Mercurial > hg > savane-forge
changeset 353:d8f3fdacb4cd
Fix 2 formatting mistakes in translation
author | Sylvain Beucler <beuc@beuc.net> |
---|---|
date | Mon, 27 Sep 2010 19:15:32 +0200 |
parents | 1e6605c92f54 |
children | 9ca551bd48a3 |
files | locale/es/LC_MESSAGES/django.po |
diffstat | 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: Savane\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-16 06:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-25 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 19:12+0200\n" "Last-Translator: Carolina <tforfree@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -1612,7 +1612,7 @@ #: templates/svmain/group_gpgkeyring.html:22 #, python-format msgid "You can %(begin_link)sdownload the keyring%(end_link)s and import it with the command %(command)s" -msgstr "Usted puede %(begin_link)descargar el depósito de claves%(end_link)s e importarlo con el mandato %(command)s" +msgstr "Usted puede %(begin_link)s descargar el depósito de claves%(end_link)s e importarlo con el mandato %(command)s" #: templates/svmain/group_gpgkeyring.html:25 msgid "They GPG Keyring of the project is empty, no keys were registered" @@ -1645,7 +1645,7 @@ #: templates/svmain/group_mailinglist.html:33 #, python-format msgid "Project administrators can use the %(begin_link)sadministrative interface%(end_link)s to manage the list." -msgstr "Los administradores del proyecto pueden usar la %sinterfaz administrativa%s para gestionar la lista." +msgstr "Los administradores del proyecto pueden usar la %(begin_link)sinterfaz administrativa%(end_link)s para gestionar la lista." #: templates/svmain/group_mailinglist.html:37 #, python-format