changeset 18929:fbb3ac796271 draft

(svn r23779) -Update from WebTranslator v3.0: bulgarian - 12 changes by kokobongo croatian - 4 changes by VoyagerOne dutch - 2 changes by habell english_AU - 2 changes by tomas4g latvian - 25 changes by Parastais, Tranzistors lithuanian - 4 changes by simas068 norwegian_bokmal - 2 changes by mantaray tamil - 34 changes by aswn turkish - 76 changes by niw3
author translators <translators@openttd.org>
date Mon, 09 Jan 2012 18:45:39 +0000
parents cb724321a831
children 55fceef0fe55
files src/lang/bulgarian.txt src/lang/croatian.txt src/lang/dutch.txt src/lang/english_AU.txt src/lang/latvian.txt src/lang/lithuanian.txt src/lang/norwegian_bokmal.txt src/lang/turkish.txt src/lang/unfinished/tamil.txt
diffstat 9 files changed, 165 insertions(+), 30 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -1753,6 +1753,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Бяхте изхвърлен от играта
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Маменето не е разрешено на този сървър
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Ти изпращаше прекалено много команди към сървъра
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Отнети твърде дълго време да въведеш паролата
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Отнети твърде дълго време да се свържеш
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :обща грешка
@@ -1817,6 +1819,8 @@
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Премахнете всички
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Размаркирай всичко
 STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Филтър по таг/име:
+STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Посети уебсайта
+STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Посети уебсайта за това съдържание
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Сваляне
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Започни свалянето на избраните модули
 STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Общо за сваляне: {WHITE}{BYTES}
@@ -2369,6 +2373,7 @@
 # Additional textfiles accompanying NewGRFs
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Настройване на параметрите
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}Покажи параметрите
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Превключване на палитрата
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта
 STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES                               :{BLACK}Прилагане на промените
@@ -2656,10 +2661,10 @@
 STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Строеж
 STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Нови МПС-та
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Оперативни разходи на влака
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Оперативни разходи на влаковете
 STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Оперативни разходи на МПС-то
-STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Оперативни разходи на самолета
-STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Оперативни разходи на кораба
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Оперативни разходи на самолетите
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Оперативни разходи на корабите
 STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Разходи по поддръжка
 STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Приходи от влакове
 STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME                        :{GOLD}Приходи от МПС-та
@@ -3042,6 +3047,7 @@
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Спира, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Няма мощност
 STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Изчакване на свободен път
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Прекалено далече до следващата дестинация
 
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Отиващ към {STATION}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Без заповеди, {VELOCITY}
@@ -3357,12 +3363,14 @@
 
 STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI-та
 
+STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Избери {STRING}
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Програмен език на играта
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Конфигуриране
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Конфигурирайте параметрите на AI
 
 # Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Налични {STRING}
 STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :AI-та
 STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :Програмни езици на играта
 STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Кликнете за да изберете AI
@@ -3377,6 +3385,7 @@
 STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не променяй AI
 
 # AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Параметри
 STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Програмен език на играта
 STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Затвори
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -1895,6 +1895,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Izbačen si iz igre
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Na ovome poslužitelju varanje nije dopušteno
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Slali ste previše naredbi na server
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Trebalo vam je previše vremena za unošenje lozinke
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Vaše računalo je trebalo previše vremena za spajanje
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :opća greška
@@ -2550,6 +2552,7 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Licenca
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Postavi parametre
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}Prikaži parametre
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Aktiviraj paletu
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}Prilagodi paletu izabranog NewGRF-a.{}Učini ovo kada grafike iz ovog NewGRF-a izgledaju ljubičasto tijekom igre.
 STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES                               :{BLACK}Potvrdi promjene
@@ -3145,7 +3148,7 @@
 STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Kloniraj zrakoplov
 
 STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju vlaka uključujući sve vagone. Kliknite na ovaj gumb i onda na vlak unutar ili izvan spremišta. Ctrl+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje.
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju cestovnog vozila. Klikni na ovaj gumb i onda na cestovno vozilo unutar ili izvan spremišta. CTRL+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje.
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju cestovnog vozila. Klikni na ovaj gumb i onda na cestovno vozilo unutar ili izvan spremišta. CTRL+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje procijenjeni trošak bez kupnje.
 STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju broda. Klikni na ovaj gumb i onda na brod unutar ili izvan spremišta. Ctrl+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje.
 STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju zrakoplova. Klikni ovaj gumb i onda na zrakoplov unutar ili izvan hangara. Control+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje.
 
