changeset 18748:c61d2913d286 draft

(svn r23596) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 1 changes by Wowanxm croatian - 1 changes by VoyagerOne finnish - 1 changes by jpx_ german - 1 changes by planetmaker italian - 1 changes by lorenzodv lithuanian - 1 changes by Devastator romanian - 1 changes by kkmic russian - 1 changes by Lone_Wolf spanish - 1 changes by Terkhen swedish - 1 changes by Zuu
author translators <translators@openttd.org>
date Mon, 19 Dec 2011 18:46:12 +0000
parents 9e25a152f92d
children 80dc5d106b4b
files src/lang/belarusian.txt src/lang/croatian.txt src/lang/finnish.txt src/lang/german.txt src/lang/italian.txt src/lang/lithuanian.txt src/lang/romanian.txt src/lang/russian.txt src/lang/spanish.txt src/lang/swedish.txt
diffstat 10 files changed, 22 insertions(+), 3 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -3861,6 +3861,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрыць
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ськід
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Колькасьць дзён да старту гэтага AI/ШI пасьля папярэдняга: {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -3600,6 +3600,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zatvori
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetiraj
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Broj dana za start ovog UI-ja nakon prethodnog (otprilike): {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -3504,6 +3504,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sulje
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Palauta
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Päiviä edellisen tekoälyn aloittamisesta tämän tekoälyn aloittamiseen (arvio): {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -3505,6 +3505,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Schließen
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Zurücksetzen
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Ungefähre Anzahl Tage, die diese KI nach der vorherigen started: {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -3532,6 +3532,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Chiudi
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reimposta
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Giorni da attendere per l'avvio di questa IA dopo la precedente (approssimativo): {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1434,6 +1434,8 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Keisti reikšmes
 
+# Config errors
+
 # Intro window
 STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
@@ -1949,6 +1951,7 @@
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... failas nėra įrašomas
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Nepavyko išpakuoti parsiųsta failą
 
+
 # Transparency settings window
 STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Permatomumo nustatymai
 STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Nustatyti stočių ženklų permatomumą. Ctrl+Click to užrakinti.
@@ -1995,6 +1998,7 @@
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Keisti tarp bėgių, signalų, kontrolės punktų ir stočių statymo/griovimo.
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Pakeisti ar pagerinti bėgio tipą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
 
+
 # Rail depot construction window
 STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Traukinių depo padėtis
 STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį
@@ -2022,7 +2026,7 @@
 
 # Signal window
 STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Signalo Pasirinkimas
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}Blokavimo signalas (semaforas){}Papraščiausias signalo tipas, leidžiantis tik vieną traukinį viename bloke.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}Blokavimo signalas (semaforas){}Papraščiausias signalo tipas, leidžiantis tik vieną traukinį viename bloke tuo pačiu laiku.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}Įvažiavimo signalas (semaforas){}Žalias tol, kol žaliai šviečia bent vienas išvažiavimo iš sekcijos signalas. Kitu atvėju - raudonas
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Išvažiavimo signalas (semaforas){}Elgiasi taip bat kaip blokavimo signalas, bet yra reikalingas įvažiavimo ir kombinuotam pre signalui.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}Kombo-signalas (semaforas){}Kombo signalas veikia kaip įvažiavimo ir išvažiavimo signalai kartu. Leidžia statyti didelius signalų medžius.
@@ -2265,6 +2269,7 @@
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :Užpustyta žemė
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :Dykuma
 
+
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Kelias
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :Kelias su žibintais
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                        :Trijuostis kelias
@@ -2449,6 +2454,8 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Perkelti pažymėtus Papild. grafikos failus sąraše žemyn
 STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Įdiegtų Papild. grafikos filų sąrašas. Sragtelėjus pavadinimą galima keisti jų nustatymus
 
+# Additional textfiles accompanying NewGRFs
+
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Nustatyti parametrus
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Kaitalioti paletę
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}Kaitalioja parinkto NewGRF paletę.{}Darykite jei pajungta grafika nuspalvinta rožine spalva
@@ -2470,7 +2477,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED                                    :{RED}Išjungta
 STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}Nesuderinamas su šia OpenTTD versija
 
-
 # NewGRF parameters window
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Pakeisti NewGRF parametrus
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Uždaryti
@@ -2480,6 +2486,8 @@
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Parametrų skaičius: {ORANGE}{NUM}
 
+# NewGRF textfile window
+
 # NewGRF inspect window
 STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Apžiūrėti - {STRING}
 STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}Tėvas
@@ -2780,6 +2788,8 @@
 
 STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Mes ieskome, kas galėtų perimti mūsų kompaniją.{}{}Ar jūs norėtumėte pirkti {COMPANY} už {CURRENCY_LONG}?
 
+# Company infrastructure window
+
 # Industry directory
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Gamyklos
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Nieko -
@@ -3333,6 +3343,7 @@
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[viduryje]
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[toli nuo pabaigos]
 
+
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Pereiti į užsakymą {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Pereiti į užsakymą {COMMA} kai {STRING} {STRING} {COMMA}
 STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Pereiti į užsakymą {COMMA} kai {STRING} {STRING}
@@ -3414,7 +3425,6 @@
 STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pratęsti žaidimą ir tęsti simuliatorių
 STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Rodyti DI derinimo režimo išeigą
 
-
 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nerasta jokio tinkamo DI.{}Šis DI yra netikras ir nieko nedarys.{}Galite parsisiųsti keletą DI per 'Turinio internete' sistemą.
 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Vienas iš paleistų DI išsijungė. Praneškite apie tai šio DI autoriui su DI Debug lango vaizdu.
 STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}DI derinimo langas yra pasiekiamas tik iš serverio
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -3504,6 +3504,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Închide
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetează
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Perioada (în zile) după care acastă IA va fi activată, după cea anterioară (valoare aproximativă): {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -3698,6 +3698,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрыть
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Сброс
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Запускать этот ИИ через {ORANGE}{STRING} д{P 0:1 ень ня ней} после предыдущего
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -3505,6 +3505,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Cerrar
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reiniciar
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de días a esperar antes de comenzar esta IA desde el momento en el que empezó la anterior: {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -3504,6 +3504,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Stäng
 STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Återställ
 STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Ungefärligt antal dagar som denna datorspelare startar efter föregående datorspelare: {ORANGE}{STRING}
 
 # Vehicle loading indicators
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}