Mercurial > hg > octave-nkf
changeset 20314:23fda66f4346
Update Italian translations.
* it_IT.ts: Update Italian translations.
author | Eugenio Gianniti <eugenio.gianniti@mail.polimi.it> |
---|---|
date | Sun, 12 Apr 2015 18:07:32 +0200 |
parents | 6288272b89d3 |
children | ddc5c7663329 |
files | libgui/languages/it_IT.ts |
diffstat | 1 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/it_IT.ts +++ b/libgui/languages/it_IT.ts @@ -1759,17 +1759,17 @@ <message> <location line="+9"/> <source>Axes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Assi</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Grid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Griglia</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Autoscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ridimensiona</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -2024,7 +2024,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Duplicate Selection/Line</source> - <translation>Duplica selezion/riga</translation> + <translation>Duplica selezione/riga</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2089,7 +2089,7 @@ <message> <location line="+148"/> <source>Editor</source> - <translation type="unfinished">Editor</translation> + <translation>Editor</translation> </message> <message> <location line="-150"/> @@ -2261,7 +2261,7 @@ <message> <location line="+13"/> <source>Show &Whitespace Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Spazio &Bianco</translation> </message> <message> <location line="+54"/> @@ -2480,7 +2480,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Browse your files.</source> - <translation>Esplorare i prorpi file.</translation> + <translation>Esplorare i propri file.</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -2490,7 +2490,7 @@ <message> <location line="+24"/> <source>Set Octave directory to current browser directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostare la cartella di Octave alla cartella corrente</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -2718,7 +2718,11 @@ <p>If you encounter problems, there are a number of ways to get help, including commercial support options, a mailing list, a wiki, and other community-based support channels. You can find more information about each of these by visiting <a href="http://octave.org/support.html">http://octave.org/support.html</a> (opens in external browser).</p> </body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body> +<p>Ci auguriamo che troviate Octave un utile strumento.</p> +<p>Se incontraste problemi, ci sono vari modi di ottenere aiuto, tra cui supporto commerciale, una mailing list, una wiki ed altri canali di supporto gestiti dalla community. +Potete trovare ulteriori informazioni al riguardo visitando <a href="http://octave.org/support.html">http://octave.org/support.html</a> (si apre in un browser esterno).</p> +</body></html></translation> </message> <message> <location line="+21"/> @@ -3337,7 +3341,7 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barra degli Strumenti</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -3689,7 +3693,7 @@ <location line="-152"/> <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-10"/> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normale</translation> </message> <message> <location line="+191"/> @@ -4834,47 +4838,47 @@ <message> <location line="-145"/> <source>Step</source> - <translation type="unfinished">Un'istruzione alla volta</translation> + <translation>Un'istruzione alla volta</translation> </message> <message> <location line="+36"/> <source>Reset Default Window Layout</source> - <translation type="unfinished">Ripristina il Layout della Finestra</translation> + <translation>Ripristina il Layout della Finestra</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Report Bug</source> - <translation type="unfinished">Segnala un Problema</translation> + <translation>Segnala un Problema</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Close Other Files</source> - <translation type="unfinished">Chiudi gli Altri File</translation> + <translation>Chiudi gli Altri File</translation> </message> <message> <location line="+30"/> <source>Show Completion List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Lista di Completamenti</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>Convert Line Endings to Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converti Fine Riga a Windows</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Convert Line Endings to Unix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converti Fine Riga a Unix</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Convert Line Endings to Mac</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converti Fine Riga a Mac</translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>Show Whitespace Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Spazio Bianco</translation> </message> <message> <location line="+2"/>