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -1799,6 +1799,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Je bent van de server geschopt
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Valsspelen is niet toegestaan op deze server
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Je stuurde te veel commando's naar de server
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Het invoeren van het wachtwoord duurde te lang
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Het duurde te lang totdat uw computer zich aanmeldde
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :algemene fout
--- a/src/lang/english_AU.txt
+++ b/src/lang/english_AU.txt
@@ -1799,6 +1799,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}You were kicked out of the game
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Cheating is not allowed on this server
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}You were sending too many commands to the server
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}You took too long to enter the password
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Your computer took too long to join
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :general error
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -388,7 +388,7 @@
 ############ range ends here
 
 ############ range for graph menu starts
-STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Panākumu grafiks
+STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Darbības peļņas grafiks
 STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Ienākumu grafiks
 STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Piegādātās kravas grafiks
 STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Uzņēmējdarbības vēstures grafiks
@@ -828,7 +828,7 @@
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} ir kļuvis ļoti vecs un tam steidzami nepieciešama nomaiņa
 STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} nevar atrast ceļu, lai turpinātu
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} ir apmaldījies
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}{VEHICLE} iepriekšējā gada ienākumi bija {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}{VEHICLE} iepriekšējā gada peļņa bija {CURRENCY_LONG}
 STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} nevar doties uz nākamo mērķi, jo tas ir ārpus apgabala
 
 STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} ir apstājies, jo neizdevās tā pielāgošanas rīkojums
@@ -1066,7 +1066,7 @@
 
 STR_RIVERS_NONE                                                 :Neviena
 STR_RIVERS_FEW                                                  :Nedaudzas
-STR_RIVERS_MODERATE                                             :Vidējs
+STR_RIVERS_MODERATE                                             :Vidēji
 STR_RIVERS_LOT                                                  :Daudzas
 
 STR_DISASTER_NONE                                               :Nav
@@ -1571,7 +1571,7 @@
 # Network server list
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Vairākspēlētāju spēle
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION                              :{BLACK}Savienojums:
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Izvēlieties starp spēli internetā vai spēli lokālajā tīklā
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Izvēlēties starp spēli internetā vai spēli lokālajā tīklā
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN                                     :LAN
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET                                :Internets
 STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Spēlētāja vārds:
@@ -1636,7 +1636,7 @@
 STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE                     :Internets (reklamēt)
 STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P s i u}
 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maks. klientu skaits:
-STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Izvēlaties maks. klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Izvēlēties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
 STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} uzņēmum{P s i u}
 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maks. uzņēmumu skaits:
 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu skaitam
@@ -2153,7 +2153,7 @@
 STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                           :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes
 
 STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}Atjaunot zemes virsmu
-STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Vai tiešām vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus?
+STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Vai tiešām vēlaties novākt visus uzņēmumam piederošos īpašumus?
 
 # Town generation window (SE)
 STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Pilsētu radīšana
@@ -2376,7 +2376,7 @@
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Jūras līmenis:
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}Upes:
 STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Gludums:
-STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Dažādības izplatība:
+STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Dažādības sadalījums:
 STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Radīt
 
 # Strings for map borders at game generation
@@ -2552,7 +2552,7 @@
 
 # NewGRF related 'general' warnings
 STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Uzmanību!
-STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Tas veiks izmaiņas pašreizējai spēlei. Tas var izraisīt OpenTTD avāriju vai salauzt spēles stāvokli. Par šīm problēmām kļūdu ziņojumus nesūtiet{}Vai tu esi par to pilnībā pārliecināts?
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Tas veiks izmaiņas pašreizējai spēlei. Tas var izraisīt OpenTTD avāriju vai salauzt spēles stāvokli. Par šīm problēmām kļūdu ziņojumus nesūtiet{}Vai jūs esat par to pilnībā pārliecināts?
 
