changeset 14102:c4f924c42ec1 draft

(svn r18649) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 36 changes by finnish - 3 changes by Tve4 korean - 1 changes by dlunch norwegian_nynorsk - 7 changes by 2rB vietnamese - 39 changes by motorolavn, nglekhoi
author translators <translators@openttd.org>
date Sun, 27 Dec 2009 18:45:17 +0000
parents bc2511d7b627
children 80304409492c
files src/lang/finnish.txt src/lang/korean.txt src/lang/norwegian_nynorsk.txt src/lang/unfinished/vietnamese.txt
diffstat 4 files changed, 53 insertions(+), 12 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -345,7 +345,7 @@
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Vaikeusasetukset
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Lisäasetukset
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-asetukset
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Läpinäkyvyysvalinnat
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Läpinäkyvyysasetukset
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Kaupunkien nimet näkyvissä
 STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Asemien nimet näkyvissä
 STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Reittipisteitten nimet näkyvissä
@@ -1836,7 +1836,7 @@
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa
 
 # Transparency settings window
-STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Läpinäkyvyysvalinnat
+STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Läpinäkyvyysasetukset
 STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Muuta asemakylttien läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
 STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP                                   :{BLACK}Muuta puiden läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
 STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Muuta talojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
@@ -1875,7 +1875,7 @@
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Rakenna veturitalli (junien ostamista ja huoltoa varten).
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Muunna raide reittipisteeksi. Ctrl liittää reittipisteet
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Rakenna rautatieasema. Ctrl liittää asemat
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Rakenna opastimia. Ctrl vaihtaa joko siipiopastimet tai valoopastimet{}Vetäminen rakentaa opastimia suoralle rautatielle. Ctrl rakentaa opastimia seuraavaan risteykseen saakka{}Ctrl+Click avaa opastimenvalintaikkunan
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Rakenna opastimia. Ctrl vaihtaa joko siipiopastimet tai valo-opastimet{}Vetäminen rakentaa opastimia suoralle rautatielle. Ctrl rakentaa opastimia seuraavaan risteykseen saakka{}Ctrl+Click avaa opastimenvalintaikkunan
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Rakenna rautatiesilta.
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Rakenna rautatietunneli.
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Rautatien, reittipisteiden, asemien ja opastimien rakentaminen/poisto päälle/pois.
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -1079,7 +1079,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}열차 가속 모델: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :오리지널 (언덕을 오를 때 속도 감속)
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :현실적으로 (급커브에서 속도 감속)
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}열차/선박의 90도 회전을 금지함: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF 필요)
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}열차/선박의 90도 회전을 금지함: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (OPF로 불가)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}바로 옆에 역이 있으면 그 역의 이름으로 건설 (새로운 이름X) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}역이 붙어있지 않아도 같은 이름으로 역을 짓는 것을 허용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}향상된 수송 알고리즘 사용 : {ORANGE}{STRING}
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -230,6 +230,7 @@
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Lukk vindauge
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Tittel på vindauget - dra for å flytte vindauget
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Minimer vindauget - Vis kun tittelfeltet
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Beskytt dette vindauget mot 'Lukk alle vindauge'-knappen
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klikk og dra for å endre storleiken på vindauget
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga
@@ -1507,7 +1508,7 @@
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Klientar
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Klientar på nett / maks. antal klientar{}Firma på nett / maks. antal firma
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Kartstørrelse
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Kartstorleik
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Spelets kartstorleik{}Klikk for å sortere etter område
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Dato
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Aktuell dato
@@ -1758,7 +1759,7 @@
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Spelet er framleis pausa ({STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Spelet er framleis pausa ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Spelet held fram ({STRING})
-STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :ikke nok spillere
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :ikkje nok spelarar
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :kobler til klienter
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
 ############ End of leave-in-this-order
@@ -1791,7 +1792,7 @@
 STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Merke-/namn-filter
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Last ned
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Last ned valt innhald
-STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Total størrelse: {WHITE}{BYTES}
+STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Total nedlastingsstorleik: {WHITE}{BYTES}
 STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}INNHALDSINFORMASJON
 STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Du har ikkje valt at dette skal lastast ned
 STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Du har valt dette for nedlasting
@@ -1804,7 +1805,7 @@
 STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Omtale: {WHITE}{STRING}
 STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
 STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Type: {WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Størrelse: {WHITE}{BYTES}
+STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Nedlastingsstorleik: {WHITE}{BYTES}
 STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Vald på grunn av: {WHITE}{STRING}
 STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Avheng av: {WHITE}{STRING}
 STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Merker: {WHITE}{STRING}
@@ -2042,7 +2043,7 @@
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE                          :{BLACK}Plasser fyrtårn
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og held inne CTRL for å fjerne det
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER                         :{BLACK}Plasser radiosendar
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Øk storleiken på landarealet som skal hevast/senkast
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Auk landarealet som skal senkast/hevast
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Mink storleiken på landarealet som skal hevast/senkast
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
 STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD                                      :{BLACK}Lag eit nytt scenario
@@ -2247,6 +2248,7 @@
 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Terrengtype
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Havflate:
 STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Glattleik:
+STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Variasjonsdistrubusjon:
 STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Generer
 
 # Strings for map borders at game generation
--- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
@@ -1476,11 +1476,49 @@
 STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP                                      :{BLACK}Thay đổi màu mắt
 STR_FACE_GLASSES                                                :Mắt kính:
 STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP                                        :{BLACK}Chọn mắt kính
+STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2                                      :{BLACK}Thay đổi mắt kính
+STR_FACE_NOSE                                                   :Mũi:
+STR_FACE_NOSE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Thay đổi mũi
+STR_FACE_LIPS                                                   :Môi:
+STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Ria mép:
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Thay đổi môi hoặc ria mép
+STR_FACE_CHIN                                                   :Cằm:
+STR_FACE_CHIN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Thay đổi cằm
+STR_FACE_JACKET                                                 :Áo Jacket:
+STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                                         :{BLACK}Thay đổi áo Jacket
+STR_FACE_COLLAR                                                 :Cổ áo:
+STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Thay đổi cổ áo
+STR_FACE_TIE                                                    :Cà vạt:
+STR_FACE_EARRING                                                :Bông tai:
+STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Thay đổi cà vạt hoặc bông tai
 
 # Network server list
-
-
-
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Nhiều người chơi
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION                              :{BLACK}Kết nối:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Lựa chọn chơi game nối mạng internet hặc nối mạng nội bộ (LAN)
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN                                     :Mạng nội bộ
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET                                :Mạng internet
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Tên người chơi:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Đây là tên khác mà người chơi sẽ nhận ra bạn
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}Tên
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Tên trong trò chơi
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Máy con
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Máy con trực tuyến / Máy con tối đa{}Máy chủ trực tuyến / máy chủ tối đa
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Kích thước bản đồ
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Kích thước bản đồ trong game{}Nhấn vào đây để sắp xếp theo diện tích
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Ngày
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Ngày hiện tại
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Năm
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Ngôn ngữ, phiên bản server, etc.
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Chọn một game trong danh sách
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Server bạn đã vào lần trước:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Chọn server bạn đã chơi lần trước
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}THÔNG TIN GAME
 
 
 
@@ -1975,6 +2013,7 @@
 
 
 # AI configuration window
+STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Ngẫu Nhiên
 
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Di chuyển lên trên
 STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Di chuyển AI lên trên danh sách