim warna kenderaan jalanraya
-STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Paparkan skim warna kapal
-STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Paparkan skim warna pesawat
+STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Tunjukkan skim warna am
+STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Tunjukkan skim warna keretapi
+STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Tunjukkan skim warna kenderaan jalanraya
+STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Tunjukkan skim warna kapal
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tunjukkan skim warna pesawat
 STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pilih warna pertama untuk skim yang dipilih
 STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skim yang dipilih
 STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Pilih skim warna untuk menukarkanya atau berbilang skim dengan Ctrl+Klik. Klik kotak untuk menukarkan pakaian skim ini
@@ -1770,10 +1829,12 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Permainan masih dihentikan ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Permainan masih terhenti ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Permainan bersambung ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :jumlah pemain
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :menyambungkan klien
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :Skrip permainan
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :sedang meninggalkan permainan
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} telah menyertai permainan ini
@@ -1802,6 +1863,8 @@
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Nyahpilihkan semua
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Tandakan semua kandungan supaya jangan dimuat turun
 STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Saringan tag/nama:
+STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Lawati halaman
+STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lawati halaman untuk kandungan ini
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Muat turun
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Mulai muat turun kandungan yang ditanda
 STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Jumlah saiz muat turun: {WHITE}{BYTES}
@@ -1827,12 +1890,14 @@
 # Order of these is important!
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Grafik asas
 STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
-STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
-STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :AI library
+STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :Kepintaran Tiruan
+STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Pustaka Kepintaran Tiruan
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Senario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Heightmap
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Bunyi asas
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Muzik asas
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Skrip permainan
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Pustaka GS
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Kandungan sedang dimuat turun...
@@ -1848,6 +1913,10 @@
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... fail tidak boleh ditulis
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Tidak dapat menyahmampat fail yang dimuat turun
 
+STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Grafik hilang
+STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD memerlukan grafik berfungsi tetapi tiada diperolehi. Adakah anda membenarkan OpenTTD untuk memuat turun dan memasang-grafik?
+STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ya, muat turun grafik
+STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Tidak, keluar dari OpenTTD
 
 # Transparency settings window
 STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Pilihan transparansi
@@ -1895,6 +1964,10 @@
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Bina atau buang untuk landasan keretapi, isyarat, tandatuju atau stesen. Tekan dan kekalkan Ctrl untuk membuang landasan daripada tandatuju atau stesen
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Menukarkan/Menaiktarafkan jenis landasan. Shift untuk anggaran kos
 
+STR_RAIL_NAME_RAILROAD                                          :Keretapi
+STR_RAIL_NAME_ELRAIL                                            :Keretapi elektrik
+STR_RAIL_NAME_MONORAIL                                          :Monorel
+STR_RAIL_NAME_MAGLEV                                            :Keretapi Maglev
 
 # Rail depot construction window
 STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Penghalaan Depoh Keretapi
@@ -1935,7 +2008,7 @@
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}Isyarat-Kombo (elektrik){}Isyarat kombo boleh dijadikan sebagai isyarat keluar dan masuk. Ini membenarkan anda membina banyak cabangan pra-isyarat.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}Isyarat Laluan (elektrik){}Isyarat laluan membenarkan lebih daripada satu keretapi memasuki blok isyarat pada masa yang sama, jika keretapi itu boleh menempah laluan ke tempat berhenti yang selamat. Isyarat laluan biasa boleh diberi dari belah belakang.
 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP                      :{BLACK}Isyarat Laluan Sehala (semafor){}Isyarat laluan sehala membenarkan lebih daripada satu keretapi memasuki blok isyarat pada masa yang sama, jika keretapi itu boleh menempah laluan ke tempat berhenti yang selamat. Isyarat laluan biasa tidak boleh diberi dari belah belakang.
-STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK}Gantikan isyarat{}Apabila dipilih, isyarat yang diklik akan digantikan dengan jenis isyarat yang dipilih, Ctrl+Klik akan menukar di antara variannya.
+STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK}Gantikan isyarat{}Apabila dipilih, isyarat yang diklik akan digantikan dengan jenis isyarat yang dipilih, Ctrl+Klik akan menukar di antara variannya. Shift+Click akan menunjukkan anggaran kos penukaran
 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP                   :{BLACK}Kepadatan seretan isyarat
 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP          :{BLACK}Kurangkan kepadatan seretan isyarat
 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP          :{BLACK}Tinggikan kepadatan seretan isyarat
@@ -1945,6 +2018,7 @@
 STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Pilih Jambatan Jalanraya
 STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilihan jambatan - klik di jambatan pilihan anda untuk membinanya
 STR_SELECT_BRIDGE_INFO                                          :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
+STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO                                 :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
 STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL                                :Tergantung, Keluli
 STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL                                    :Berpalang, Keluli
 STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL                                :Kantilever, keluli
@@ -2018,6 +2092,7 @@
 # Airport construction window
 STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Pilihan Lapangan Terbang
 STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan terbang
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL                           :{BLACK}Kelas lapangan terbang
 STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME                           :{BLACK}Susun atur {NUM}
 
 STR_AIRPORT_SMALL                                               :Kecil
@@ -2048,6 +2123,7 @@
 STR_OBJECT_BUILD_CAPTION                                        :{WHITE}Pilihan Objek
 STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Pilih objek untuk dibina. Shift untuk anggaran kos
 STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Pilih kelas untuk objek yang ingin dibina
+STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Pranonton objek
 STR_OBJECT_BUILD_SIZE                                           :{BLACK}Saiz: {GOLD}{NUM} x {NUM} petak
 
 STR_OBJECT_CLASS_LTHS                                           :Rumah Api
@@ -2078,7 +2154,7 @@
 # Town generation window (SE)
 STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Pembentukan Bandar
 STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Bandar Baru
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Binakan bandar baru
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Binakan bandar baru. Shift+Click untuk menunjukkan hanya anggaran kos
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Bina Bandar Secara Rawak
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Bina bandar di tempat yang rawak
 STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Banyak bandar rawak
@@ -2118,8 +2194,17 @@
 STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Biaya
 
 # Industry cargoes window
+STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}Rantaian industri untuk {STRING} industri
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Rantaian industri untuk kargo {STRING}
+STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS                                  :{WHITE}Industri pengeluaran
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS                                  :{WHITE}Industri penerimaan
+STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}Rumah
+STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Klik pada industri untuk melihat pembekal dan pelanggan-pelanggan
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Klik pada kargo untuk melihat pembekal dan pelanggan-pelanggan
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Papar Rangkaian
 STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Pautan ke peta kecil
 STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Pautan ke peta kecil
+STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}Pilih industri yang dipaparkan di peta kecil juga
 
 # Land area window
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah
@@ -2139,9 +2224,11 @@
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Jenis stesen: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Kelas lapangan terbang: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}Nama lapangan terbang: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}Nama petak Lapangan Terbang: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}Had kelajuan landasan: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
 # Description of land area of different tiles
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS                                 :Batu
@@ -2152,6 +2239,29 @@
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :Tanah diliputi salji
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :Padang pasir
 
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} landasan
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :{STRING} landasan dengan isyarat henti
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :{STRING} landasan dengan pra-isyarat
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :{STRING} landasan dengan isyarat keluar
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :{STRING} landasan dengan isyarat kombo
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :{STRING} landasan dengan isyarat laluan
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :{STRING} landasan dengan isyarat satu hala
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :{STRING} landasan dengan isyarat henti dan pra-isyarat
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :{STRING} landasan dengan isyarat henti dan keluar
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :{STRING} landasan dengan isyarat henti dan kombo
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :{STRING} landasan dengan isyarat henti dan laluan
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :{STRING} landasan dengan isyarat henti dan satu hala
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan keluar
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan kombo
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan laluan
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan satu hala
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :{STRING} landasan dengan isyarat keluar dan kombo
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :{STRING} landasan dengan isyarat keluar dan laluan
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :{STRING} landasan dengan isyarat keluar dan satu hala
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :{STRING} landasan dengan isyarat kombo dan laluan
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :{STRING} landasan dengan isyarat kombo dan satu hala
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} landasan dengan isyarat laluan dan satu hala
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :{STRING} depoh keretapi
 
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Jalanraya
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :Jalan raya berlampu
@@ -2181,7 +2291,7 @@
 STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK                                  :Kunci Air
 STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER                                 :Sungai
 STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK                    :Pesisiran air
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                            :Depot kapal
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                            :Depoh kapal
 
 # Industries come directly from their industry names
 
@@ -2213,7 +2323,7 @@
 
 # About OpenTTD window
 STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}Tentang OpenTTD
-STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Hakcipta asal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hakcipta terpelihara
+STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Hakcipta Asal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hakcipta terpelihara
 STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
 STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2011 The OpenTTD team
 
@@ -2223,6 +2333,7 @@
 STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Simpan Senario
 STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Buka Senario
 STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Buka Heightmap
+STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Simpan Heightmap
 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik di sini untuk terus ke direktori lazim semasa untuk simpan/buka
 STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} bebas
 STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Senarai cakera, direktori dan fail-fail permainan yang tersimpan
@@ -2234,7 +2345,7 @@
 STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON                                        :{BLACK}Buka
 STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP                                       :{BLACK}Buka permainan yang terpilih
 STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}Butiran Permainan
-STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}Tiada maklumat.
+STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}Tiada maklumat sedia ada.
 STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
 
@@ -2258,6 +2369,7 @@
 STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Algoritma pokok:
 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Jenis rupa bumi:
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Paras laut:
+STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}Sungai:
 STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Kelicinan:
 STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Pembahagian variasi:
 STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Janakan
@@ -2302,11 +2414,13 @@
 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}% selesai
 STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM}
 STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}Penjanaan dunia
+STR_GENERATION_RIVER_GENERATION                                 :{BLACK}Penjanaan sungai
 STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}Penjanaan pokok
 STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Penjanaan objek-objek yang tidak boleh digerakkan
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Penjanaan kawasan berbatu dan tanah kasar
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Permainan sedang diuruskan
 STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Lingkaran petak sedang dijalankan
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Skrip sedang berjalan
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Permainan sedang disediakan
 
 # NewGRF settings
@@ -2332,9 +2446,12 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}Gerakkan ke atas senarai NewGRF yang terpilih
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}Gerak Ke Bawah
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Gerakkan ke bawah senarai NewGRF yang terpilih
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Senarai fail NewGRF yang telah dipasang. Klik pada fail untuk menukar parameternya
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Senarai fail NewGRF yang telah dipasang.
 
 # Additional textfiles accompanying NewGRFs
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README                                 :{BLACK}Lihat readme
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG                              :{BLACK}LogUbah
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Lesen
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Tetapkan parameter
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Papar atau padam palet
@@ -2361,11 +2478,15 @@
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Ubah parameter NewGRF
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Tutup
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Tetapan semula
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Tetapkan semua parameter kepada nilai asal mereka
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parameter {NUM}
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Bilangan parameter: {ORANGE}{NUM}
 
 # NewGRF textfile window
+STR_NEWGRF_README_CAPTION                                       :{WHITE}NewGRF readme untuk {STRING}
+STR_NEWGRF_CHANGELOG_CAPTION                                    :{WHITE}NewGRF LogUbah untuk {STRING}
+STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION                                      :{WHITE}NewGRF lesen untuk {STRING}
 
 # NewGRF inspect window
 STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Periksa - {STRING}
@@ -2400,22 +2521,26 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kesilapan: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Bahaya: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesilapan NewGRF yang bahaya telah berlaku: {}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan berfungsi dengan versi TTDPatch yang dilaporkan OpenTTD.
+STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan berfungsi dengan versi TTDPatch seperti yang dilaporkan oleh OpenTTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} adalah untuk TTD versi {STRING}.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} direkabentuk untuk digunakan bersama {STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Parameter yang tidak sah untuk {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} mesti dimuatkan sebelum {STRING}.
 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} mesti dimuatkan selepas {STRING}.
-STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} memerlukan OpenTTD versi {STRING} atau lebih.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} memerlukan OpenTTD versi {STRING} atau kemudian.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :fail GRF yang ianya direka untuk menterjemah
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Terlalu banyak NewGRF dimuatkan.
 STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Memuatkan {2:STRING} sebagai NewGRF statik dengan {4:STRING} mungkin boleh menyebabkan kesilapan sinkronisasi (desync).
 STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Peperi yang tidak disangka.
-STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Unknown Action 0 property.
+STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Tindakan 0 yang tidak diketahui
 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Percubaan menggunakan ID yang tidak sah.
-STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} mengandungi peperi yang rosak. Semua peperi yang rosak akan dipaparkan menggunakan tanda soal (?) merah.
-STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Contains multiple Action 8 entries.
-STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Pembacaan melebihi hujung pseudo-sprite.
+STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} mengandungi peperi yang rosak. Semua peperi yang rosak akan ditunjukkan menggunakan tanda soal (?) merah.
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Mengandungi beberapa Tindakan 8
+STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Pembacaan melebihi penghujung pseudo-sprite.
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}Set asas grafik yang sedang digunakan, hilang sebilangan sprites.{}Sila mengemaskini set asas grafik
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Sumber GRF yang diminta tiada diperolehi
+STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{2:STRING} telah dinyahaktifkan oleh {4:STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Susun atur format bidadari yang salah / tidak diketahui
 