 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Nevar pievienot failu: vienādas GRF ID
 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Atbilstošs fails nav atrass (savienojams GRF ielādēts)
@@ -2660,9 +2660,9 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Pirkt pārvadājumu izņēmuma tiesības
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Dot kukuli pašvaldībai
 
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu savai kompānijai.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu savai kompānijai.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu savai kompānijai.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu savam uzņēmumam.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu savam uzņēmumam.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu savam uzņēmumam.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Finansēt ceļu remontdarbus. Rada satiksmes traucējumus līdz pat pusgadam.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Uzbūvēt statuju par godu savam uzņēmumam.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Finansēt jaunu komercēku būvniecību šajā pilsētā.{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
@@ -2756,7 +2756,7 @@
 STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Rādīt lidaparātus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija
 STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Rādīt kuģus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija
 
-STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
+STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Pārdēvēt staciju/iekraušanas zonu
 
 # Waypoint/buoy view window
 STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
@@ -2822,9 +2822,9 @@
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Celt biroju
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Būvēt uzņēmuma vadības ēku
 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Skatīt biroju
-STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Parādīt kompānijas vadības ēku
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vadības ēku
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Pārvietot biroju
-STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Pārcelt kompānijas centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no kompānijas vērtības. Shift+klikšķis parāda izmaksu novērtējumu, nemainot biroja atrašanās vietu
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Pārcelt uzņēmuma centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no uzņēmuma vērtības. Shift+klikšķis parāda izmaksu novērtējumu, nemainot biroja atrašanās vietu
 STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}Sīkāk
 STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Skatīt detalizētākus infrastruktūras skaitus
 
@@ -3480,7 +3480,7 @@
 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Atslēgt skaitītāju, lai transportlīdzeklis būtu laikā
 
 STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto-aizpildīšana
-STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-kikšķis lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus)
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (Ctrl+klikšķis lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus)
 
 STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Paredzēts
 STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Ieplānots
@@ -3500,13 +3500,13 @@
 
 
 # AI debug window
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}MI /GameScript atkļūdošana
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}MI / GameScript atkļūdošana
 STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Skripta nosaukums
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Iestatījumi
 STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Mainīt skripta iestatījumus
-STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ielādēt Al
-STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kill the AI, reload the script, and restart the AI
+STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Pārlādēt MI
+STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Apturēt MI, pārlādēt skriptu, un restartēt MI
 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Pārslēgt slēgšanu, kad MI ziņojums saskan ar slēgšanas ziņojumu
 STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}Slēgt, kad:
 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Slēgt, kad
@@ -3621,10 +3621,10 @@
 STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE                                   :{WHITE}... attēls ir pārāk liels
 
 STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}Līmeņa brīdinājums
-STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Pārāk Izmainīt pamatkarti nav ieteicams. Turpināt ģenerēšanu?
+STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Pārāk izmainīt pamatkartes lielumu nav ieteicams. Vai turpināt ģenerēšanu?
 
 # Soundset messages
-STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Atrasts tikai iestrādātais skaņu komplekts. Ja vēlaties skaņu, lejuplādējiet komplektu no tiešsaistes satura sistēmas
+STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Atrasts tikai iestrādātais skaņu komplekts. Ja vēlaties skaņas, instalējiet komplektu no satura lejupielādes sistēmas
 
 # Screenshot related messages
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Ekrānuzņēmums veiksmīgi saglabāts kā '{STRING}'
@@ -3682,7 +3682,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju...
 STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā...
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā...
-STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Šī kompānija ir par jaunu, lai tirgotu akcijas...
+STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Šis uzņēmums ir par jaunu lai tirgotu akcijas...
 
 # Town related errors
 STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Nevar būvēt pilsētas
@@ -3764,7 +3764,7 @@
 
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu...
 STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Šeit nevar novietot boju...
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Nevar pārdēvēt ceļapunktu...
 
