changeset 15125:39dced40fc07 draft

(svn r19754) -Update from WebTranslator v3.0: luxembourgish - 3 changes by Phreeze russian - 24 changes by Lone_Wolf swedish - 3 changes by Zuu
author translators <translators@openttd.org>
date Mon, 03 May 2010 17:45:12 +0000
parents e09fd72fd51f
children 5b846f30cecc
files src/lang/luxembourgish.txt src/lang/russian.txt src/lang/swedish.txt
diffstat 3 files changed, 32 insertions(+), 29 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -629,7 +629,7 @@
 STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Klickt op d'Lidd fir et vum aktuellen Programm ze läschen (Benotzerdefinéiert 1 an 2 nëmmen)
 
 # Highscore window
-STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}Top Firmen dei {NUM} erreescht hun{}({STRING} Level)
+STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}Top Firmen dei {NUM}{}({STRING} Level) erreescht hunn
 STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}Firmenligatabell an {NUM}
 STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Kafmann
@@ -2859,7 +2859,7 @@
 
 # Engine preview window
 STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Meldung vum Gefiertenhiersteller
-STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Mir hunn elo en neien {STRING} gebaut - sidd dir drun interesséiert dëst Gefiert 1 Joer exklusiv ze notzen, fir ze testen op et komplett Maarträif ass?
+STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Mir hunn elo en neien {STRING} gebaut - sidd dir drun interesséiert dëst Gefiert 1 Joer exklusiv ze notzen, fir ze testen op et komplett maarträif ass?
 STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :Lokomotiv
 STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :Stroossengefiert
 STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :Fliger
@@ -3717,7 +3717,7 @@
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1                                :Büroen
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2                                 :Haiser
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :Kino
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :Ankaafszentrum
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :Akaafszentrum
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1                                  :Iglu
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1                                 :Tipien
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1                           :Téikaan-Haus
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -2935,20 +2935,20 @@
 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Купить выбранный корабль
 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт
 
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Переимен.
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}Переимен.
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}Переимен.
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}Переимен.
-
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}Переименовать тип вагона
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Переименовать автомобиль
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Переименовать
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Переименовать
-
-STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Переименовать тип вагона
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}Переименовать автомобиль
-STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Переименовать
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}Переименовать
+
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}Изменить название модели поезда
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Изменить название модели автомобиля
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Изменить название модели корабля
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Изменить название модели возд. судна
+
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Название модели поезда
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}Название модели автомобиля
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Название модели корабля
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}Название модели возд. судна
 
 # Depot window
 STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION                                         :{WHITE}Депо {TOWN}
@@ -2971,7 +2971,7 @@
 STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Перетащите сюда корабль, чтобы продать его
 STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перетащите сюда транспорт, чтобы продать его
 
-STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего поезда
+STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего состава
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}Продать все поезда в депо
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Продать все авто в гараже
@@ -3202,10 +3202,10 @@
 STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания на 10. Ctrl+клик увеличивает интервал обслуживания на 5
 STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания на 10. Ctrl+клик уменьшает интервал обслуживания на 5
 
-STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Назвать поезд
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Назвать автотранспорт
-STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Назвать корабль
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Назвать самолёт
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Название состава
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Название автомобиля
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Название корабля
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Название возд. судна
 
 # Extra buttons for train details windows
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE                :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}  Построен в {LTBLUE}{NUM} г.{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
@@ -3787,10 +3787,10 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Не удалось переоборудовать корабль...
 STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Не удалось переоборудовать самолёт...
 
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Невозможно переименовать поезд...
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                             :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Не удалось назвать корабль...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Не удалось назвать самолёт...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Невозможно переименовать корабль...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Невозможно переименовать воздушное судно...
 
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Невозможно остановить/запустить автомобиль...
@@ -3807,10 +3807,10 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Не удалось купить корабль...
 STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не удалось купить возд. транспорт...
 
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Не удалось переименовать вагон...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Не удалось переименовать машину...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Не удалось переименовать судно...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Не удалось переименовать...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Невозможно изменить название модели поезда...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Невозможно изменить название модели автомобиля...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Невозможно изменить название модели корабля...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Невозможно изменить название модели возд. судна...
 
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}Не удалось продать поезд...
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Не удалось продать машину...
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -230,6 +230,7 @@
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Stäng fönster
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
 STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Dölj fönster - Visa bara namnlisten
+STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Visa NewGRF felsökningsinformation
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Markera att fönstret ska lämnas öppet när 'Stäng alla fönster'-knappen används
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
@@ -2365,6 +2366,7 @@
 STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP                             :{BLACK}Uppdatera listan med tillgängliga NewGRF-filer
 
 # NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Inspektera - {STRING}
 
 
 
@@ -3542,6 +3544,7 @@
 
 # Tree related errors
 STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}... träd redan här
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE                      :{WHITE}... fel sorts terräng för trädtyp
 STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Kan inte plantera träd här...
 
 # Bridge related errors