 # NewGRF related 'general' warnings
 STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Amaran!
@@ -2436,13 +2561,15 @@
 STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Kehilangan fail-fail
 
 # NewGRF 'it's broken' warnings
-STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Kelakuan NewGRF '{0:STRING}' boleh menyebabkan desync dan/atau crash.
-STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Ianya menukar kepanjangan kenderaan untuk '{1:ENGINE}' di luar depoh.
-STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Keretapi '{VEHICLE}' yang dimiliki '{COMPANY}' mempunyai kepanjangan yang tidak sah. Ia mungkin disebabkan masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin desync atau crash.
+STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Kelakuan NewGRF '{0:STRING}' boleh menyebabkan desync dan/atau terbabas.
+STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON                                 :{WHITE}Ia mengubah keadaan wagon-berkuasa untuk'{1:ENGINE}' apabila tidak berada di dalam depoh
+STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Ianya menukar panjang kenderaan untuk '{1:ENGINE}' apabila beada di luar depoh.
+STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Keretapi '{VEHICLE}' yang dimiliki '{COMPANY}' mempunyai kepanjangan yang tidak sah. Ia mungkin disebabkan masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin desync atau terbabas
 
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' menyediakan maklumat yang salah.
-STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Maklumat kargo/pengubahsuaian untuk '{1:ENGINE}' berbeza daripada senarai pembelian selepas dibina. Ini mungkin akan menyebabkan pembaharuan/penggantian automatik gagal diubahsuai dengan betul.
-STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' caused an endless loop in the production callback.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Maklumat kargo/ubahsuai untuk '{1:ENGINE}' berbeza daripada senarai pembelian selepas dibina. Ini mungkin akan menyebabkan pembaharuan/penggantian automatik gagal diubahsuai dengan betul.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' menyebabkan putaran tiada penghujung bagi pengeluaran yang dipanggil semula
+STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}Callback {1:HEX} kembali hasil yang tidak diketahui / tidak sah {2:HEX}
 
 # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<kargo tidak sah>
@@ -2452,12 +2579,17 @@
 STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<industry tidak sah>
 
 # NewGRF scanning window
+STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Imbasan NewGRFs
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Imbasan NewGRFs. Bergantung kepada jumlah, ini akan mengambil sedikit masa...
+STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}{NUM} NewGRF diimbas daripada anggaran {NUM} NewGRF
 STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Mengimbas arkib
 
 # Sign list window
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Senarai Papan Tanda - {COMMA} Papan Tanda
 STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Padankan kes
 STR_SIGN_LIST_CLEAR                                             :{BLACK}Padamkan saringan
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}Papar/padam kes yang hampir sama apabila membandingkan nama tanda terhadap rentetan penapis
+STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kosongkan rentetan penapis
 
 # Sign window
 STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Tukarkan teks papan tanda
@@ -2482,10 +2614,16 @@
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Kargi yang diperlukan untuk pembesaran bandar:
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} diperlukan
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} diperlukan sewaktu musim sejuk
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} telah dihantar
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (masih diperlukan)
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (telah dihantar)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Bandar berkembang setiap {ORANGE}{COMMA}{BLACK} hari
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Bandar berkembang setiap {ORANGE}{COMMA}{BLACK} hari (dibiayai)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Bandar {RED}tidak{BLACK} berkembang
 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Had kebisingan dalam bandar: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi bandar. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi bandar
 STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Majlis tempatan
-STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan
+STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Tunjukkan maklumat pihak berkuasa tempatan
 STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Tukar nama bandar
 
 STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Kembangkan
@@ -2523,6 +2661,12 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Rasuah pihak berkuasa bandar untuk meninggikan penarafan anda, dengan risiko hukuman yang sangat berat.{}Kos: {CURRENCY_LONG}
 
 # Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Hasrat
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Hasrat global:
+STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
+STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Tiada -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Hasrat syarikat:
+STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Klik pada industri/bandar/petak untuk memusatkan pandangan. Ctrl+Click akan membuka pusat pandangan di atas industri/bandar/petak
 
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsidi
@@ -2555,7 +2699,7 @@
 STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Menerima: {WHITE}{STRING}
 
 STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Penarafan
-STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Paparkan penarafan stesen
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Tunjukkan penarafan stesen
 STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE                            :{BLACK}Penarafan tempatan untuk perkhidmatan pengangkutan:
 STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING                                   :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
 
@@ -2573,10 +2717,10 @@
 STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi stesen. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi stesen
 STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Tukarkan nama stesen
 
-STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Paparkan semua keretapi yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka
-STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Paparkan semua kenderaan jalanraya yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka
-STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Paparkan semua pesawat yang mengandungi lapangan terbang ini dalam jadual mereka
-STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Paparkan semua kapal yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Tunjukkan semua keretapi yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Tunjukkan semua kenderaan jalanraya yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Tunjukkan semua pesawat yang mengandungi lapangan terbang ini dalam jadual mereka
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Tunjukkan semua kapal yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka
 
 STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Namakan semula stesen/ruang punggahan
 
@@ -2596,7 +2740,7 @@
 STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Pembinaan
 STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Kenderaan Baru
 STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Kos Pengendalian Keretapi
-STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Kos Menjalankan Kenderaan
+STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Kos Pengendalian Kenderaan
 STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Kos Pengendalian Pesawat
 STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Kos Pengendalian Kapal
 STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Penyelenggaraan Hartanah
@@ -2617,6 +2761,7 @@
 STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tinggikan nilai pinjaman. Ctrl+Klik untuk meminjam sebanyak mungkin
 STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Bayar semula {CURRENCY_LONG}
 STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Bayar semula sebahagian pinjaman. Ctrl+Klik untuk membayar semula sebanyak mungkin
+STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}Infrastruktur
 
 # Company view
 STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
@@ -2632,13 +2777,22 @@
 STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Tiada
 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Nilai syarikat: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
 STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% dimiliki oleh {COMPANY})
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE                                 :{GOLD}Infrastruktur:
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL                            :{WHITE}{COMMA} cebisan landasan
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD                            :{WHITE}{COMMA} cebisan jalanraya
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER                           :{WHITE}{COMMA} petak air
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION                         :{WHITE}{COMMA} petak stesen
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT                         :{WHITE}{COMMA} lapangan terbang
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE                            :{WHITE}Tiada
 
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Bina Ibu Pejabat
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Bina ibu pejabat syarikat
 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Lihat Ibu Pejabat
 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Lihat ibu pejabat syarikat
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Tempatkan semula ibu pejabat
-STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Bina semula ibu pejabat syarikat di tempat lain dengan kos 1% nilai syarikat
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Bina semula ibu pejabat syarikat di tempat lain dengan kos 1% nilai syarikat. Shift+Click untuk menunjukkan anggaran kos tanpa pemindahan HQ
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}Butiran
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Lihat kiraan infrastruktur secara terperinci
 
 STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Wajah Baru
 STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih wajah baru untuk pengurus
@@ -2660,6 +2814,19 @@
 STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Kami sedang mencari syarikat pengangkutan yang boleh mengambil alih syarikat kami.{}{}Adakah anda ingin membeli {COMPANY} untuk {CURRENCY_LONG}?
 
 # Company infrastructure window
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}Infrastruktur {COMPANY}
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}Cebisan landasan:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}Isyarat
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Cebisan jalanraya:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD                            :{WHITE}Jalanraya
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY                         :{WHITE}Laluan Trem
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Petak air:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Terusan
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Stesen:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Petak stesen
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Lapangan Terbang
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST                            :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/thn ({0:COMMA})
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/thn
 
 # Industry directory
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Industri
@@ -2709,7 +2876,7 @@
 STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                        :Kenderaan sedia ada
 STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS                                :Kapal sedia ada
 STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT                             :Pesawat sedia ada
-STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP                      :{BLACK}Senaraikan rekabentuk enjin yang tersedia untuk jenis kenderaan ini.
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP                      :{BLACK}Lihat senarai rekabentuk enjin untuk jenis kenderaan ini
 
 STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}Uruskan senarai
 STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai
@@ -2765,7 +2932,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Kelajuan di lautan: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Kelajuan pada terusan/sungai: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Kos Pengendalian: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/tahun
-STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapasiti: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Muatan: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(boleh diubahsuai)
 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Direka: {GOLD}{NUM}{BLACK} Jangkahayat: {GOLD}{COMMA} tahun
 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Reliabiliti Maks: {GOLD}{COMMA}%
@@ -2778,6 +2945,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Semua jenis kargo
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Semua kecuali {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Usaha Penarikan Maks.: {GOLD}{FORCE}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Jarak: {GOLD}{COMMA} petak
 
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Senarai pilihan keretapi - Klik atas kenderaan untuk maklumat
 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Senarai pilihan kenderaan jalanraya - klik atas kenderaan untuk maklumat
@@ -2820,7 +2988,7 @@
 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} kenderaan{STRING}
 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
 
-STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Keretapi - klik atas keretapi untuk maklumat, seret gerabak untuk tambah/buang daripada keretapi
+STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Keretapi - seret gerabak dengan butang kiri untuk tambah/kurangkan daripada keretapi, butang kanan untuk maklumat. Pegang Ctrl untuk membuatkan kedua-dua fungsi dapat digunakan kepada rangkaian berikutnya.
 STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Kenderaan - klik kanan pada kenderaan untuk maklumat
 STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kapal - klik kanan pada kapal untuk maklumat
 STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pesawat - klik kanan pada pesawat untuk maklumat
@@ -2858,9 +3026,9 @@
 STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Klonkan Pesawat
 
 STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Perbuatan ini akan membeli salinan keretapi termasuk semua gerabaknya. Klik butang ini dan kemudian di keretapi di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa membeli
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Perbuatan ini akan membeli salinan kenderaan jalanraya. Klik butang ini dan kemudian di kenderaan jalanraya di luar atau di dalam depot. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa membeli
-STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Perbuatan ini akan membeli salinan kapal. Klik butang ini dan kemudian di kapal di luar atau di dalam depot. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa membeli
-STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Ini akan membeli salinan pesawat. Klik butang ini dan kemudian di pesawat di luar atau di dalam depot. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa membeli
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Perbuatan ini akan membeli salinan kenderaan jalanraya. Klik butang ini dan kemudian di kenderaan jalanraya di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa pembelian
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Perbuatan ini akan membeli salinan kapal. Klik butang ini dan kemudian di kapal di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa membeli
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Ini akan membeli salinan pesawat. Klik butang ini dan kemudian di pesawat di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan. Shift+Click menunjukkan anggaran kos tanpa membeli
 
 STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi depoh keretapi. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi depoh keretapi
 STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi depoh kenderaan jalanraya. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi depoh kenderaan jalanraya
@@ -2898,6 +3066,8 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Kos: {CURRENCY_LONG} Berat: {WEIGHT_SHORT}{}Kelajuan: {VELOCITY}  Kuasa: {POWER}  Maks. E.K.: {6:FORCE}{}Kos Pengendalian: {4:CURRENCY_LONG}/thn{}Kapasiti: {5:CARGO_LONG}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Kos: {CURRENCY_LONG} Kelajuan Maks.: {VELOCITY}{}Kapasiti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Kos Pengendalian: {CURRENCY_LONG}/thn
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Kos: {CURRENCY_LONG} Kelajuan Maks.: {VELOCITY}{}Kapasiti: {CARGO_LONG}{}Kos Pengendalian: {CURRENCY_LONG}/thn
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Kos: {CURRENCY_LONG}Kelajuan Maks.: {VELOCITY} Jarak: {7:COMMA} petak{}Kapasiti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Kos berjalan: {CURRENCY_LONG}/thn
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST        :{BLACK}Kos: {CURRENCY_LONG} Kelajuan Maks.: {VELOCITY} Jarak: {7:COMMA} petak{}Kapasiti: {CARGO_LONG}{}Kos berjalan: {CURRENCY_LONG}/thn
 
 # Autoreplace window
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Gantikan {STRING}
@@ -2910,35 +3080,84 @@
 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Pilih jenis enjin baru yang anda ingin guna untuk menggantikan jenis enjin sebelah kiri
 
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Mulakan Penggantian Kenderaan
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tekan untuk memulakan penggantian jenis enjin yang dipilih di sebelah kiri dengan jenis enjin yang dipilih di sebelah kanan
 STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Tidak digantikan
 STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Tiada kenderaan telah dipilih
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Hentikan Penggantian Kenderaan
 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Menekan untuk menghentikan ketukaran jenis engin yang telah dipilih di sebelah kiri
 
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Beralih antara tetingkap enjin dan penggantian wagon
 STR_REPLACE_ENGINES                                             :Enjin
 STR_REPLACE_WAGONS                                              :Gerabak
 