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu...
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Vispirms vajag noņemt dzelzceļa maršruta punktu
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1874,6 +1874,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Tu išmestas iš žaidimo (KICK)
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Sukčiavimas neleidžiamas tinklo žaidime
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Tu siuntei per daug komandų į serverį
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Jūs per ilgai užtrukote įvedinėdami slaptažodį
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Jūsų kompiuteris užtruko per ilgai prisijungiant
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :klaida
@@ -2529,6 +2531,7 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Licencija
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Nustatyti parametrus
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}Rodyti parametrus
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Kaitalioti paletę
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}Kaitalioja parinkto NewGRF paletę.{}Darykite jei pajungta grafika nuspalvinta rožine spalva
 STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES                               :{BLACK}Pritaikyti pakeitimus
@@ -3124,7 +3127,7 @@
 STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Kopijuoti lėktuvą
 
 STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Tai nupirks traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Tai nupirks automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį garaže arba už jo ribų. Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Tai nupirks automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį garaže arba už jo ribų. Ctrl+Paspaudimas nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudimas parodys kainą neperkant
 STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Tai nupirks laivo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada laivą esantį depe arba už jo ribų. Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
 STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Tai nupirks lėktuvo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada lėktuvą esantį angare arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
 
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -1801,6 +1801,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Du ble kastet ut av spillet
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Juksing er ikke tillatt på denne tjeneren
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Du sendte for mange kommandoer til serveren
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Du brukte for lang tid på å skrive inn passordet
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Din PC brukte for lang tid på å koble til
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :generell feil
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -1800,6 +1800,8 @@
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Oyundan atıldınız
 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Bu sunucuda hileler kapalı
 STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Sunucuya çok fazla komut gönderiyordunuz
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Şifre girmeniz çok uzun sürdü
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Bilgisayarınızın katılması çok uzun sürdü
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :genel hata
@@ -2240,6 +2242,29 @@
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :Karlı arazi
 STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :Çöl
 
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :{STRING} blok sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :{STRING} ön sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :{STRING} çıkış sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :{STRING} karışık sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :{STRING} yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :{STRING} tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :{STRING} blok ve ön sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :{STRING} blok ve çıkış sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :{STRING} blok ve karışık sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :{STRING} blok ve yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :{STRING} blok ve tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :{STRING} ön ve çıkış sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :{STRING} ön ve karışık sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :{STRING} ön ve yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} ön ve tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :{STRING} çıkış ve karışık sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :{STRING} çıkış ve yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :{STRING} çıkış ve tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :{STRING} karışık ve tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :{STRING} karışık ve tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} yol ve tek yön yol sinyalli ray
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :{STRING} tren deposu
 
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Yol
 STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :Sokak lambalı yol
@@ -2427,8 +2452,12 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Yüklü NewGRF dosyalarının listesidir. Seçeneklerini değiştirmek için bir dosyayı tıklayın
 
 # Additional textfiles accompanying NewGRFs
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README                                 :{BLACK}Benioku dosyasını göster
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG                              :{BLACK}Değişiklik kayıtları
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Lisans
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Parametreler
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}Parametreleri göster
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Palet değiştir
 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}Seçili NewGRF'nin paletini değiştir.{}Bu işlemi bu NewGRF'nin grafikleri oyun içerisinde pembe görünüyorsa yapın.
 STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES                               :{BLACK}Uygula
@@ -2459,6 +2488,9 @@
 STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Parametre sayısı: {ORANGE}{NUM}
 
 # NewGRF textfile window
+STR_NEWGRF_README_CAPTION                                       :{WHITE}{STRING} adlı NewGRF'nin benioku dosyası
+STR_NEWGRF_CHANGELOG_CAPTION                                    :{WHITE}{STRING} adlı NewGRF'nin değişiklik kaydı
+STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION                                      :{WHITE}{STRING} adlı NewGRF'nin lisansı
 
 # NewGRF inspect window
 STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}İncele - {STRING}
@@ -2541,6 +2573,7 @@
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' geçersiz bilgi vermektedir
 STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}'{1:ENGINE}' için kargo tür değişim bilgisi yapımdan sonraki alım listesinden farklı. Bu otomatik yenileme-değiştirmenin kargo türünü doğru şekilde değiştirmesine engel olabilir
 STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' üretim yordamında sonsuz döngüye neden oldu
+STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}{1:HEX} adlı callback hata ya da geçersiz sonuç döndü {2:HEX}
 
 # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<geçersiz kargo>
@@ -2585,6 +2618,12 @@
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Kasaba büyümesi için gerekli kargo:
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} gerekli
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} kışın gerekir
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} taşındı
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (hala ihtiyaç var)
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (taşındı)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Kasaba {ORANGE}{COMMA}{BLACK} günde bir büyür
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Kasaba {ORANGE}{COMMA}{BLACK} günde bir büyür (finanse edildiğinde)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Kasaba {RED}büyümüyor{BLACK}
 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Kasabadaki gürültü sınırı: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  En fazla: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ana görüntüyü şehrin üzerine ortala
 STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Belediye
@@ -2633,6 +2672,29 @@
 STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Şirket hedefleri:
 STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Ana görünümü istenen fabrika/kasaba/kareye getirmek için hedefe tıklayın. Ctrl+Tıklama fabrika/kasaba/kare konumunda yeni bir pencerede görünüm açar
 
+# Goal question window
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION                                       :{WHITE}Soru
+
+### Start of Goal Question button list
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL                                 :İptal
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK                                     :Tamam
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO                                     :Hayır
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES                                    :Evet
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE                                :Reddet
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT                                 :Kabul et
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE                                 :Göz ardı et
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY                                  :Yeniden dene
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS                               :Önceki
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT                                   :Sonraki
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP                                   :Dur
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START                                  :Başla
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO                                     :Git
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE                               :Devam et
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART                                :Yeniden başlat
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE                               :Ertele
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER                              :Yenilgiyi kabul et
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE                                  :Kapat
+
 # Subsidies window
 STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Teşvikler
 STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Teklif edilmiş teşvikler:
@@ -3253,6 +3315,10 @@
 
 STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Modifiye
 STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için Ctrl ile tıklayın
+STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Otomatik modifiye et
+STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Bu emirde hangi cargo tipine otomatik modify edileceğini seçin. Ctrl+Tık ile modifye emrini kaldırın. Otomatik modifiye izin verilen araçlarda mümkündür
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Sabit kargo tipi
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Var olan kargo tipi
 
 STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Bakım
 STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Her zaman git
@@ -3341,7 +3407,20 @@
 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Boşaltma ve herhangi bir tam dolduruşu bekle)
 STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Boşaltma ve yükleme yok)
 
-
+STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et ve tam doldur)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et ve herhangi bir kargoyu tam doldur)
+STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et ve boşalt)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                                :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, boşalt ve tam doldur)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                            :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, boşalt ve herhangi bir kargoyu tam doldur)
+STR_ORDER_TRANSFER_REFIT                                        :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, aktar ve kargo al)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT                              :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, aktar ve tam doldur)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                          :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, aktar ve herhangi bir kargoyu tam doldur)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT                                       :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, boşaltmadan kargo al)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                             :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et ve boşaltmadan tam doldur)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                         :({STRING} taşımak için otomatik modifiye et, boşaltmadan herhangi bir kargoyu tam doldur)
+
+STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :var olan kargo tipi
 
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[yakın uç]
 STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[orta]
@@ -3569,6 +3648,7 @@
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN} belediyesi buna izin vermiyor
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN} belediyesi bu şehir için başka havalimanına izin vermiyor
 STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN} belediyesi gürültü endişesiyle havalimanına izin vermiyor
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Rüşvet teşebbüsünüz müfettişler tarafından tespit edildi
 
 # Levelling errors
 STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Burada arazi yükseltilemez...
--- a/src/lang/unfinished/tamil.txt
+++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt
@@ -303,6 +303,10 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}வரைபடம் காண்பி
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}நிறுவங்களின் பட்டியலை காட்டு
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}ஓர் தொழிற்சாலையை கட்டு அல்லது தொழிற்சாலைகளின் பட்டியலை காட்டு
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}நிறுவனத்தின் இரயில்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}நிறுவனத்தின் சாலை வாகனங்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}நிறுவனத்தின் கப்பல்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}நிறுவனத்தின் விமானங்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}உரு அளவு பெரிதாக்கு
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}உரு அளவு சிறிதாக்கு
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}இரயில்பாதை கட்டு
@@ -1701,21 +1705,33 @@
 
