Mercurial > hg > octave-nkf
changeset 17981:96a4ac0dc01f
es_ES.ts: update of spanish translation by Valentin Ortega Clavero
author | Andreas Weber <andy.weber.aw@gmail.com> |
---|---|
date | Thu, 21 Nov 2013 23:17:11 +0100 |
parents | 824c05a6d3ec |
children | 7c48493d98e1 |
files | libgui/languages/es_ES.ts |
diffstat | 1 files changed, 133 insertions(+), 105 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/es_ES.ts +++ b/libgui/languages/es_ES.ts @@ -83,7 +83,7 @@ <context> <name>QWinTerminalImpl</name> <message> - <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1528"/> + <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1526"/> <source>copied selection to clipboard</source> <translation>selección copiada al portapapeles</translation> </message> @@ -120,13 +120,13 @@ <message> <location line="-40"/> <source>New Function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>New function name: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de función nueva:</translation> </message> <message> <location line="+281"/> @@ -218,22 +218,22 @@ <message> <location line="+4"/> <source>&Next Breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punto de interrupción &siguiente</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Pre&vious Breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punto de interrupción &previo</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Toggle &Breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Alternar puntos de interrupción</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>&Remove All Breakpoints</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Remover todos los puntos de interrupción</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -248,7 +248,7 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Save File and Run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar archivo y ejecutar</translation> </message> <message> <location line="+57"/> @@ -258,7 +258,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>New &Function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva&función</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -367,7 +367,7 @@ <context> <name>file_editor_tab</name> <message> - <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+787"/> + <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+759"/> <source>Goto line</source> <translation>Ir a línea</translation> </message> @@ -378,12 +378,11 @@ </message> <message> <location line="+71"/> - <location line="+69"/> <source><unnamed></source> <translation><sin nombre></translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="+40"/> <source>Do you want to save or discard the changes?</source> <translation>¿Desea guardar o descartar los cambios?</translation> </message> @@ -393,16 +392,16 @@ <translation>¿Desea cancelar el cierre, guardar o descartar los cambios?</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+123"/> - <location line="+111"/> - <location line="+64"/> + <location line="+4"/> + <location line="+129"/> + <location line="+115"/> + <location line="+66"/> <location line="+22"/> <source>Octave Editor</source> <translation>Editor de Octave</translation> </message> <message> - <location line="-319"/> + <location line="-331"/> <source>The file %1 is about to be closed but has been modified. @@ -410,19 +409,19 @@ <translation>El archivo\n%1\n está a punto de ser cerrado pero ha sido modificado.\n%2</translation> </message> <message> - <location line="+202"/> + <location line="+210"/> <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Octave(*.m);;Todos los archivos(*)</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+34"/> <source>File not saved! The selected file name %1 is the same as the current file name</source> <translation>¡Archivo no guardado! El nombre del archivo seleccionado\n%1\n es el mismo que el nombre del archivo actual</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> + <location line="+81"/> <source> Warning: The contents in the editor is modified!</source> @@ -436,23 +435,13 @@ <translation>Al parecer el archivo\n%1\n ha sido eliminado o renombrado.¿Desea guardarlo ahora?%2</translation> </message> <message> - <location line="-197"/> + <location line="-203"/> <source>Could not open file %1 for write: %2.</source> <translation>No se ha podido abrir el archivo %1 para escritura:\n%2.</translation> </message> <message> - <location line="-962"/> - <source>Line:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Col:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1134"/> + <location line="+181"/> <source>It seems that '%1' has been modified by another application. Do you want to reload it?</source> <translation>Al parecer el archivo \'%1\' ha sido modificado por otra aplicación. ¿Desea recargarlo?</translation> </message> @@ -460,7 +449,7 @@ <context> <name>files_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+68"/> + <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+67"/> <source>File Browser</source> <translation>Explorador de archivos</translation> </message> @@ -516,49 +505,29 @@ </message> <message> <location line="+3"/> - <location line="+354"/> + <location line="+257"/> <source>Find Files ...</source> <translation>Buscar archivos ...