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Pilih jenis landasan yang anda mahu enjin digantikan
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Paparkan enjin yang mana di sebelah kiri yang dipilih untuk digantikan dengan, sekiranya ada
+STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Kenderaan keretapi
+STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Kenderaan Keretapi Elektrik
 STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorel Kenderaan
-
+STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Kenderaan Maglev
+
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Penghapusan wagon: {ORANGE}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Membuat penukaran secara automatik menyimpan kepanjangan keretapi yang sama dengan mengeluarkan gerabak (bermula dari bahagian hadapan), sekiranya menyebabkan kereta api lebih panjang
 
 # Vehicle view
 STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
-
-
-
-
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Pusatkan paparan utama kepada lokasi kereta api. Ctrl+Click akan mengikuti keretapi di paparan utama
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Pusatkan paparan utama kepada lokasi kenderaan. Ctrl+Click akan mengikuti kenderaan di paparan utama
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi kapal. Ctrl+Click akan mengikuti kapal di paparan utama
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Pusatkan paparan utama di lokasi pesawat. Ctrl+Click akan mengikuti pesawat di paparan utama
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Hantar keretapi ke depoh. Ctrl+Click akan hanya selenggara
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Hantar kenderaan ke depoh. Ctrl+Click untuk selenggara sahaja
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Hantar kapal ke depoh. Ctrl+Click untuk selenggara sahaja
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Hantar pesawat ke hangar. Ctrl+Click untuk selenggara sahaja
+
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Ini akan membeli sesalinan keretapi termasuk semua gerabak. Ctrl+Click akan mengongsikan arahan. Shift+Click untuk memaparkan anggaran kos tanpa pembelian
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Ini akan membeli sesalinan kenderaan jalanraya. Ctrl+Click akan mengongsikan arahan. Shift+Click untuk paparkan anggaran kos tanpa pembelian
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Ini akan membeli sesalinan kapal. Ctrl+Click akan mengongsikan arahan. Shift+Click untuk tunjukan anggaran kos tanpa pembelian
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Ini akan membeli sesalinan pesawat. Ctrl+Click akan mengongsikan arahan. Shift+Click untuk tunjukkan anggaran kos tanpa pembelian
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Paksa keretapi untuk maju tanpa menunggu kebenaran lampu isyarat
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Ubahsuai keretapi untuk membawa jenis kargo yang berlainan
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                     :{BLACK}Ubahsuai kenderaan untuk membawa jenis kargo yang berlainan
 STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Ubahsuai kapal supaya boleh membawa kargo berlainan jenis
-
-
-
-
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Ubahsuai pesawat untuk membawa jenis kargo yang berlainan
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Mengubah haluan keretapi ke arah belakang
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Mengubah kenderaan untuk berpatah balik
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Tunjukkan arahan keretapi. Ctrl+Click untuk menunjukkan jadual keretapi
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Tunjukkan arahan kenderaan. Ctrl+Click untuk menunjukkan jadual kenderaan
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Tunjukkan arahan kapal. Ctrl+Click untuk menunjukkan jadual kapal
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Tunjukkan arahan pesawat. Ctrl+Click untuk menunjukkan jadual pesawat
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Tunjukkan butiran keretapi
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Tunjukkan butiran kenderaan
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Tunjukkan butiran kapal
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Tunjukkan butiran pesawat
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Pergerakan semasa keretapi - klik untuk menghentikan/menggerakkan keretapi. Ctrl+Click untuk skrol ke destinasi
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP          :{BLACK}Pergerakan semasa kenderaan - klik untuk menghentikan/menggerakkan kenderaan. Ctrl+Click untuk skrol ke destinasi
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Pergerakan semasa kapal - klik untuk menghentikan/menggerakkan kapal. Ctrl+Click untuk skrol ke destinasi
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Pergerakan semasa pesawat - klik untuk menghentikan/menggerakkan pesawat. Ctrl+Click untuk skrol ke destinasi
 
 # Messages in the start stop button in the vehicle view
+STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Punggah naik / Punggah turun
+STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Beredar
+STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Kemalangan!
+STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Mengalami kerosakan
+STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Berhenti
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Sedang berhenti, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Tiada kuasa
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Menunggu kekosongan laluan
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Destinasi seterusnya terlalu jauh
 
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Tiada perintah, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE}Bergerak ke arah {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE}Servis di {DEPOT}, {VELOCITY}
 
@@ -2949,91 +3168,260 @@
 STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Sudah Mula
 
 # Vehicle details
+STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Butiran)
 STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nama
 
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nama keretapi
+STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Nama kenderaan jalanraya
+STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Nama kapal
 STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Namakan pesawat
 
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Umur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Kos Pengendalian: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/thn
 # The next two need to stay in this order
 STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} tahun ({COMMA})
 STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA})
 
-
-
-
-
-
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Kelajuan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE                                :{BLACK}Kelajuan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Jarak: {LTBLUE}{COMMA} petak
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Kuasa: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kelajuan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Kuasa: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. Maks.: {LTBLUE}{FORCE}
+
+STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Keuntungan tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (tahun lepas: {CURRENCY_LONG})
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Reliabiliti: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Kerosakkan sejak penyelenggaraan terkahir: {LTBLUE}{COMMA}
+
+STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Keluaran: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
+STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Muatan: {LTBLUE}Tiada
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Muatan: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Muatan: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Muatan: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
+
+STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Pindahkan kredit: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Tempoh Penyenggelaraan: {LTBLUE}{COMMA}hari{BLACK}   Penyenggelaraan terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Tempoh Penyenggelaraan: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Penyenggelaraan terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Tambah 10 tempoh penyenggelaraan. Ctrl+Click untuk tambah 5 tempoh penyenggelaraan
+STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Kurangkan 10 tempoh penyenggelaraan. Ctrl+Click utuk kurangkan 5 tempoh penyenggelaraan
+
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Nama keretapi
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Nama kenderaan jalanraya
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Nama kapal
 STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Namakan pesawat
 
 # Extra buttons for train details windows
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE                :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Keluaran: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE                           :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT                   :{BLACK}Jumlah kapasiti kargo keretapi ini:
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY                        :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT                   :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
 
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY                                 :{LTBLUE}Kosong
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM                                  :{LTBLUE}{CARGO_LONG} dari {STATION}
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT                             :{LTBLUE}{CARGO_LONG} dari {STATION} (x{NUM})
 
 STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}Kargo
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP                         :{BLACK}Tunjukkan butiran kargo yang dibawa
 STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}Maklumat
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP                   :{BLACK}Tunjukkan butiran keretapi
 STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}Kapasiti
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP                    :{BLACK}Tunjukkan muatan setiap kenderaan
 STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO                              :{BLACK}Jumlah Kargo
-
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}Tunjukkan jumlah muatan keretapi, diasingkan dengan jenis kargo
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY               :{BLACK}Muatan: {LTBLUE}
 
 # Vehicle refit
 STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Ubahsuai)
+STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Pilih jenis kargo untuk dibawa:
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Muatan Baru: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kos ubahsuai: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Kapasiti baru: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Harga kos penukaran: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
-
-
-
+STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih kenderaan untuk diubahsuai. Mengheret tetikus membolehkan memilih beberapa kenderaan. Klik pada kawasan kosong akan memilih keseluruhan kenderaan. Ctrl+Click akan memilih kenderaan dan rangkaian yang berikut
+
+STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pilih jenis kargo untuk dibawa oleh keretapi
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}pilih jenis kargo untuk dibawa oleh kenderaan jalanraya
+STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Pilih jenis kargo untuk dibawa oleh kapal
+STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pilih jenis kargo untuk dibawa oleh kapal
+
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON                                    :{BLACK}Ubahsuai keretapi
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON                             :{BLACK}Ubahsuai kenderaan jalanraya
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Ubahsuai kapal
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}Ubahsuai pesawat
+
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}Ubahsuai keretapi untuk membawa jenis kargo yang ditekankan
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Ubahsuai kenderaan jalanraya untuk membawa jenis kargo yang ditekankan
 STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ubahsuai kapal untuk jenis kargo yang dipilih
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Ubahsuai pesawat untuk membawa jenis kargo yang ditekankan
 
 # Order view
-
-
+STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Arahan)
+STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Jadual waktu
+STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Tukar ke paparan jadual waktu
+
+STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Senarai Arahan - klik pada satu arahan untuk menekannya. Ctrl+Click untuk skrol ke destinasi
+STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
+STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} {STRING}
+
+STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - Penghujung Arahan- -
+STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - Penghujung Arahan Berkongsi - -
 
 # Order bottom buttons
 STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Tanpa henti
+STR_ORDER_GO_TO                                                 :Pergi ke
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Pergi tanpa henti ke
+STR_ORDER_GO_VIA                                                :Pergi melalui
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Pergi tanpa henti melalui
 STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Tukar cara hentian untuk arahan yang dipilih
 
-
-
-
-
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Muatan penuh apa saja kargo
+STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Muat naik sekiranya ada
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Muat penuh semua kargo
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Muat penuh sebarang kargo
+STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Tiada muat naik
+STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Tukar susunan muat naik pada arahan terpilih
+
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Muat turun semua
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Muat turun sekiranya diterima
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Muat turun semua
+STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Pindah
+STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Tiada muat turun
+STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Tukar susunan muat turun untuk arahan terpilih
+
+STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Ubahsuai
+STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Pilih jenis kargo untuk diubahsuai mengikut susunan ini. Ctrl+Click untuk membuang petunjuk ubahsuai
+STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Ubahsuai-Auto
+STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pilih jenis kargo untuk diubahsuai secara auto mengikut susunan ini. Ctrl+Click untuk membuang petunjuk ubahsuai. Ubahsuai secara auto ini hanya boleh dilakukan sekiranya kenderaan membenarkannya.
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Kargo tetap
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Kargo sedia ada
+
+STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Perkhidmatan
+STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Sentiasa pergi
+STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Selenggara sekiranya perlu
+STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Berhenti
+STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Langkau susunan kecuali selenggara diperlukan
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Lompatan data kenderaan ke pengkalan diaktifkan
 
 # Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Peratus muatan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Reliabiliti
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Kelajuan maksimum
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Umur (tahun)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Memerlukan penyelenggaraan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Selalu
 STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Baki jangka hayat (tahun)
 
-
-
-
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Bagaimana mahu membandingkan data kenderaan dengan nilai yang diberi
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :adalah sama dengan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :adalah tidak sama dengan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :adalah kurang daripada
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :adalah kurang atau sama dengan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :adalah lebih daripada
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :adalah lebih atau sama dengan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :adalah benar
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :adalah palsu
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Nilai data kenderaan yang dinilai dengan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Masukkan nilai untuk dibandingkan dengan
+
+STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Langkau
+STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Langkau susunan semasa, dan mulakan yang berikutnya. Ctrl+Click langkau ke susunan yang dipilih
+
+STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                                        :{BLACK}Padam
+STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Padam susunan yang terpilih
 STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Buang semua arahan
-
+STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON                                  :{BLACK}Berhenti kongsi
+STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Berhenti berkongsi senarai arahan. Ctrl+Click memadam semua arakan untuk kenderaan ini
+
+STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Pergi Ke
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Pergi ke depoh paling hampir
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Pergi ke hangar paling hampir
+STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Lompatan arahan bersyarat
 STR_ORDER_SHARE                                                 :Kongsi arahan
-
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Masukkan arahan baru ke atas arahan yang terpilih. Ctrl membuatkan arahan stesen 'muatan penuh sebarang kargo', arahan halutuju 'tanpa henti', dan arahn depoh 'penyenggelaraan'. 'Arahan berkongsi' atau Ctrl membenarkan kenderaan ini berkongsi arahan dengan kenderaan terpilih
+
+STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Tunjukkan semua kenderaan yang berkongsi jadual yang sama
 
 # String parts to build the order string
 STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT                                        :Pergi melalui {WAYPOINT}
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                               :Pergi tanpa henti melalui {WAYPOINT}
 
+STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Selenggara di
 STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Servis tanpa henti di
 
-
-
-
-
+STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :paling hampir
+STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :hangar yang paling hampir
+STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Depoh Keretapi
+STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                    :Depoh Kenderaan Jalanraya
+STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Depoh Kapal
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{STRING} {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT                                    :{STRING} {DEPOT}
+
+STR_ORDER_REFIT_ORDER                                           :(Ubahsuai ke {STRING})
+STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :(Ubahsuai ke {STRING} dan berhenti)
+STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(Berhenti)
+
+STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING}
+
+STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(Tersirat)
+
+STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Muatan penuh)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Muat penuh sebarang kargo)
+STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Tiada muat naik)
+STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Muat turun dan ambil kargo)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Muat turun dan tunggu muatan penuh)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Muat turun dan tunggu penuh sebarang kargo)
+STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Muat turun dan beredar dengan kosong)
+STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Pindah dan ambil kargo)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Pindah dan tunggu sehinggan muatan penuh)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Pindah dan tunggu sehinggan sebarang muatan penuh)
+STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Pindah dan beredar dengan kosong)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Tiada muat turun dan ambil kargo)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Tiada muat turun dan tunggu sehingga muatan penuh)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Tiada muat turun dan tunggu sehingga sebarang muatan penuh)
 STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Tidak dipunggah naik dan turun)
 