 # Depot related errors
 
-
-
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT                                    :{WHITE}பணிமனையின் பெயரினை மாற்ற இயலாது...
+
+STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
+STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
+
+STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}பணிமையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்ட பின்னரே இரயில்கள் மாற்றியமைக்க முடியும்
 STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}iஇரயில் மிக நீளமாக உள்ளது
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}வாகனத்தின் திசையை மாற்ற முடியாது...
+STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :ஒத்துவரா இரயில் வகைகள்
 
 STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}வாகனத்தை நகர்த்த முடியாது...
 STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                               :{WHITE}பணிமனைக்கு செல்ல வழி இல்லை
 STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}பணிமனையை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை
 
+STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                :தவறான பணிமனை வகை
 
 # Autoreplace related errors
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE} மாற்றியமைக்கப்பட்ட பின் இரயில் மிக நீளமாக உள்ளது
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(பண எல்லை)
 
 # Rail construction errors
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}முதலில் சிக்னல்களை எடுக்க வேண்டும்
+STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}தக்க இரயில் தடம் ஏதும் இல்லை
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}முதலில் இரயில்வே தடத்தினை எடுக்க வேண்டும்
+STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}சாலை ஒருவழிப்பாதை அல்லது மறிக்கப்பட்டுள்ளது
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}இங்கே சிக்னல்களை நிறுவ இயலாது...
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}இங்கே இரயில்வே தடங்களை பதிய முடியாது...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}இங்கிருந்து இரயில்வே தடங்களை அகற்ற முடியாது...
@@ -1724,24 +1740,41 @@
 STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...தண்டவாளம் இல்லை
 STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...சிக்னல்கள் இல்லை
 
+STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}இங்கே இரயில்வே வகைகளை மாற்ற இயலாது...
 
 # Road construction errors
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}முதலில் சாலையை அகற்ற வேண்டும்
+STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... ஒருவழிப்பாதைகளில் சந்திப்புகள் அமையாது
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}இங்கே சாலை கட்ட இயலாது...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}இங்கே ட்ரேம்வே கட்ட இயலாது...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}இங்கே சாலையை அகற்ற இயலாது...
 STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...சாலை இல்லை
 STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...ட்ராம் வழி இல்லை
 
 # Waterway construction errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}இங்கே கால்வாய்களை கட்ட இயலாது...
+STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}இங்கே ஆறுகளை அமைக்க இயலாது...
+STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... தண்ணீரின் மேலே தான் கட்டப்பட வேண்டும்
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... தண்ணீரில் கட்ட முடியாது
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA                                    :{WHITE}... கடலில் கட்ட முடியாது
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL                                  :{WHITE}... கால்வாயின் மேல் கட்ட முடியாது
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER                                  :{WHITE}... ஆற்றின் மேல் கட்ட முடியாது.
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}முதலில் கால்வாய் அழிக்கப்பட வேண்டும்
 
 # Tree related errors
+STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}... மரம் ஏற்கனவே உள்ளது
+STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}இங்கே மரங்களை நட இயலாது...
 
 # Bridge related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}இங்கே பாலங்களை கட்ட இயலாது...
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}முதலில் பாலம் அழிக்கப்பட வேண்டும்
+STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}ஆரம்பித்த இடத்திலிருந்தே முடியக் கூடாது
+STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}பாலத்தின் முனைகள் ஒரே உயரத்தில் இல்லை
 STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG                                       :{WHITE}... பாலம் மிக நீளமாக உள்ளது
 
 # Tunnel related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}இங்கே சுரங்கப்பாதையினை கட்ட இயலாது...
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}முதலில் சுரங்கப்பாதை அழிக்கப்பட வேண்டும்
 STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG                                       :{WHITE}... சுரங்கம் வெகு நீளம்
 
 # Object related errors
@@ -1753,6 +1786,7 @@
 # Generic vehicle errors
 
 
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}இரயிலின் பெயரினை மாற்ற இயலவில்லை...