</translation> </message> <message> - <location line="-350"/> - <location line="+363"/> + <location line="-253"/> + <location line="+266"/> <source>New File</source> <translation>Archivo nuevo</translation> </message> <message> - <location line="-360"/> - <location line="+363"/> + <location line="-263"/> + <location line="+266"/> <source>New Directory</source> <translation>Directorio nuevo</translation> </message> <message> - <location line="-323"/> + <location line="-237"/> <source>Double-click a file to open it</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+236"/> - <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse dos veces en un archivo para abrirlo</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>File type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Date modified</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Show hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> + <location line="+198"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> @@ -632,7 +601,7 @@ <translation>No se puede eliminar un directorio que no esté vacio</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> + <location line="+137"/> <source>Set directory of file browser</source> <translation>Fijar directorio de explorador de archivos</translation> </message> @@ -662,24 +631,24 @@ <context> <name>final_page</name> <message> - <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+194"/> + <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+234"/> <source>Enjoy!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Que lo disfrutes!</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Previo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Finish</source> - <translation type="unfinished">Terminar</translation> + <translation>Terminar</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -688,7 +657,11 @@ <p>If you encounter problems, there are a number of ways to get help including commercial support options, a mailing list, a wiki, and other commnity-based support channels. You can find more information about each of these by visiting <a href="http://octave.org/support.html">http://octave.org/support.html</a> (opens in external browser).</p> </body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body> +<p>Esperamos que Octave haya sido una herramienta para usted.</p> +<p>Si ha encontrado problemas, existen varias opciones para obtener ayuda incluyendo soporte comercial, una lista de correo electrónico, una página wiki y otros canales de soporte basados en la comunidad. +Usted puede encontrar mas información acerca de estas opciones visitando <a href="http://octave.org/support.html">http://octave.org/support.html</a> (abre en un navegador externo).</p> +</body></html></translation> </message> <message> <location line="+21"/> @@ -704,7 +677,21 @@ <li>Open the documentation browser of the Octave GUI with the help menu</li> </ul> </body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head> +<style> +a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; } +</style> +<head/><body> +<p>Para más información acerca de Octave:</p> +<ul> +<li>Visite <a href="http://octave.org">http://octave.org</a> (abre en un navegador externo)</li> +<li>Obtenga la documentación en linea en formato <a href="http://www.gnu.org/software/octave/doc/interpreter/index.html">html</a>- o como <a href="http://www.gnu.org/software/octave/octave.pdf">documento</span></a>-pdf(abre en un navegador externo)</li> +<li>Abra el navegador de la documentación de la GUI de Octave con el menú de ayuda</li> +</ul> +</body></html> + + +</translation> </message> </context> <context> @@ -976,7 +963,7 @@ <message> <location line="+24"/> <source>Double-click a command to transfer it to the terminal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse dos veces un comando para transferirlo a la terminal.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -1008,19 +995,19 @@ <context> <name>initial_page</name> <message> - <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-179"/> + <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-215"/> <source>Welcome to Octave!</source> - <translation type="unfinished">¡Bienvenido a Octave!</translation> + <translation>¡Bienvenido a Octave!</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1029,7 +1016,13 @@ Click 'Next' to create a configuration file and launch Octave.</p> <p>The configuration file is stored in %1. If that file exists, you will not see this dialog when Octave starts.</p> </body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body> +<p>Al parecer usted utiliza la interface gráfica de Octave por primera vez en esta computadora. +Pulse 'Siguiente' para crear un archivo de configuración e iniciar Octave.</p> +<p>El archivo de configuración ha sido guardado en %1. Si el archivo ya existe, usted no verá este diálogo cuando Octave inicie.</p> +</body></html> + +</translation> </message> </context> <context> @@ -1131,7 +1124,7 @@ <message> <location line="+185"/> <source>Octave Community News</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noticas de la comunidad Octave</translation> </message> <message> <location line="+171"/> @@ -1196,12 +1189,12 @@ <message> <location line="-94"/> <source>Step In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Step Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminar</translation> </message> <message> <location line="+108"/> @@ -1356,7 +1349,18 @@ </p> <p> <small><em>&mdash; The Octave Developers, </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html> +<body> +<p> +Las fuentes de noticias de la comunidad Octave al parecer no están disponibles. +</p> +<p> +Para las últimas novedades, visite +<a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a> +cuando tenga conexión a la web (la liga abre en un navegador externo). +</p> +<p> +<small><em>&mdash; Los desarrolladores de Octave,</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -1373,7 +1377,20 @@ </p> <p> <small><em>&mdash; The Octave Developers, </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html> +<body> +<p> +La conexión a la web para desplegar las últimas novedades sobre Octave ha sido desactivada. +</p> +<p> +Para ver las últimas novedades vea +<a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a> +cuando tenga conexión a la web (la liga abre en un navegador externo) +o active las conexiones de web para ver las novedades en el dialogo de configuración de red de Octave +</p> +<p> +<small><em>&mdash; Los desarrolladores de Octave, +</translation> </message> </context> <context> @@ -1428,24 +1445,24 @@ <location line="+6"/> <location line="+7"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí</translation> </message> <message> <location line="-13"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>File %1 does not exist. Do you want to create it?