-
-
-
-
-
+STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :(Ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(Muatan penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(Muatan penuh sebarang kargo dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :(Muat turun dan ambik kargo dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                                :(Muat turun dan tunggu sehingga muatan penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                            :(Muat turun dan tunggu sebarang muatan hingga penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_TRANSFER_REFIT                                        :(Pindah dan ambik kargo dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT                              :(Pindah dan tunggu muatan penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                          :(Pindah dan tunggu sebarang kargo sehingga penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT                                       :Tiada muat turun dan ambil kargo dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                             :(Tiada muat turun dan tunggu sehingga muatan penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                         :(Tiada muat turun dan tunggu sebarang kargo penuh dengan ubahsuai secara auto ke {STRING})
+
+STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :kargo sedia ada
+
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[hampir penghujung]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[tengah]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[penghujung sekali]
+
+STR_ORDER_OUT_OF_RANGE                                          :{RED} (Di luar jarak destinasi seterusnya)
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Lompat ke arahan {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Lompat ke arahan {COMMA} apabila {STRING} {STRING} {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Lompat ke arahan {COMMA} apabila {STRING} {STRING}
+
+STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Arahan Tidak Sah)
 
 # Time table window
-
-
+STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Jadual waktu)
+STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}Arahan
+STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Tukar ke paparan arahan
+
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Jadual waktu - klik ke atas arahan untuk memilihnya
+
+STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :Tiada kembara
+STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE                                 :Kembara (automatik; arahan manual berikutnya mengikut jadual waktu)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Kembara (tanpa jadual waktu)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Kembara ke {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :dan tinggal untuk {STRING}
+STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :dan kembara untuk {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} hari
+STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} detik
 
 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Jadual waktu ini akan mengambil {STRING} untuk menghabis
 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Jadual waktu ini akan mengambil sekurangnya {STRING} untuk dilengkapi (bukan semua dijadualkan)
@@ -3041,43 +3429,93 @@
 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Kenderaan ini sedang bergerak mengikut jadual
 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Kenderaan ini sedang bergerak {STRING} lewat
 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Kenderaan ini sedang bergerak {STRING} awal
-
-
-
-
-
-
-
+STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Jadual waktu ini belum bermula
+STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Jadual waktu ini akan bermula pada {STRING}
+
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Tarikh mula
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih satu tarikh sebagai titik permulaan untuk jadual waktu ini
+
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Tukar Masa
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Tukar tempoh masa bagi jadual waktu yang terpilih
+
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Kosongkan Masa
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Kosongkan tempoh masa untuk arahan yang terpilih
+
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Reset Kiraan Lewat
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Reset kiraan kelewatan, supaya kenderaan sampai mengikut jadual
+
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Isi secara auto
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Penuhkan jadual waktu secara automatik dengan nilai dari perjalanan berikutnya (Ctrl+Click untuk mencuba menyimpan waktu menunggu)
+
+STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Dijangka
+STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Dijadualkan
+STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Tukar di antara dijangkakan dan dijadualkan
+
+STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :T:
+STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :B:
 
 
 # Date window (for timetable)
 STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Tetapkan tarikh
+STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Tetapkan tarikh
+STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Gunakan tarikh yang terpilih sebagai tarikh mula untuk jadual waktu
 STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Pilih hari
+STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Pilih bulan
+STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Pilih tahun
 
 
 # AI debug window
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Kepintaran Tiruan / Nyahpepijat SkripPermainan
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
+STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nama skrip
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Tetapan
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Tukar tetapan untuk skrip
+STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Muat semula Kepintaran Tiruan
+STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tamatkan Kepintaran Tiruan, muat semula skrip, dan mulakan semula Kepintaran Tiruan
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Bolehkan/Lumpuhkan pemecahan apabila satu log Kepintaran Tiruan sama dengan rentetan pecahan
 STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}Putusan on:
 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}On Putus
-STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Apabila log mesej AI memadan dengan rentetan ini, pemainan akan menjeda.
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Apabila log mesej Kepintaran Tiruan sama dengan rentetan ini, pemainan akan berhenti sementara.
 STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Pemadanan kes
-STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Togol pemadanan apabila membandingkan log mesej AI dengan rententan putu
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Papar padam pemadanan apabila membandingkan log mesej AI dengan rententan putu
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Sambung
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Keluar jeda dan menyambung AI
-
+STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Lihat hasil nyahpepijat untuk Kepintaran Tiruan ini
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Skrip Permainan
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Periksa Log Skrip Permainan
+
+STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Tiada Kepintaran Tiruan dijumpai untuk dimuatkan.{}Ini adalah Kepintaran Tiruan sementara dan tidak akan melakukan apa-apa.{}Anda boleh memuat turun beberapa Kepintaran Tiruan melalui sistem 'Kandungan Talian'
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Salah satu Kepintaran Tiruan telah terbabas. Sila lapurkan kepada penulis Kepintaran Tiruan dengan tangkapan skrin Tetingkap NyahPepijat Kepintaran Tiruan
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Tetingkap Kepintaran Tiruan / SkripPermainan Nyahpepijat hanya tersedia bagi pelayan
 
 # AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi AI / Permainan
+STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi Kepintaran Tiruan / Permainan
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}SkripPermainan yang akan dimuatkan pada permainan seterusnya
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kepintaran Tiruan yang akan dimuatkan pada permainan seterusnya
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain manusia
-STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI rawak
-
-
-
+STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Kepintaran Tiruan rawak
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tiada)
+
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Pindah ke Atas
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pindah Kepintaran Tiruan yang dipilih di dalam senarai ke atas
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pindah ke bawah
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pindah Kepintaran Tiruan yang dipilih ke bawah di dalam senarai
+
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}SkripPermainan
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KepintaranTiruan
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pilih {STRING}
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :Kepintaran Tiruan
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :SkripPermainan
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat skrip yang lain
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Aturcara
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aturcara parameter skrip
 
 # Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Sedia ada{STRING}
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :AIs
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :SkripPermainan
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Klik untuk pilih skrip
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Penulis: {STRING}
@@ -3090,9 +3528,13 @@
 STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Jangan ubah skrip
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :SkripPermainan
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tutup
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Semula
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Bilangan hari Kepintaran Tiruan dimulakan selepas yang terdahulu (lebih kurang): {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
@@ -3126,15 +3568,15 @@
 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Fail tidak boleh ditulis
 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Pemeriksaan ketulusan data gagal
 STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<tidak terdapat>
-STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Permainan ini telah disimpan dengan versi yang tidak mempunyai sokongan trem. Semua trem telah dibuang.
+STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Permainan ini telah disimpan dengan versi yang tidak mempunyai sokongan trem. Semua trem telah dibuang
 
 # Map generation messages
 STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Janaan peta dibatalkan...{}... tiada lokasi bandar yang sesuai
 STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... senario ini tidak mempunyai bandar
 
 STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}Tidak boleh membuka lanskap daripada PNG...
-STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND                                 :{WHITE}... fail tidak dapat dijumpa.
-STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... tidak dapat menukar jenis imej. Imej PNG 8 atau 24-bit diperlukan.
+STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND                                 :{WHITE}... fail tidak dapat dijumpa
+STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... tidak dapat menukar jenis imej. Imej PNG 8 atau 24-bit diperlukan
 STR_ERROR_PNGMAP_MISC                                           :{WHITE}... ada kesilapan. Maaf ya. (mungkin fail rosak)
 
 STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}Tidak boleh membuka lanskap daripada BMP...
@@ -3146,6 +3588,7 @@
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Menukar saiz source map dengan terlalu banyak tidak disyorkan. Teruskan janaan?
 
 # Soundset messages
+STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Hanya satu set bunyi "fallback" ditemui. Jika anda mahu bunyi, pasang satu set bunyi melalui sistem memuat turun kandungan
 
 # Screenshot related messages
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Tangkapan skrin berjaya disimpan sebagai '{STRING}'
@@ -3178,6 +3621,7 @@
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Pihak berkuasa {TOWN} tidak boleh membenarkan satu lagi lapangan terbang dibina di bandar ini
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}Pihak berkuasa {TOWN} tidak membenarkan pembinaan lapangan terbang kerana khuatir ianya bising
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Cubaan rasuah anda telah didedahkan oleh seorang penyiasat wilayah
 
 # Levelling errors
 STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tanah ini tidak dapat ditinggikan...
@@ -3213,8 +3657,9 @@
 STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... terlalu hampir ke bandar lain
 STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... bandar terlalu banyak
 STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... ruang tidak mencukupi di dalam peta
-STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Bandar ini tidak akan membina jalan. Anda boleh membenarkan pembinaan jalan melalui Advanced Settings->Economy->Towns.
+STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Bandar ini tidak akan membina jalan. Anda boleh membenarkan pembinaan jalan melalui Advanced Settings->Economy->Towns
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Kerja-kerja jalanraya sedang berjalan
+STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Tidak boleh padam bandar ini...{}Tidak boleh dipadamkan kerana terdapat sebuah stesen atau depoh yang dipunyai bandar atau petak bandar
 STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... tiada lokasi sesuai untuk arca di tengah bandar
 
 # Industry related errors
@@ -3288,7 +3733,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Tandatuju keretapi tidak dapat dibuang di sini...
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Tandatuju keretapi mesti dibuang terlebih dahulu
 STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... pelampung menghalang
-STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... pelampung sedang diguna!
+STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... pelampung sedang diguna oleh syarikat lain!
 
 # Depot related errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Depoh keretapi tidak dapat dibina di sini...
@@ -3298,15 +3743,15 @@
 
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT                                    :{WHITE}Nama depoh tidak dapat ditukar...
 
-STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}... mesti dihentikan di dalam depot
-STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... mesti dihentikan di dalam depot
+STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}... mesti dihentikan di dalam depoh
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... mesti dihentikan di dalam depoh
 STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}... mesti dihentikan di dalam depoh
 STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}... mesti dihentikan di dalam hangar
 
 STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Keretapi hanya boleh diubah apabila dihentikan di dalam depoh
 STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Keretapi terlalu panjang
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Kenderaan tidak boleh ditukar arah...
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Kenderaan berbilang unit tidak dapat diubah arah...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}... terdiri daripada beberapa unit
 STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Landasan tidak secocok
 
 STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Kenderaan tidak dapat digerakkan...
@@ -3327,11 +3772,14 @@
 STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Tiada landasan keretapi yang sesuai
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Landasan keretapi mesti dibuang terlebih dahulu
 STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}Jalanraya adalah sehala atau dihalang
+STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED                                   :{WHITE}Persimpangan bertingkat adalah tidak dibenarkan untuk jenis landasan ini
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Isyarat tidak dapat dibina di sini...
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Landasan keretapi tidak dapat dibina di sini...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Landasan keretapi tidak dapat dibuang...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Isyarat tidak dapat dibuang dari sini...
 STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Isyarat tidak dapat ditukar di sini...
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... tiada landasan keretapi
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... tiada isyarat
 
 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Tidak boleh tukar jenis landasan di sini...
 
@@ -3342,6 +3790,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Laluan trem tidak dapat dibina di sini...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Jalanraya tidak dapat dibuang dari sini...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Laluan trem tidak dapat dibuang dari sini...
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... tiada jalanraya
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tiada laluan trem
 
 # Waterway construction errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Terusan tidak dapat di bina di sini...
@@ -3473,11 +3923,12 @@
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}Tidak dapat dihentikan senarai arahan perkongsian
 STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Senarai arahan tidak boleh disalin...
 STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... terlalu jauh dari destinasi sebelumnya
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... pesawat tidak memiliki jarak mencukupi
 
 # Timetable related errors
 STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Kenderaan tidak boleh dijadualkan...
-STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Kenderaan hanya boleh menunggu di stesen.
-STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Kenderaan ini tidak akan berhenti di stesen ini.
+STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Kenderaan hanya boleh menunggu di stesen
+STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Kenderaan ini tidak akan berhenti di stesen ini
 
 # Sign related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... papan tanda terlalu banyak
@@ -3839,13 +4290,13 @@
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500                            :Darwin 500
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600                            :Darwin 600
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY                           :Guru Galaxy
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Airtaxi A21
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Airtaxi A31
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Airtaxi A32
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Airtaxi A33
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Teksi Udara A21
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Teksi Udara A31
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Teksi Udara A32
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Teksi Udara A33
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46                  :Yate Aerospace YAe46
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100                            :Dinger 100
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :AirTaxi A34-1000
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :Teksi Udara A34-1000
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE                        :Yate Z-Shuttle
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1                            :Kelling K1
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6                            :Kelling K6
@@ -3942,6 +4393,7 @@
 STR_TINY_COMMA                                                  :{TINY_FONT}{COMMA}
 STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
 STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
+STR_WHITE_COMMA                                                 :{WHITE}{COMMA}
 STR_TINY_BLACK_DECIMAL                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL}
 STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
 STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
@@ -3958,6 +4410,7 @@
 STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
 STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
 STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING}
+STR_ORANGE_STRING                                               :{ORANGE}{STRING}
 STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING}
 STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
 STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
@@ -3978,3 +4431,4 @@
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 
+STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY                                   :{STRING} ({VELOCITY})
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -1896,6 +1896,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Hartă topografică
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Set sunet de bază
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Muzică de bază
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Script joc
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Librărie script joc
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Descarc resursele...
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -1563,7 +1563,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Расширенные настройки
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Настройки NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Проверить онлайн-контент
-STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Настройки ИИ / игры
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Настройки ИИ / скрипта
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выход
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Начать новую игру. Ctrl+клик пропускает этап настройки карты
@@ -1583,7 +1583,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Показать расширенные настройки
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Показать настройки NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Найти новый и обновлённый контент для загрузки
-STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Показать настройки ИИ и игры
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Изменить настройки ИИ и игрового скрипта
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйти из OpenTTD
 
 STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На этот язык не переведен{P 0 а ы о} {NUM} строк{P а и ""}. Вы можете помочь проекту, зарегистрировавшись как переводчик. Инструкции в файле readme.txt.
@@ -2068,6 +2068,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :{G=f}Музыка
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC.gen                                 :{G=f}музыки
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC.acc                                 :{G=f}музыку
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Игровой скрипт
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Библиотека ИС
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Загрузка контента...
@@ -3706,8 +3708,8 @@
 
 # Available AIs window
 STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Доступные {STRING}
-STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :ИИ
-STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :Игровые скрипты
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :модули ИИ
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :игровые скрипты
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Щёлкните для выбора скрипта
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Автор: {STRING}
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -1964,6 +1964,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Výšková mapa
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Základné zvuky
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Základná hudba
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Skript
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Knižnica GS
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Sťahovanie obsahu...
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -1897,6 +1897,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :{G=m}Mapa de alturas
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :{G=m}Sonidos base
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :{G=m}Música base
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Script de juego
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Librería SJ
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Descargando contenido...
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -1896,6 +1896,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Höjdkarta
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Ljudpaket
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musikpaket
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Spelskript
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Spelskriptbibliotek
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Laddar ned innehåll...
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -474,12 +474,14 @@
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Налаштування гри
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Налаштування складності
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Розширені налаштування
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI / Налаштування гри
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Нова графіка
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Опції прозорості
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Показ назви міст
 STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Показ назви станцій
 STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Показ назв точок маршруту
 STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Показ позначення
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :Показувати назви та імена конкурентів
 STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Повна анімація
 STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Повна деталізація
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Прозорі будівлі
@@ -505,6 +507,7 @@
 
 ############ range for subsidies menu starts
 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Субсидії
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :Поточні завдання
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -948,6 +951,7 @@
 STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} не може знайти шлях
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} загубився
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}{VEHICLE}: торішній прибуток склав {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} не може дістатися наступного місця призначення, бо воно дуже далеко
 
 STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} зупинився внаслідок збою запланованого переобладнання
 STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Помилка оновлення {VEHICLE}{}{STRING}
@@ -1268,6 +1272,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Прокручувати вікно, коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Дозволити купувати ексклюзивні права на перевезення: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :{LTBLUE}Дозволити фінансувати будівлі: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :{LTBLUE}Дозволити фінансувати реконструкцію місцевих доріг: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Дозволити передавати гроші іншим компаніям: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING}
@@ -1281,6 +1286,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Дозволити будувати суміжні станції: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Дозволити декілька NewGRF наборів транспорту: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Цю настройку не можна змінювати, якщо тут є транспорт
+STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :{LTBLUE}Утримання інфраструктури: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Аеропорти ніколи не старіють: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1298,6 +1304,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Затримка появи підказки при наведенні курсору: {ORANGE}{STRING} секунд{P 0:1 а и ""}
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :{LTBLUE}Затримка появи підказки при наведенні курсору: {ORANGE}правий клік миші
 STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :{LTBLUE}Товщина ліній на графіках: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :класичний
@@ -1445,8 +1452,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Прилипання вікон {ORANGE}вимкнено
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Максимальна кількість вікон (що не прилипають): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Максимальна кількість вікон (що не прилипають): {ORANGE}нема
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :{LTBLUE}Максимальний рівень наближення картинки: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :нормальний
 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
@@ -1478,6 +1487,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Поїзди
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Міста
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Промисловість
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS                              :{ORANGE}Скрипти
 
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :оригінальна
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
@@ -1491,6 +1501,18 @@
 STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Змініть значення
 
 # Config errors
+STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Помилка у файлі конфігурації...
+STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... помилка в масиві '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... невірне значення '{STRING}' для '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... ігнорую NewGRF '{STRING}': дублікат GRF ID з '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... ігнорую невірні NewGRF '{STRING}': {STRING}
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :не знайдено
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :небезпечий для статичного використання
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :системний NewGRF
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :несумісний з поточною версією OpenTTD
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :невідомий
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... невірний рівень стискання '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM         :{WHITE}... формат сейвів '{STRING}' недоступний. Повертаюся до '{STRING}'
 
 # Intro window
 STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1507,6 +1529,7 @@
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Розширені налаштування
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Налаштування NewGRF
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Перевірити вміст у Internet
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / Налаштування гри
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Вихід
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Почати нову гру. Ctrl+клік пропускає конфігурацію карти
@@ -1526,8 +1549,10 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Показати розширені налаштування
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Показати настройки NewGRF
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Перевірити новий та оновлений вміст для завантаження
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Показати налаштування AI та гри
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Вийти з OpenTTD
 
+STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Переклад має {NUM} неперекладених слів. Допоможіть нам зробити OpenTTD кращим ставши перекладачем на вашу мову. Детальніше про це в readme.txt.
 
 # Quit window
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Вийти
@@ -1926,10 +1951,12 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Гра ще призупинена ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Гра ще призупинена ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Гра ще призупинена ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Гра ще на паузі ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Гра знята з паузи ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :кількість гравців
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :приєднання клієнтів
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :вручну
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :ігровий скрипт
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :виходжу...
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} приєднався до гри
@@ -1958,6 +1985,8 @@
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Зняти позначки
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Не завантажувати нічого
 STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Фільтр за назвою:
+STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Відвідати вебсайт
+STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Відвітати сайт цього контенту
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Завантажити
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Почати завантаження обраного вмісту
 STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Загальний розмір завантажень: {WHITE}{BYTES}
@@ -1989,6 +2018,8 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Карта висот
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Основні звуки
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Основна музика
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :Ігровий скрипт
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Бібліотека GS
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Завантажую вміст...
@@ -2004,6 +2035,8 @@
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... файл не відкритий для запису
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Не можна розпакувати завантажений файл
 
+STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Відстуня графіка
+STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD потребує пакет графіки для гри. Завантажити його?
 STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Так, завантажити графіку
 STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Ні, вийти з OpenTTD
 
@@ -2053,6 +2086,10 @@
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Будувати/демонтувати колію, сигнали, точки маршруту і станції. Утримання Ctrl також демонтує колію з точок маршрутів і станцій
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Модернізувати колію. Утримуйте Shift для показу витрат на модернізацію
 
+STR_RAIL_NAME_RAILROAD                                          :Залізнична колія
+STR_RAIL_NAME_ELRAIL                                            :Електрифікована залізнична колія
+STR_RAIL_NAME_MONORAIL                                          :Монорельс
+STR_RAIL_NAME_MAGLEV                                            :Маглев
 
 # Rail depot construction window
 STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Орієнтація депо
@@ -2324,6 +2361,29 @@
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :Засніжена земля
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :Пустеля
 
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} колія
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :{STRING} колія з блокуючими сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :{STRING} колія з пресигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :{STRING} колія з вихідними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :{STRING} колія з комбосигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :{STRING} колія з розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :{STRING} колія з односторонніми розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :{STRING} колія з блокуючими і пресигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :{STRING} колія з блокуючими і вихідними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :{STRING} колія з блокуючими і комбосигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :{STRING} колія з блокуючими та розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :{STRING} колія з блокуючими та односторонніми розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :{STRING} колія з пресигналами і вихідними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :{STRING} колія з пресигналами і комбосигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :{STRING} колія з пресигналами і розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} колія з пресигналами і односторонніми розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :{STRING} колія з вихідними сигналами та комбосигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :{STRING} колія з вихідними сигналами та розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :{STRING} колія з вихідними та односторонніми розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :{STRING} колія з комбосигналами і розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :{STRING} колія з комбосигналами та односторонніми розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} колія з розширеними та односторонніми розширеними сигналами
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :{STRING} залізничне депо
 
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Дорога
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :Дорога з вуличними ліхтарями
@@ -2476,11 +2536,13 @@
 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}% завершено
 STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM}
 STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}Створення світу
+STR_GENERATION_RIVER_GENERATION                                 :{BLACK}Генерація річок
 STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}Насадження дерев
 STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Генерація нерухомості
 STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Розкидати каміння
 STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Налаштування гри
 STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Виконуємо цикл
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Скрипт виконується
 STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Генерується гра
 
 # NewGRF settings
@@ -2509,6 +2571,9 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Список встановлених NewGRF файлів. Клікніть на файлі, щоб змінити його параметри
 
 # Additional textfiles accompanying NewGRFs
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README                                 :{BLACK}Читати документацію (Readme)
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG                              :{BLACK}Зміни
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Ліцензія
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Встановлення параметрів
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Переключити палітру
@@ -2541,6 +2606,9 @@
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Кількість параметрів: {ORANGE}{NUM}
 
 # NewGRF textfile window
+STR_NEWGRF_README_CAPTION                                       :{WHITE}Документація до NewGRF {STRING}
+STR_NEWGRF_CHANGELOG_CAPTION                                    :{WHITE}Зміни в NewGRF {STRING}
+STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION                                      :{WHITE}Ліцензія до NewGRF {STRING}
 
 # NewGRF inspect window
 STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Перегляд - {STRING}
@@ -2623,6 +2691,7 @@
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' надає невірну інформацію
 STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Інформація про вантаж/переобладнання для '{1:ENGINE}' відрізняється від списку покупки після побудови. Це може спричинити невідповідності під час автооновлення/заміни
 STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' спричинив нескінченний цикл у виклику виробництва
+STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}Виклик {1:HEX} повернув невідомий/неправильний результат {2:HEX}
 
 # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<невідомий вантаж>
@@ -2632,6 +2701,10 @@
 STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<невірна промисловість>
 
 # NewGRF scanning window
+STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Шукаю NewGRF'и
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Шукаю NewGRF'и. Якщо їх багато, це може зайняти деякий час...
+STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}{NUM} NewGRF проскановано з {NUM} NewGRF
+STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Шукаю архіви
 
 # Sign list window
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
@@ -2663,6 +2736,12 @@
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Вантаж, потрібний для зростання міста:
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} потрібно
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} потрібно взимку
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} доставлено
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (потрібно ще)
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (доставлено)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Місто росте кожен {ORANGE}{COMMA}{BLACK} день
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Місто зростає кожен {ORANGE}{COMMA}{BLACK} день (профінансовано)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Місто {RED}не{BLACK} розширюється
 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Ліміт шуму в місті: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  макс: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Показати місто у центрі екрану. Утримання Ctrl відкриє нове вікно з видом на місто
 STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Місцева влада
@@ -2704,8 +2783,11 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Підкупити місцеву владу для збільшення вашого рейтингу, при викритті загрожує суворим покаранням.{}Вартість: {CURRENCY_LONG}
 
 # Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Завдання
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Глобальні завдання:
 STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- нема -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Завдання компанії:
 
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Субсидії
@@ -2817,6 +2899,11 @@
 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Вартість компанії: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
 STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% у власності {COMPANY})
 STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE                                 :{GOLD}Інфраструктура:
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL                            :{WHITE}{COMMA} ціни на залізничні колії
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD                            :{WHITE}{COMMA} ціни на дороги
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER                           :{WHITE}{COMMA} клітинки води
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION                         :{WHITE}{COMMA} клітинки станції
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT                         :{WHITE}{COMMA} аеропорти
 STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE                            :{WHITE}Нема
 
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Будувати Офіс
@@ -2825,6 +2912,8 @@
 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Показати офіс компанії
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Перенести Офіс
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Перенесення Офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат на перенесення
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}Деталі
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Переглянути детальну інформацію про інфраструктуру
 
 STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Нове обличчя
 STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Вибрати нове обличчя керівника
@@ -2846,8 +2935,16 @@
 STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Ми шукаємо нового власника нашої компанії.{}{}Чи бажаєте Ви купити {COMPANY} за {CURRENCY_LONG}?
 
