changeset 13416:174286baa77a draft

(svn r17925) -Update from WebTranslator v3.0: finnish - 2 changes by jpx_ greek - 6 changes by fumantsu slovak - 3 changes by JamesSVK
author translators <translators@openttd.org>
date Sat, 31 Oct 2009 17:45:14 +0000
parents 65f20d71b375
children 216dfd60fb2f
files src/lang/finnish.txt src/lang/greek.txt src/lang/slovak.txt
diffstat 3 files changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -1651,6 +1651,7 @@
 # Network client list
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :- Ei mitään -
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Potkaise
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Kiellä
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Anna rahaa
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Puhu kaikille
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Puhu yhtiölle
@@ -2783,6 +2784,7 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :maglev-veturin
 
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY}  Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY}  Teho: {POWER}  Maks. Vetovoima: {7:FORCE}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/v{}Kapasiteetti: {CARGO}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Maks. Nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO}, {CARGO}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/yr
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Maks. Nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/yr
 
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -28,7 +28,7 @@
 # Cargo related strings
 # Plural cargo name
 STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
-STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Επιβάτες
+STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :{G=m}Επιβάτες
 STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Κάρβουνο
 STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Ταχυδρομείο
 STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Πετρέλαιο
@@ -735,7 +735,7 @@
 STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}Οι πολίτες το γιορτάζουν . . .{}Το πρώτο επιβάτικο τραμ φτάνει στη στάση {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}Οι πολίτες το γιορτάζουν . . .{}Το πρώτο εμπορευτικό τραμ φτάνει στο σταθμό {STATION}!
 STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}Οι πολίτες το γιορτάζουν . . .{}Το πρώτο πλοίο φτάνει στο λιμάνι {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Οι πολίτες το γιορτάζουν . . .{}Το πρώτο αεροπλάνο φτάνει στο αεροδρόμιο {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Οι πολίτες το γιορτάζουν . . .{}Το πρώτο αεροπλάνο φτάνει στο {STATION}!
 
 STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}Σύγκρουση Τραίνων!{}{COMMA} σκοτώθηκαν σε σύγκρουση
 STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}Σύγκρουση Οχήματος!{}Ο οδηγός σκοτώθησε σε σύγκρουση με τρένο
@@ -2776,7 +2776,7 @@
 
 # Engine preview window
 STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Μύνημα από τον κατασκευαστή οχήματων
-STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Μόλις ολοκληρώσαμε την σχεδιάση ενός νέου {STRING} - θα ενδιαφερόσασταν για ενός έτους αποκλειστικής χρήσης αυτού του οχήματος, για να δούμε την απόδοση του πριν το κάνουμε ευρέως διαθέσιμο;
+STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Μόλις ολοκληρώσαμε την σχεδιάση {G ενός μιας ενός} {G νέου νέας νέου} {STRING} - θα ενδιαφερόσασταν για ενός έτους αποκλειστικής χρήσης αυτού του οχήματος, για να δούμε την απόδοση του πριν το κάνουμε ευρέως διαθέσιμο;
 STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :Ατμομηχανή
 STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :Όχημα δρόμου
 STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :αεροπλάνου
@@ -2889,8 +2889,8 @@
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL           :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το αμαξοστάσιο της πόλης {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                       :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το ναυπηγείο της πόλης {TOWN}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                   :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το ναυπήγειο της πόλης {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR                           :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το υπόστεγο του αεροδρομίου {STATION}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                       :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το υπόστεγο του αεροδρομίου {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR                           :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το υπόστεγο του {STATION}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                       :{ORANGE}Κατευθύνεται προς το υπόστεγο του {STATION}, {VELOCITY}
 
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE              :{LTBLUE}Επισκευή στο αμαξοστάσιο της πόλης {TOWN}
 STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL          :{LTBLUE}Service στο αμαξοστάσιο της πόλης {TOWN}, {VELOCITY}
@@ -3646,7 +3646,7 @@
 STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Δάσος {STRING}
 STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Λίμνη {STRING}
 STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Ανταλλαγή
-STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Αεροδρόμιο {STRING}
+STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :αεροδρόμιο {STRING}
 STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Πετρελαιοπηγές {STRING}
 STR_SV_STNAME_MINES                                             :Ορυχεία {STRING}
 STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Λιμάνι {STRING}
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -1718,6 +1718,7 @@
 # Network client list
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(nikto)
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Vyhodit
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Ban
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Previest peniaze
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Napisat vsetkym
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Napisat spolocnosti
@@ -1746,6 +1747,7 @@
 # Network chat
 STR_NETWORK_CHAT_SEND                                           :{BLACK}Poslat
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Tim] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Súkromná] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Všetkým] :
 
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Tim] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -2849,6 +2851,7 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :magneticka lokomotiva
 
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rýchlost: {VELOCITY}  Výkon: {POWER}{}Náklady na prevádzku: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnosť: {WEIGHT_S}{}Rýchlosť: {VELOCITY}  Sila: {POWER}  Max. T.E.: {7:FORCE}{}Prevádzkové náklady: {CURRENCY}/yr{}Kapacita: {CARGO}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. Rýchlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}, {CARGO}{}Prevádzkové náklady: {CURRENCY}/yr
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. Rýchlosť: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Prevádzkové náklady: {CURRENCY}/yr