</source> - <translation type="unfinished">El archivo %1 no existe. ¿Desea crearlo?</translation> + <translation>El archivo %1 no existe. ¿Desea crearlo?</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Octave Editor</source> - <translation type="unfinished">Editor de Octave</translation> + <translation>Editor de Octave</translation> </message> <message> <location line="+211"/> @@ -1491,12 +1508,12 @@ %2 Octave GUI must be closed now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Octave Critical Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error crítico de Octave</translation> </message> </context> <context> @@ -1634,27 +1651,27 @@ <message> <location line="-17"/> <source>Show whitespace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostras espacios en blanco</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Do not show whitespace used for indentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No mostrar los espacios en blanco usados para la sangría</translation> </message> <message> <location line="+290"/> <source># of characters typed before completion list displayed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation># de caracteres pulsados antes de completar la lista desplegada</translation> </message> <message> <location line="+194"/> <source>Create nonexistent files without prompting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crear archivos no existente sin inicialización</translation> </message> <message> <location line="+57"/> <source>command line (%f=file, %l=line):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>linea de comando(%f=archivo, %l=linea):</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1664,7 +1681,7 @@ <message> <location line="+36"/> <source><html><head/><body><p>Select font, font size (as a difference from the default size), font style (bold, italic, underline), text color and background color (for the latter, the color pink (255,0,255) is a placeholder for the default background color)</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Seleccione fuente, Tamaño de fuente (a diferencia del tamaño por defecto), estilo de fuente (negrita, cursiva, subrayada), color de texto y color de fondo(para este último, el color rosa (255,0,255) es un marcador de posición para el color de fondo por defecto)</p></body></html></translation> </message> <message> <location line="+31"/> @@ -1684,7 +1701,7 @@ <message> <location line="+7"/> <source>Use foreground color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar color de primer plano</translation> </message> <message> <location line="+94"/> @@ -1739,7 +1756,7 @@ <message> <location line="+8"/> <source>Allow Octave to connect to the Octave web site to display current news and information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir a Octave la conexión al sitio web para desplegar las últimas noticias e información</translation> </message> <message> <location line="+46"/> @@ -1769,7 +1786,7 @@ <message> <location line="+991"/> <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sincronizar el directorio de trabajo de Octave con el explorador de archivos</translation> </message> <message> <location line="+129"/> @@ -1784,7 +1801,7 @@ <message> <location line="+44"/> <source>Proxy type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de proxy:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1852,24 +1869,24 @@ <context> <name>setup_community_news</name> <message> - <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+44"/> + <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+60"/> <source>Community News</source> - <translation type="unfinished">Noticias de la comunidad</translation> + <translation>Noticias de la comunidad</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Previo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1879,7 +1896,12 @@ <p>You may also view the news by selecting the "Community News" item in the "Help" menu in the GUI, or by visiting <a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a>.</p> </body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body> +<p>Cuando la GUI de Octave inicia, checará el sitio web de Octave para obtener novedades e información acerca de la comunidad Octave. +Esta verificación se haŕa una vez cada día como máximo y las noticias serán solamente desplegadas solo si hay algo nuevo desde la última que se vieron las noticias.</p> +<p>Usted también puede revisar las noticias seleccionando "Noticias de la Comunidad" en el menú de ayuda en la GUI, o visitando +<a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a>.</p> +</body></html></translation> </message> <message> <location line="+26"/> @@ -1890,7 +1912,13 @@ <head/><body> <p>Allow Octave to connect to the Octave web site when it starts to display current news and information about the Octave community.</p> </body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head> +<style> +a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; } +</style> +<head/><body> +<p>Permitir la conexión con el sitio web de Octave al arranque para desplegar novedades e información acerca de la comunidad Octave.</p> +</body></html></translation> </message> </context> <context> @@ -1917,7 +1945,7 @@ <context> <name>welcome_wizard</name> <message> - <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+135"/> + <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+170"/> <source>Welcome to GNU Octave</source> <translation>Bienvenido a GNU Octave</translation> </message> @@ -1958,7 +1986,7 @@ <location line="+37"/> <location line="+2"/> <source>complex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>complejo</translation> </message> </context> <context>