 # Company infrastructure window
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}Інфраструктура {COMPANY}
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}Ціни на залізничні колії:
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}Сигнали
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Ціни на дороги:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD                            :{WHITE}Дорога
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY                         :{WHITE}Трамвайна лінія
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Клітинки води:
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Канали
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Станції:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Клітинки станції
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Аеропорти
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST                            :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/рік ({0:COMMA})
 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/рік
@@ -2953,6 +3050,8 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Вага: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Потужність: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Швидкість в океані: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Швидкість в каналі/річці: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Транспортні витрати: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/рік
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Місткість: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(змінюється)
@@ -2967,6 +3066,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Всі типи вантажів
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Всі крім {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Максимальна тягова сила: {GOLD}{FORCE}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Дальність: {GOLD}{COMMA} клітинок
 
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації
 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
@@ -3087,6 +3187,8 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Вартість: {CURRENCY_LONG} Вага: {WEIGHT_SHORT}{}Швидкість: {VELOCITY}  Потужність: {POWER}  Макс. тяга: {6:FORCE}{}Вартість експлуатації: {4:CURRENCY_LONG}/рік{}Місткість: {5:CARGO_LONG}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Вартість: {CURRENCY_LONG} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY_LONG}/рік
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Вартість: {CURRENCY_LONG} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {CARGO_LONG}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY_LONG}/рік
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Ціна: {CURRENCY_LONG} Макс. швидкість: {VELOCITY} Дальність: {7:COMMA} клітинок{}Місткість: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY_LONG}/рік
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST        :{BLACK}Вартість: {CURRENCY_LONG} Макс. швидкість: {VELOCITY} Дальність: {7:COMMA} клітинок{}Місткість: {CARGO_LONG}{}Витрати від експлуатації: {CURRENCY_LONG}/рік
 
 # Autoreplace window
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Оновити {STRING}
@@ -3172,6 +3274,7 @@
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Зупиняється, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Не електрифіковано
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Чекає, поки звільниться шлях
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Занадто далеко до наступного місця призначення
 
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Прямує до {STATION}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Без завдань, {VELOCITY}
@@ -3200,6 +3303,7 @@
 STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} р{P ік оки оків} ({COMMA})
 
 STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE                                :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Дальність: {LTBLUE}{COMMA} клітинок
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. тяга: {LTBLUE}{FORCE}
 
@@ -3305,6 +3409,9 @@
 
 STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Переобладнати
 STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Оберіть, на який тип вантажу переобладнати у цьому завданні. Ctrl+клік для видалення команди переобладнання
+STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Автоматичне переобладнання
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Нерухомий вантаж
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Доступний вантаж
 
 STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Техогляд
 STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Завжди рухатись
@@ -3321,6 +3428,7 @@
 STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Вік транспорту (роки)
 STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Потребує техогляду
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Завжди
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Залишок строку служби (років)
 
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Як порівнювати дані транспорту з заданим значенням
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :дорівнює
@@ -3379,7 +3487,7 @@
 STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Завантажити все)
 STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу)
 STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Не завантажуватись)
-STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Розвантажити)
+STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Розвантажити і взяти вантаж)
 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Розвантажитись і чекати повного завантаження)
 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Розвантажитись і чекати повного завантаження будь-якого виду)
 STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Розвантажитись і залишитись пустим)
@@ -3392,12 +3500,18 @@
 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження будь-якого виду)
 STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Не розвантажуватись і не завантажуватись)
 
-
+STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :(Автоматично переобладнати в {STRING})
+STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(Завантажити все з автопереобладнанням в {STRING})
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу з автопереобладнанням в {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :(Розвантажити і взяти вантаж з автопереобладнанням в {STRING})
+
+STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :доступний вантаж
 
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[ближній кінець]
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[середина]
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[дальній кінець]
 
+STR_ORDER_OUT_OF_RANGE                                          :{RED} (Наступний пункт призначення поза межею досяжності)
 
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Перейти до наказу {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Перейти до наказу {COMMA}, якщо {STRING} {STRING} {COMMA}
@@ -3479,6 +3593,8 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Продовжити
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Зняти з паузи і продовжити AI
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Відобразити результати дебагу цього АІ
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Ігровий Скрипт
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Перевірити журнал Ігрового Скрипту
 
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Не знайдено відповідних AI для завантаження.{}Цей AI тимчасовий і нічого не робить.{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернет'
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Один з поточних AI зазнав краху. Будь ласка, повідомте про це автора AI зі знімком налагоджувального вікна AI
@@ -3486,6 +3602,8 @@
 
 # AI configuration window
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Конфігурація AI
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}ІгровийСкрипт, який буде завантажено в наступній грі
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}АІ, які будуть завантажені в наступній грі
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Гравець-людина
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Випадковий AI
 STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(нема)
@@ -3495,12 +3613,21 @@
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Перемістити нижче
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перемістити обраний AI вниз по списку
 
-
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}ІгровийСкрипт
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}АІ
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Вибрати {STRING}
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :ІгровийСкрипт
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Завантажити інший скрипт
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Настроїти
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Настроїти параметри AI
 
 # Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Доступні {STRING}
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :АІ
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :ІгровіСкрипти
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Клікніть, щоб вибрати AI
 
 STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Автор: {STRING}
@@ -3514,9 +3641,12 @@
 
 # AI Parameters
 STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Параметри
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :АІ
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :ІгровийСкрипт
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрити
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Скидання
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Кількість днів, після яких запускати цей АІ після попереднього: {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
@@ -3564,6 +3694,7 @@
 STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з BMP...
 STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... неможливо перетворити тип зображення
 
+STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE                                   :{WHITE}... зображення занадто велике
 
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}Завелике значення
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Розміри дуже великі. Продовжити генерацію?
@@ -3602,6 +3733,7 @@
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}Влада міста {TOWN} проти цього
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Влада міста {TOWN} відмовляє у будівництві ще одного аеропорту.
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN}: місцева влада відмовляє у дозволі на аеропорт з міркувань шуму
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Хтось з місцевих сищиків дізнався про твою спробу дати хабар
 
 # Levelling errors
 STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Неможливо підняти ділянку...
@@ -3903,6 +4035,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}Неможливо відмінити спільні накази...
 STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
 STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... дуже далеко від попереднього пункту призначення
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... літак не літає так далеко
 
 # Timetable related errors
 STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Не можна встановити розклад для транспорту...
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -21,6 +21,7 @@
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_EMPTY                                                       :
+STR_UNDEFINED                                                   :(недефиниран стринг)
 STR_JUST_NOTHING                                                :Ништо
 
 # Cargo related strings
@@ -125,6 +126,7 @@
 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} батери{P ја и}
 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME_LONG} пластика
 STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} пенлив пијалок
+STR_QUANTITY_N_A                                                :N/A
 
 # Two letter abbreviation of cargo name
 STR_ABBREV_NOTHING                                              :
@@ -163,7 +165,12 @@
 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINY_FONT}Се`
 
 # 'Mode' of transport for cargoes
+STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA} патници{P "" s}
 STR_BAGS                                                        :{COMMA} вреќи
+STR_TONS                                                        :{COMMA} тон{P "" s}
+STR_LITERS                                                      :{COMMA} литар{P "" s}
+STR_ITEMS                                                       :{COMMA} точка{P "" s}
+STR_CRATES                                                      :{COMMA} гајба{P "" s}
 
 # Colours, do not shuffle
 STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Темоно Сина
@@ -206,18 +213,29 @@
 
 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 
+STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft
+STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 
 # Common window strings
+STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Внесете филтер низа
+STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Внесете клучни зборови за филтрирање на списокот за
 
 STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Изберете начин на сортирање (намалувачки/зголемувачки)
 STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Изберете критериум за сортирање
+STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Изберете филтрирање критериуми
 STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Сортирање според
 STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Локација
 STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Преименувај
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Затвори го прозорецот
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Сенката прозорец - прикажува само на насловната лента
+STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Прикажи ги новите GRF debug информациите
+STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Означи го овој прозорец како unclosable од страна на "Затвори ги сите прозорци" клуч
+STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Кликнете и влечете за да ја намалите големината овој прозорец
+STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Вклучи големи / мали големината на прозорецот
 STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Поместувач - ја поместува листата нагоре/надолу
+STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Лизгач - свитоци листата лево / десно
 STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Уривање згради итн. на квадратна област
 
 # Query window
@@ -226,8 +244,14 @@
 STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}Во ред
 
 # On screen keyboard window
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 
 # Measurement tooltip
+STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}должина: {NUM}
+STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Површина: {NUM} x {NUM}
+STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Должина: {NUM}{}Висина разлика: {HEIGHT}
+STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Должина: {NUM} x {NUM}{}Висина разлика: {HEIGHT}
 
 
 # These are used in buttons
@@ -235,6 +259,7 @@
 STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Име
 STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Датум
 # These are used in dropdowns
+STR_SORT_BY_NAME                                                :име
 STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Производство
 STR_SORT_BY_TYPE                                                :Тип
 STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Транспортирано
@@ -249,8 +274,11 @@
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Вредност
 STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Должина
 STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Преостанат животен век
+STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :распоред задоцнување
 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Вид на станица
 STR_SORT_BY_WAITING                                             :Вредност на товарот кој чека
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Највисока товар рејтинг
+STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Најниска товар рејтинг
 STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :Идентификација на моторот (класично сортирање)
 STR_SORT_BY_COST                                                :Цена
 STR_SORT_BY_POWER                                               :Моќност
@@ -259,18 +287,22 @@
 STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Потрошувачка
 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Моќност/Потрошувачка
 STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Капацитет за товар
+STR_SORT_BY_RANGE                                               :опсег
 
 # Tooltips for the main toolbar
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Паузирај ја играта
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Брзо нанапред играта
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Опции
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Зачувај ја играта, напушти, излези
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Прикажи мапа, екстра viewport или листа на знаци
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Прикажи именик на градови
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Покажи субвенции
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Прикажи листа на станиците на компанијата
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Прикажи информации за финансиите на компанијата
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Прикажи општи информации за компанијата
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Прикажи графици
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Прикажи ја табелата за успешност на компанијата
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Фонд за изградба на нови индустриски или листа на сите индустрии
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Прикажи листа на возови на компанијата
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Прикажи листа на патни возила на компанијата
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Прикажи листа на бродови на компанијата
@@ -281,24 +313,54 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Градба на патишта
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Градба на пристаништа
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Градба на аеродроми
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Отворете го уредување алатникот за да се подигне / пониски земјиште, насадат дрвја, итн
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Прикажи го прозорецот за звук и музика
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Прикажи последна порака/вест, прикажи опции за пораки
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Информација за земјишна област
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Исклучете алатки
 
 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Зачувај сценарио, оптоварување сценарио, сценарио напушти уредник, да престанам
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Сценарио Едитор
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Поместување на датум назад една година
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Поместување на датум напред една година
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Кликни за да влезат на почеток година
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Прикажи мапа, именик на градови
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Генерирање на терен
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Генерирање на градови
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Генерирање на индустрии
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Конструирање на патишта
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Насадат дрвја. Shift опција да изберете објект / покажува проценка на трошоците
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}место знак
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Место објект
 
 ############ range for SE file menu starts
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Зачувај сценарио
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Вчитај сценарио
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Зачувај висина сајтот
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Вчитај висина сајтот
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Напушти уредник
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Напушти
 ############ range for SE file menu starts
 
 ############ range for settings menu starts
+STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :игра опции
+STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Ниво на тешкотија подесувања
+STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :напредни поставувања
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :АИ / игри поставувања
+STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :НовGRF подесувања
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :транспарентност опции
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Место имиња прикажани
+STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Станица имиња прикажани
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Начин точка имиња прикажани
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :знаци прикажани
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :Конкурент знаци и имиња прикажани
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Комплетна анимација
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Комплетна детали
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Транспарентна згради
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :Транспарентна станица знаци
 ############ range ends here
 
 ############ range for file menu starts
@@ -309,11 +371,18 @@
 ############ range ends here
 
 ############ range for map menu starts
+STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Мапа на светот
+STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :екстра прозорец
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Си листа
 ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
+STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Место
 ############ end of the 'Display map' dropdown
+STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Резултати градот
 ############ end of the 'Town' dropdown
 
 ############ range for subsidies menu starts
+STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :субвенции
+STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL                                         :Сега цели
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
@@ -327,18 +396,28 @@
 
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Табела на вредност на компании
+STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Детален перформанси рејтинг
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :индустрија директориум
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Фонд за нова индустрија
 ############ range ends here
 
 ############ range for railway construction menu starts
+STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Железничка изградба
+STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Електрифицирани железнички изградба
+STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :монорелса изградба
+STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Maglev изградба
 ############ range ends here
 
 ############ range for road construction menu starts
+STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :изградба на патишта
+STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :трамвај изградба
 ############ range ends here
 
 ############ range for waterways construction menu starts
+STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :патишта изградба
 ############ range ends here
 
 ############ range for airport construction menu starts
@@ -346,6 +425,9 @@
 ############ range ends here
 
 ############ range for landscaping menu starts
+STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :уредување
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :насадат дрвја
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :место знак
 ############ range ends here
 
 ############ range for music menu starts
@@ -355,10 +437,20 @@
 ############ range for message menu starts
 STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :Последната порака/вест
 STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :Поставки за пораки
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :порака историјата
 ############ range ends here
 
 ############ range for about menu starts
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Земјиште во областа
+STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Вклучи конзола
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :АИ / игри сценарио де-бубачки
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Слика од екранот
 STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Зумира екранот
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Целата сајтот екранот
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :За 'ОтвориTTD'
+STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :самовила усогласат
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES                            :Вклучи одблеснува кутии
 ############ range ends here
 
 ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@@ -409,25 +501,92 @@
 STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :Ное
 STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :Дек
 
