changeset 18040:edc56f146366 draft

(svn r22855) -Update from WebTranslator v3.0: dutch - 2 changes by habell greek - 6 changes by kyrm romanian - 2 changes by kkmic russian - 3 changes by Lone_Wolf, perk11
author translators <translators@openttd.org>
date Mon, 29 Aug 2011 17:45:22 +0000
parents 97c516ab011f
children 8ab29e5e3f41
files src/lang/dutch.txt src/lang/greek.txt src/lang/romanian.txt src/lang/russian.txt
diffstat 4 files changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -2836,6 +2836,8 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kracht: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Snelheid op oceaan: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Snelheid op kanaal/rivier: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Onderhoudskosten: {GOLD}{CURRENCY}/jr
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(ombouwbaar)
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -1492,6 +1492,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων AI
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Έξοδος από το 'OpenTTD'
 
+STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Λείπουν {NUM} παράμετροι από τη μετάφραση. Παρακαλούμε βοηθήστε να κάνουμε το OpenTTD καλύτερο εγγραφόμενοι ως μεταφραστές. Δείτε το αρχείο readme.txt για λεπτομέρειες.
 
 # Quit window
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Έξοδος
@@ -2613,6 +2614,7 @@
 
 # NewGRF scanning window
 STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Σαρώνονται Νέα GRF
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Σαρώνεται το NewGRFs. Ανάλογα με το μέγεθος, αυτό μπορεί να απαιτήσει κάποιο χρόνο...
 STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Σάρωση για αρχεία
 
 # Sign list window
@@ -2921,6 +2923,8 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Κόστος: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Βάρος: {GOLD}{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Ταχύτητα: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Ιπποδύναμη: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Ταχύτητα: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Ταχύτητα στον ωκεανό: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Ταχύτητα σε κανάλι/ποταμό: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Κόστος λειτουργίας: {GOLD}{CURRENCY}/χρ
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(μετατρέψιμο)
@@ -3107,7 +3111,7 @@
 STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Στέλνει το πλοίο στο ναυπηγείο. Ctrl+κλικ για να κάνει μόνο επισκευή
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Στέλνει το αεροπλάνο στο υπόστεγο. Ctrl+κλικ για να κάνει μόνο επισκευή
 
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τρένου μαζί με όλα τα βαγόνια. Ctrl+κλικ θα μοιράστει τις εντολές
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τρένου μαζί με όλα τα βαγόνια. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift+κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να αγοράζεται.
 STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του οχήματος. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
 STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του πλοίου. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
 STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του αεροπλάνου. Με Ctrl+κλικ θα έχιε τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
@@ -3321,7 +3325,7 @@
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Πήγαινε στο κοντινότερο υπόστεγο
 STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Εκτέλεση εντόλης υπο προυπόθεση
 STR_ORDER_SHARE                                                 :Μοίρασμα εντολών
-STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη, ή να προστεθεί στο τέλος της λίστας. Ctrl κάνει τις εντολές του σταθμού 'πληρής φόρτωση οποιοδήποτε εμπορεύματος', εντολές σημείου καθοδήγησης 'χωρίς στάση' and εντολές αμαξοστασίου 'επισκευή'
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη ή προσθέστε στο τέλος της λίστας. Με Ctrl οι εντολές του σταθμού γίνονται 'πληρής φόρτωση οποιοδήποτε εμπορεύματος', οι εντολές σημείου καθοδήγησης 'χωρίς στάση' και οι εντολές αμαξοστασίου 'επισκευή'. Με 'Ίδιες ενοτλές' ή με Ctrl το όχημα θα έχει τις ίδιες εντολές με το επιλεγμένο. Πατώντας πάνω σε κάποιο όχημα αντιγράφονται οι εντολές από αυτό.
 STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Εισαγώγη μιας προχωρημένης εντολής
 
 STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Εμφάνιση όλων των οχήματων που μοιράζονται αυτό το δρομολόγιο
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -2836,6 +2836,8 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Viteză: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Viteză: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Viteza pe ocean: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Viteza pe canal/râu: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(suportă alte mărfuri)
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -3012,6 +3012,8 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощность: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Скорость в океане: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Скорость в канале/реке: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Стоимость обслуживания: {GOLD}{CURRENCY}/год
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Ёмкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(переоб.)
@@ -3938,7 +3940,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Не удалось продать корабль...
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Не удалось продать самолёт...
 
-STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Локомотив недоступен
+STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Локомотив и/или вагон недоступен
 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Автотранспорт недоступен
 STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Корабль недоступен
 STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Авиатранспорт недоступен