Mercurial > hg > openttd
changeset 16550:3fab0d438843 draft
(svn r21276) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 8 changes by marek995
finnish - 1 changes by jpx_
german - 2 changes by planetmaker
italian - 3 changes by lorenzodv
russian - 2 changes by Lone_Wolf
serbian - 3 changes by etran
slovak - 1 changes by marek995
slovenian - 2 changes by ntadej
author | translators <translators@openttd.org> |
---|---|
date | Sat, 20 Nov 2010 18:45:28 +0000 |
parents | 01338af6ba49 |
children | 9178544e3e9c |
files | src/lang/czech.txt src/lang/finnish.txt src/lang/german.txt src/lang/italian.txt src/lang/russian.txt src/lang/serbian.txt src/lang/slovak.txt src/lang/slovenian.txt |
diffstat | 8 files changed, 29 insertions(+), 5 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bourání více městských silnic, mostů, tunelů, atp.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaků: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}množství kouře/jisker u lokomotivy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}množství kouře/jisker u stroje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Žádný STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Originální STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistický @@ -1373,6 +1373,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlevo STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :uprostřed STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Pozice statusbaru: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Vlevo +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Uprostřed +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Vpravo STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Okno se přichytí k druhému, když je blíž než: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Okno se přichytí k druhému, když je blíž než: {ORANGE}vypnuto STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Omezit počet zavíratelných oken na: {ORANGE}{STRING} @@ -1854,6 +1858,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :posílal příliš mnoho příkazů ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Pravděpodobná ztráta spojení +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Poslední {NUM}. sekundu{P "" "" s} nepřišla ze serveru žádná data + # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!! @@ -3202,6 +3209,7 @@ STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Zvolit druh nákladu: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena za předělání: {GOLD}{CURRENCY} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit typ nákladu, na který vlak přestavět STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber typ nákladu, který má vozidlo převážet
--- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1789,7 +1789,7 @@ ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mahdollinen yhteyden menetys -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Viimeisen {NUM} sekunnin{P "" ""} aikana palvelimelimelta ei ole vastaanotettu tietoja +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Viimeisen {NUM} sekunnin{P "" ""} aikana palvelimelta ei ole vastaanotettu tietoja # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
--- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -1789,6 +1789,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :sendete zu viele Kommandos ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Möglicher Verbindungsabbruch +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Die letzte{P 0 "" n} {NUM} Sekunde{P "" n} wurden keine Daten vom Server empfangen + # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!!
--- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1775,7 +1775,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :errore generale STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :errore di sincronizzazione STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :impossibile caricare la mappa -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connessione perduta +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connessione persa STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :errore di protocollo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :file NewGRF non corrispondenti STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :non autorizzato @@ -1790,6 +1790,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :stava inviando troppi comandi ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Possibile perdita di connessione +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Per {NUM} second{P o i} non sono stati ricevuti dati dal server # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
--- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1942,6 +1942,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :посылал слишком много команд ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Подключение утеряно +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}В течение {NUM} секунд{P ы "" ""} не получено никаких данных со стороны сервера + # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!!
--- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -1285,7 +1285,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Realističnije veličine prihvatnih površina: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dozvoljeno uklanjanje više gradskih kolovoza, zgrada, itd.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Moguća gradnja veoma dugačkih vozova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Količina dima/varnica lokomotiva: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Količina dima/varnica vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Nema STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Originalna STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistična @@ -1983,6 +1983,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :je slao previše naredbi ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Moguć gubitak veze +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}U poslednj{P 0 oj e ih} {NUM} sekund{P i e i} nije primljen nijedan podatak sa servera + # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!!
--- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -235,7 +235,6 @@ STR_LITERS :{COMMA} litrov STR_ITEMS :{COMMA} kusov STR_CRATES :{COMMA} debien -STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :iné # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tmavomodrá @@ -1009,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozlíšenie obrazovky STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vyber rozlisenia obrazovky +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :iné STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formát screenshotov STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Vyber format screenshotov @@ -1370,6 +1370,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlavo STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :v strede STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Pozícia statusbaru: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Vľavo STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Stred STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Doprava @@ -1854,6 +1855,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :posielal priveľa príkazov ############ End of leave-in-this-order + # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!!
--- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -1830,6 +1830,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :je pošiljal preveč ukazov ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Povezava je mogoče prekinjena +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Zadnj{P o i e ih} {NUM} sekund{P o i e ""} ni bilo prejetih nobenih podatkov s strežnika + # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!!