+STR_MONTH_JAN                                                   :јануари
+STR_MONTH_FEB                                                   :Февруари
+STR_MONTH_MAR                                                   :Март
+STR_MONTH_APR                                                   :Април
+STR_MONTH_MAY                                                   :Мај
+STR_MONTH_JUN                                                   :Јуни
+STR_MONTH_JUL                                                   :Јули
+STR_MONTH_AUG                                                   :Август
+STR_MONTH_SEP                                                   :Септември
+STR_MONTH_OCT                                                   :Октомври
+STR_MONTH_NOV                                                   :ноември
+STR_MONTH_DEC                                                   :декември
 ############ range for months ends
 
 # Graph window
+STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Клучни
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Прикажи клуч за графикони
 STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
 STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINY_FONT}{STRING}
 STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINY_FONT}{COMMA}
 
-
-
+STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Добивка График
+STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Приходи График
+STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Единиците на товар доставени
+STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Перформанси на компанијата рејтингот (максимум рејтинг = 1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}компанијата вредности
+
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Карго плаќање цени
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Денови во транзит
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Плаќање за доставување 10 единици (или 10.000 литри) на товар на растојание од 20 квадрати
+STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}им овозможи на сите
+STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Оневозможи ги сите
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Приказ на сите Товарот на товар плаќање стапки графикон
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Покажи нема Товарот на товар плаќање стапки графикон
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Вклучи графикон за карго тип за вклучување / исклучување
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
+
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Прикажи детални перформанси рејтингот
 
 # Graph key window
+STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Клучни на компанијата графикони
+STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}Кликни тука за да го вклучите влез компанијата на графиконот за вклучување / исклучување
 
 # Company league window
+STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}Компанијата табелата
+STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :инженер
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :Шверц менаџер
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :транспорт координатор
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :пат супервизор
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :директор
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :Главниот извршен
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :Претседател
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :претседател
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :тајкунот
 
 # Performance detail window
+STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Детален перформанси рејтинг
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Детална
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Погледнете ги деталите за оваа компанија
 ############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}возилата:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}станици:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Мин. профит:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Мин. приход:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Макс. приход:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}дадени:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}карго:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}пари:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}кредит:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Вкупно:
 ############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Број на возила кои се претвори профит минатата година. Ова вклучува возила, возови, бродови и авиони
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Број на неодамна сервисираат станица делови. Секој дел на станицата (на пример, железничка станица, автобуска станица, аеродром) се смета, дури и ако тие се поврзани како една станица
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Профитот на возилото со најниски примања (само возила постари од две години се смета)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Износ на готовина направени во четврт со најниска добивка на последните 12 четвртини
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Износ на готовина направени во четврт со најголем профит на последните 12 четвртини
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Единиците на товар испорачани во последните четири квартали
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Број на видови на стока донесено во последниот квартал
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Сума на пари оваа компанија ја има во банката
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Количината на пари оваа компанија е донесена на кредитот
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Вкупно поени од можни поени
 
 # Music window
 STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Џез Џубокс
@@ -439,6 +598,9 @@
 STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Свое 2
 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINY_FONT}{BLACK}Гласност на музка
 STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINY_FONT}{BLACK}Гласност на ефекти
+STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINY_FONT}{BLACK}МИН
+STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
+STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINY_FONT}{BLACK}'
 STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
 STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
 STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -455,11 +617,13 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}Избери програм со сите песни
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Избери 'old style music' програм
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}Изберете 'Ezy улица стил музика' програма
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Избери 'Сопствен 1' (кориснички дефиниран) програм
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Избери 'Сопствен 2' (кориснички дефиниран) програм
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Вклучи/исклучи мешање за програм
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Прикажи диалог за избор на песна
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Музички сет без песни е избран. Не песни ќе се одигра
 
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Избор на музички програм
@@ -469,9 +633,11 @@
 STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINY_FONT}{BLACK}Исчисти
 STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Исчисти го тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
 STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}Кликни на песна за да ја додадеш во тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Кликнете на песна за да го отстраните од тековната програма (Прилагодено 1 или 2 Прилагодено само)
 
 # Highscore window
 STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIG_FONT}{BLACK}Топ компании што постигнаа {NUM}{}({STRING} Ниво)
+STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIG_FONT}{BLACK}Компанијата табелата во {NUM}
 STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Бизнисмен
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Претпријатие
@@ -480,6 +646,8 @@
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Магнат
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Могул
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Тајкун на векот
+STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIG_FONT}'{STRING}'   ({COMMA})
 STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} постигна статус на '{STRING}'!
 STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} од {COMPANY} постигна статус на'{STRING}'!
 
@@ -498,6 +666,8 @@
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Прикажи ги транспортните рути на мапа
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Прикажи ја вегетацијата на мапа
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Прикажи сопственици на земјата на мапа
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Кликнете на индустријата тип да го вклучите прикажување на тоа. Ctrl + Кликнете оневозможува сите видови освен избра еден. Ctrl + Кликнете на неа повторно да им овозможи на сите видови индустрија
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Кликнете на една компанија да го вклучите прикажување на својот имот. Ctrl + Кликнете оневозможува сите компании освен избра еден. Ctrl + Кликнете на неа повторно да им овозможи на сите компании
 
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Патишта
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Пруги
@@ -529,29 +699,69 @@
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Снег
 
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Вклучи/исклучи имиња на градови на мапа
+STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центар мали мапата на тековната позиција
+STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
+STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
+STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Оневозможи ги сите
+STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}им овозможи на сите
+STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}Прикажи висина
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}Покажи нема индустрии на сајтот
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Приказ на сите индустрии на сајтот
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Вклучи приказ на висината сајтот
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Покажи нема компанија сопственост на сајтот
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Приказ на сите компанија сопственост на сајтот
 
 # Status bar messages
+STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Прикажи ги последните пораки или пријавите вести
+STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
+STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}*  *  пауза  *  *
+STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}Автозачувување
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  ЗАШТЕДА НА ИГРА  *  *
 
 # News message history
+STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}порака Историја
+STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Листа на последните вести пораки
+STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
 # Message settings window
 STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Порака
 STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}Опции за пораки
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL                                           :{YELLOW}Намести сите типови на пораки на: Исклучување / Краток преглед / Целосна
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND                                         :{YELLOW}Пушти звук за сумирани вести пораки
+STR_NEWS_MESSAGES_OFF                                           :исклучен
+STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                                       :резиме
+STR_NEWS_MESSAGES_FULL                                          :целосна
 
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Типови на пораки:
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Пристигнување на првото возило на станицата на играчот
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на конкурентска станица
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Несреќи / хаварии
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Информации за компанијата
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Отворање на индустрии
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Затворање на индустрии
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Промени во економијата
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Производство промени на индустрии сервира од страна на компанијата
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Производство промени на индустрии сервира од страна конкурент(и)
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Други индустрија производство промени
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Совет / информации за возилата на компанијата
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Нови возила
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Промени во прием на товар
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Субвенции
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Општи информации
 
+STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
+
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Граѓаните го слават. . .{}Првиот воз пристигнува во {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}граѓаните го слават . . .{}Прво автобус пристигнува во {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}граѓаните го слават . . .{}Прво камион пристигнува во {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK}Граѓаните го слават. . .{}Прво патнички трамвај пристигнува во {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}Граѓаните го слават. . .{}Прво товарни трамвај пристигнува во {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Граѓаните го слават. . .{}Прво брод ќе пристигне на {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Градска прослава . . .{}Првиот авион пристигна на {STATION}!
 
+STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Железничка несреќа!{}{COMMA} умре во огнена топка по судир
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Патничко возило несреќа!{}Возач загина во огнена топка по судир со воз
 STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}Авионска несреќа!{}{COMMA} загинати во пожарот на {STATION}
 
 STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Цепелинска несреќа на {STATION}!
@@ -573,6 +783,7 @@
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 # end of order system
 
+STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} не може да се стигне до следната дестинација, бидејќи тоа е надвор од опсегот
 
 
 
@@ -640,6 +851,7 @@
 
 
 
+
 # Advanced settings window
 
 
@@ -651,19 +863,23 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Износ на локомотива чад / искри: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Рамна површина околу индустрии: {ORANGE}{STRING} плочка{P 0:1 "" s}
+STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :{LTBLUE}Инфраструктура за одржување: {ORANGE}{STRING}
 
 
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Одложување на поставете настани: {ORANGE}{STRING} втора{P 0:1 "" s}
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :{LTBLUE}Одложување на поставете настани: {ORANGE}забрането
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :{LTBLUE}Дебелина на линии во графици: {ORANGE}{STRING}
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :{LTBLUE}#ОПкодови пред скрипти се суспендирани: {ORANGE}{STRING}
 
 
 
@@ -671,10 +887,34 @@
 
 
 STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :{LTBLUE}Позиција на статусната лента: {ORANGE}{STRING}
-
-
-
-
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :{LTBLUE}Максимална зумирате ниво: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :{LTBLUE}Максимална одзумирате ниво: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Нормално
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
+
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS                              :{ORANGE}скрипти
+
+
+
+
+# Config errors
+STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Грешка со конфигурациската датотека...
+STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... грешка во низа '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... невалиден вредност '{STRING}' за '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS                            :{WHITE}... заостанува карактери на крајот на поставување '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... игнорирање НовGRF '{STRING}': дупликат GRF проект со '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... игнорирање на неправилен НовGRF '{STRING}': {STRING}
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :не е најдена
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :небезбедни за статични употреба
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :систем НовиGRF
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :некомпатибилни на оваа верзија на ОтвориTTD
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :непознат
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... ниво на компресија '{STRING}' не е валидна
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM         :{WHITE}... спаси играта формат '{STRING}' не е достапен. се врати на '{STRING}'
 
 # Intro window
 
@@ -685,8 +925,11 @@
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Опции на Играта
 STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}Тежина ({STRING})
-
-
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}АИ / Играта Подесувања
+
+
+
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Покажи АИ и игра поставувања
 
 
 # Quit window
@@ -772,16 +1015,23 @@
 
 # Network related errors
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Игра уште пауза ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :игра скрипта
 ############ End of leave-in-this-order
 
 # Content downloading window
+STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Посетете го веб-
+STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Посетете го веб-сајт за оваа содржина
 
 # Order of these is important!
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT                                    :игра скрипта
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :ГШ библиотека
 
 # Content downloading progress window
 
 # Content downloading error messages
 
+
 # Transparency settings window
 
 # Base for station construction window(s)
@@ -795,6 +1045,7 @@
 
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Изгради пруга користејки 'Авто-пруга' мод
 
+
 # Rail depot construction window
 
 # Rail waypoint construction window
@@ -956,6 +1207,7 @@
 
 # Map generation progress
 STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Цел на генерација
+STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Вклучување на скрипта
 
 # NewGRF settings
 STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE                                  :{WHITE} Детални НовGRF информации
@@ -967,13 +1219,14 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}повторно да го скенира додадени фајлови
 STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Ажурирање на листата на НоваGRF датотеки
 
+# Additional textfiles accompanying NewGRFs
+
 
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Верзија за: {SILVER}{NUM}
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Мин. компатибилна верзија: {SILVER}{NUM}
 
 
-
 # NewGRF parameters window
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Промена НовGRF параметри
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Затвори
@@ -983,6 +1236,8 @@
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Број на параметри: {ORANGE}{NUM}
 
+# NewGRF textfile window
+
 # NewGRF inspect window
 
 STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Објектот
@@ -1017,6 +1272,8 @@
 STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<валиден возило модел>
 STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<валиден индустрија>
 
+# NewGRF scanning window
+
 # Sign list window
 STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Совпаѓање на
 STR_SIGN_LIST_CLEAR                                             :{BLACK}Исчисти филтер
@@ -1038,6 +1295,14 @@
 
 
 
+# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}цели
+STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Глобал цели:
+STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
+STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Никој -
+STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Фирма цели:
+STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Кликнете на цел центар главниот приказ на индустријата / град / плочка. Ctrl + Кликнете отвора нов прозорец на индустријата / град / плочка Локација
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Кликни на сервис за да се центрира погледот на индустријата/градот
 
@@ -1064,15 +1329,40 @@
 
 
 # Finances window
+STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}инфраструктура
 
 # Company view
 
 STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT                                       :{WHITE}{COMMA} авион
-
-
-
-
-
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE                                 :{GOLD}инфраструктура:
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL                            :{WHITE}{COMMA} железнички парчиња
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD                            :{WHITE}{COMMA} патот парчиња
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER                           :{WHITE}{COMMA} вода плочки
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION                         :{WHITE}{COMMA} станица плочки
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT                         :{WHITE}{COMMA} аеродроми
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE                            :{WHITE}Никој
+
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}детали за
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Погледнете детални точки инфраструктура
+
+
+
+
+
+# Company infrastructure window
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}Инфраструктура на {COMPANY}
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}железнички парчиња:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}сигнали
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Патот парчиња:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD                            :{WHITE}патот
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY                         :{WHITE}трамвај
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Вода плочки:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}каналите
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}станици:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}станица плочки
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}аеродроми
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST                            :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/годишно ({0:COMMA})
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/годишно
 
 # Industry directory
 
@@ -1121,6 +1411,7 @@
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                               :Шински возила
 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :Нов авион
 
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Опсег: {GOLD}{COMMA} плочки
 
 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации
 
@@ -1140,7 +1431,7 @@
 STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION                                  :Преименувај депо
 
 
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Типови на авионите - десен клик на авиони за информации
 
 STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш
 
@@ -1149,11 +1440,11 @@
 
 STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Нов авион
 
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Направи нов авион
-
-
-
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Позиционирај го хангарот на центар
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Купи нови авиони
+
+
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Центар главниот приказ на хангар локација. Ctrl + Кликнете отвора нов прозорец на хангар Локација
 
 
 
@@ -1161,6 +1452,8 @@
 
 # Engine preview window
 
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Макс. брзина: {VELOCITY} Опсег: {7:COMMA} плочки{}Капацитет: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Вклучување Цена: {CURRENCY_LONG}/год
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST        :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Макс. брзина: {VELOCITY} Опсег: {7:COMMA}плочки{}капацитет: {CARGO_LONG}{}Вклучување Цена: {CURRENCY_LONG}/год
 
 # Autoreplace window
 STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :Воз
@@ -1175,7 +1468,7 @@
 
 # Vehicle view
 
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Прикажи го авионот на средина
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Центар главниот приказ на локација авионот. Ctrl + клик ќе го следат авион во главниот приказ
 
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис
 
@@ -1184,13 +1477,14 @@
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар
 
 
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Прикажи ги наредбите на авионот
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Прикажи нарачки авионот. Ctrl + Кликнете да покаже распоред авионот
 
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Прикажи детали за авионот
 
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Моментална активност на авионот - кликни овде за стоп/старт на авионот
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Сега авиони акција - кликни за да се запре / проектот авиони. Ctrl + Кликнете да дојдете до дестинацијата
 
 # Messages in the start stop button in the vehicle view
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Премногу далеку за да следната дестинација
 
 
 # Vehicle stopped/started animations
@@ -1204,6 +1498,7 @@
 STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} година{P "" s} ({COMMA})
 STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} година{P "" s} ({COMMA})
 
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE                                :{BLACK}Макс. брзина: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Опсег: {LTBLUE}{COMMA} плочки
 
 
 
@@ -1250,6 +1545,8 @@
 
 
 
+# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
+
 
 
 
@@ -1267,6 +1564,10 @@
 
 
 
+STR_ORDER_OUT_OF_RANGE                                          :{RED} (Следна дестинација е надвор од опсегот)
+
+
+
 # Time table window
 
 
@@ -1286,19 +1587,34 @@
 
 # AI debug window
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Преглед на излезот од овој Пи
-
+STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}игра сценарио
+STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Проверете играта сценарио Вклучи
 
 
 # AI configuration window
-
-
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}На GameScript дека ќе се вчита во следниот натпревар
+STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Во ЗИС дека ќе се вчита во следниот натпревар
+STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(никој)
+
+
+STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}GameScript
+STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}ЗИС
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :АИ
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :GameScript
 
 # Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :ЗИС
+STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :GameScripts
 
 
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :АИ
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :GameScript
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Број на денови за да започнете оваа Пи по претходниот (се дава или зема): {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 
@@ -1312,7 +1628,8 @@
 
 
 STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}Не може да се вчита пејсажот од BMP...
-STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... не може да се конвертира типот на слика.
+STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... може да се конвертира типот на сликата
+
 
 
 # Soundset messages
@@ -1373,13 +1690,13 @@
 
 STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}... мора да се запре внатре во депо
 STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}... мора да се запре внатре во депо
-STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}Авионот мора да се сопре во хангар
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}... мора да се запре во еден хангар
 
 
 
 
 # Autoreplace related errors
-STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}Ниту едно правило за автоматска промена не е применето.
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}Не авто замени / обнови правила се применуваат
 STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(лимит на пари)
 
 # Rail construction errors
@@ -1421,7 +1738,7 @@
 
 STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
 
-STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не може да се направи авионот...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не можат да купат авион...
 
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
 
@@ -1441,7 +1758,8 @@
 
 # Order related errors
 
-STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}..предалеку од претходната дестинација
+STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... премногу далеку од претходните дестинација
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... воздухопловот не е доволно опсег
 
 # Timetable related errors
 
@@ -1528,6 +1846,7 @@
 STR_TINY_COMMA                                                  :{TINY_FONT}{COMMA}
 STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
 STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
+STR_WHITE_COMMA                                                 :{WHITE}{COMMA}
 STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
 STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -747,6 +747,7 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Cymorthdaliadau
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Gwybodaeth Gyffredinol
 
+
 STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{}Mae'r trên cyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{}Mae'r bws cyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{}Mae'r lori gyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
@@ -821,6 +822,7 @@
 STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn methu dod o hyd i lwybr i barhau
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}Mae {VEHICLE} ar goll
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Elw {VEHICLE} y flwyddyn diwethaf oedd {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} methu parhau i'r cyrchfan nesaf gan ei fod allan o gyrraedd y cerbyd
 
 STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}Stopiodd achos methiant hefo trefnu ailffitio {VEHICLE}
 STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Methwyd ag adnewyddu {VEHICLE}{}{STRING}
@@ -1155,6 +1157,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu gorsafoedd cyfochrog: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Galluogi defnyddio mwy nag un o setiau injian NewGRF: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Nid yw'n bosib newid y gosodiad yma pan fo cerbydau'n bodoli
+STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :{LTBLUE}Cynnal a chadw tanadeiledd: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Maes awyr ddim yn dibennu: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1172,6 +1175,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Dangos cymhorthlen: {ORANGE}Wrth oedi am {STRING} eiliad
 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :{LTBLUE}Dangos cymhorthlen: {ORANGE}Wrth dde-glicio
 STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Dangos poblogaeth tref yn label y dref: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :{LTBLUE}Trwch llinellau graff: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Cynhyrchydd Tir: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Gwreiddiol
@@ -1263,6 +1267,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Analluogi llongau ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Caniatáu AIau mewn gemau amlchwaraewr: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :{LTBLUE}Nifer y gweithredoedd cyn diarddel sgriptiau: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Dangos y cyfnod rhwng gwasanaethau mewn canrannau: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethu ar gyfer trenau: {ORANGE}{STRING} diwrnod
@@ -1355,6 +1360,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Trenau
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Trefi
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Diwydiannau
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS                              :{ORANGE}Sgriptiau
 
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :Gwreiddiol
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
@@ -1367,6 +1373,21 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Newid gwerth gosodiad
 
+# Config errors
+STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Gwall gyda'r ffeil ffurfweddu...
+STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... gwall yn arae '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... gwerth annilys '{STRING}' ar gyfer '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS                            :{WHITE}... cymeriadau gormodol ar ddiwedd '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... yn anwybyddu NewGRF '{STRING}': GRF ID unfath â '{STRING}'
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... yn annwybyddu NewGRF annilys '{STRING}': {STRING}
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :ni ganfuwyd
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :anniogel ar gyfer defnydd statig
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :system NewGRF
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :anghydnaws gyda'r fersiwn yma o OpenTTD
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :anhysbys
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... nid yw'r lefel cywasgu '{STRING}' yn ddilys
+STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM         :{WHITE}... nid yw'r fformat ffeil cadw gêm '{STRING}' ar gael. Yn dychwelyd at '{STRING}'
+
 # Intro window
 STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
@@ -1834,6 +1855,8 @@
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Dad-ddewis y cyfan
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Marcio'r holl gynnwys nad yw i'w lwytho i lawr
 STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Hidlydd enw/tag:
+STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Gwefan
+STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Llwytho'r gwefan ar gyfer y cynnwys yma
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Llwytho i lawr
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Dechrau lwytho'r cynnwys a ddewiswyd i lawr
 STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Cyfanswm maint y llwyth: {WHITE}{BYTES}
@@ -2626,6 +2649,8 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Prynu'r hawl i fod yr unig gyflenwr trafnidiaeth yn y dref am flwyddyn. Dim ond eich gorsafoedd chi fydd yr awdurdod lleol yn caniatáu i deithwyr a llwythi eu defnyddio.{} Cost: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW} Llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol i wella'ch gradd, ond byddwch mewn perygl o dderbyn côsb sylweddol os cewch chi'ch dal.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
 
+# Goal window
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Cymorthdaliadau
 STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Cymorthdaliadau sy'n cael eu cynnig ar gyfer cludo:
@@ -2719,6 +2744,7 @@
 STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Cynyddu maint y benthyciad. Mae Ctrl+Clic yn benthyca gymait ag y sydd bosib
 STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Ad-dalu {CURRENCY_LONG}
 STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ad-dalu rhan o'r benthyciad. Mae Ctrl+Clic yn ad-dalu gymaint ag y sydd bosib
+STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}Tanadeiledd
 
 # Company view
 STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
@@ -2734,6 +2760,13 @@
 STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Dim
 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Gwerth cwmni: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
 STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% yn eiddo {COMPANY})
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE                                 :{GOLD}Tanadeiledd:
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL                            :{WHITE}{COMMA} darnau rheilffordd
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD                            :{WHITE}{COMMA} darnau ffordd
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER                           :{WHITE}{COMMA} teiliau dŵr
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION                         :{WHITE}{COMMA} teiliau gorsaf
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT                         :{WHITE}{COMMA} meysydd awyr
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE                            :{WHITE}Dim
 
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Adeiladu Pencadlys
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Adeiladu pencadlys cwmni
@@ -2741,6 +2774,8 @@
 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Gweld pencadlys y cwmni
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Ail-leoli pencadlys cwmni
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Ailadeiladu pencadlys cwmni mewn man arall am 1% o werth y cwmni. Mae Shift+Clicio yn dangos amcangyfrif o'r gost heb adleoli
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}Manylion
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Gweld cyfansymau tanadeiledd manwl
 
 STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Gwyneb Newydd
 STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Dewiswch wyneb newydd ar gyfer y rheolwr
@@ -2761,6 +2796,21 @@
 
 STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Rydyn ni'n chwilio am rywun i gymryd ein cwmni ni drosodd.{}{}Hoffech chi brynu {COMPANY} am {CURRENCY_LONG}?
 
+# Company infrastructure window
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}Tanadeiledd {COMPANY}
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}Darnau rheilffordd:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}Signalau
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Darnau ffordd:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD                            :{WHITE}Ffordd
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY                         :{WHITE}Tramffordd
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Teiliau dŵr:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Camlesi
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Gorsafoedd:
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Teiliau gorsaf
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Meysydd Awyr
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST                            :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/bl ({0:COMMA})
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/bl
+
 # Industry directory
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Diwydiannau
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Dim -
@@ -2878,6 +2928,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Pob math o lwyth
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Popeth ond{GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Grym Tynnol Uchaf: {GOLD}{FORCE}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Pellter cyrhaeddiad: {GOLD}{COMMA} teil
 
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Rhestr dewis trenau - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth
 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Rhestr dewis cerbydau ffordd - cliciwch ar gerbyd am wybodaeth
@@ -2998,6 +3049,8 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Pwysau: {WEIGHT_SHORT}{}Cyflymder: {VELOCITY}  Pŵer: {POWER}  Grym Uchaf: {6:FORCE}{}Cost Rhedeg: {4:CURRENCY_LONG}/bl{}Cynhwysedd: {5:CARGO_LONG}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}{}Cost Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyf. Uchaf: {VELOCITY} Pellter: {7:COMMA} teil{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Cost Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST        :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyf. Uchaf: {VELOCITY} Pellter: {7:COMMA} teil{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}{}Cost Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
 
 # Autoreplace window
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Disodli {STRING}
@@ -3083,6 +3136,7 @@
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Yn dod at aros, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Dim Pŵer
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Aros am lwybr clir
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Rhy bell i'r cyrchfan nesaf
 
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Mynd tua {STATION}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Dim gorchmynion, {VELOCITY}
@@ -3327,6 +3381,7 @@
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[canol]
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[ochr hir]
 
+
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Neidio i orchymyn {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Neidio i orchymyn {COMMA} pan {STRING} {STRING} {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Neidio i orchymyn {COMMA} pan {STRING} {STRING}
@@ -3408,7 +3463,6 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Dadoedi a rhedeg yr AI
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Gweld allbwn dadnamu'r AI yma
 
-
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ni ganfuwyd AI addas i lwytho.{}AI ffug yw hwn na wnai unrhyw beth.{}Gallwch lawrlwytho sawl AI drwy'r system 'Cynnwys Arlein'
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Mae AI a oedd yn rhedeg wedi chwalu. A fyddwch cystad ag adrodd am hyn i awdur yr AI ynghyd â sgrin-gipiad o'r Ffenestr Ddadnamu AI
 STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Mae'r Ffenestr Ddadfygio AI ar gael yn unig ar gyfer y gweinydd
@@ -3423,6 +3477,7 @@
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Symud i Lawr
 STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Symud yr AI a ddewiswyd i lawr y rhestr
 
+
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ffurfweddu
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}ffurfweddu paramedrau'r AI
 
@@ -4299,6 +4354,7 @@
 STR_TINY_COMMA                                                  :{TINY_FONT}{COMMA}
 STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
 STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
+STR_WHITE_COMMA                                                 :{WHITE}{COMMA}
 STR_TINY_BLACK_DECIMAL                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL}
 STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
 STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}