changeset 13559:4c1d1ba80222 draft

(svn r18081) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 9 changes by arnau traditional_chinese - 9 changes by josesun polish - 103 changes by silver_777 brazilian_portuguese - 1 changes by Tucalipe swedish - 13 changes by markisen turkish - 4 changes by dcelasun
author translators <translators@openttd.org>
date Sat, 14 Nov 2009 18:45:22 +0000
parents 08924de14d5f
children a5cc4489d3ee
files src/lang/brazilian_portuguese.txt src/lang/catalan.txt src/lang/polish.txt src/lang/swedish.txt src/lang/traditional_chinese.txt src/lang/turkish.txt
diffstat 6 files changed, 141 insertions(+), 112 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1725,6 +1725,7 @@
 
 # Network related errors
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :saindo
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} entrou no jogo
@@ -4017,4 +4018,3 @@
 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
-
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1725,7 +1725,16 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 
 # Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Joc pausat ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Joc encara pausat ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Joc encara pausat ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Joc encara pausat ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Joc despausat ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :no hi ha prou jugadors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :connectant clients
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :deixant
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} s'ha unit al joc
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -670,7 +670,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Szybkie przemijanie czasu w grze
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Opcje
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Zapis gry, opuszczenie gry, wyjście
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Wyświetl mapę
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Wyświetl mapę, dodatkowy podgląd lub listę napisów
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Wyświetl listę miast
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Wyświetl subsydia
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Wyświetl listę stacji firmy
@@ -685,7 +685,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Wyświetl listę samolotów firmy. Ctrl+klik otwiera listę grup/pojazdów
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Przybliżenie
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Oddalenie
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Zbuduj tory kolejowe
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Budowa kolei
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Budowa dróg
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Budowa portów
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Budowa lotnisk
@@ -744,7 +744,7 @@
 ############ range for map menu starts
 STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Mapa świata
 STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Dodatkowy podgląd
-STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Lista tablic
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Lista napisów
 ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Lista miast
 ############ both ranges ends here
@@ -768,7 +768,7 @@
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
-STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Katalog przedsiębiorstw
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Spis przedsiębiorstw
 STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Ufunduj nowe przedsiębiorstwo
 ############ range ends here
 
@@ -944,7 +944,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Ilość pieniędzy zarobiona w miesiącu z najmniejszym zyskiem w ostatnich 12 kwartałach
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Ilość pieniędzy zarobiona w miesiącu z największym zyskiem w ostatnich 12 kwartałach
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Ilość ładunku przewiezionego w poprzednich 4 kwartałach
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Ilość rożnych typów ładunku przewiezionych w ostatnim kwartale
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Ilość różnych typów ładunku przewiezionych w ostatnim kwartale
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Ilość pieniędzy w ręku
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Wielkość pożyczki wziętej przez firmę
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Suma przyznanych punktów
@@ -967,7 +967,7 @@
 STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
 STR_MUSIC_TRACK                                                 :{TINYFONT}{BLACK}Ścieżka
 STR_MUSIC_XTITLE                                                :{TINYFONT}{BLACK}Tytuł
-STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Przypadkowo
+STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Losowo
 STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}Program
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Przejdź do następnej ścieżki
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Przejdź do następnej ścieżki
@@ -980,7 +980,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}Wybierz program 'Ezy Street'
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Wybierz program 'Własny 1' (definiowany)
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Wybierz program 'Własny 2' (definiowany)
-STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Przełącz losowe odtwarzanie wł./wył.
+STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Losowe odtwarzanie wł./wył.
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Pokaż okno wyboru ścieżek
 
 # Playlist window
@@ -1096,15 +1096,15 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Wypadki / klęski
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Informacja firmy
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Otwarcie obiektow przemyslowych
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Zamkniecie obiektow przemyslowych
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Otwarcie przedsiębiorstw
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Zamknięcie przedsiębiorstw
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Zmiany ekonomiczne
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Zmiana w produkcji zakladu obslugiwanego przez firme
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Zmiany produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Zmiany produkcji pozostałych przedsiębiorstw
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez firmę
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Zmiany w produkcji w pozostałych przedsiębiorstwach
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Rada / informacja o pojazdach firmy
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Nowe pojazdy
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Zamiany w akceptowaniu ładunku
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Zmiany w akceptowaniu ładunku
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subsydia
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Ogólne informacje
 
@@ -1124,9 +1124,9 @@
 
 STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}Katastrofa Zeppelina na {STATION}!
 STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}Samochód zniszczony w kolizji z 'UFO'!
-STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozja rafinerii blisko {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozja rafinerii w pobliżu {TOWN}!
 STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIGFONT}{BLACK}Fabryka zniszczona w podejrzanych okolicznościach w pobliżu {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' wylądowało blisko {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' wylądowało w pobliżu {TOWN}!
 STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIGFONT}{BLACK}Tąpnięcie przy kopalni pozostawiło pas zniszczenia blisko {TOWN}!
 STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}Powódź!{}Przynajmniej {COMMA} zaginęło lub utonęło w czasie powodzi!
 
@@ -1144,7 +1144,7 @@
 STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Rozpoczęto budowę nowe{G go j go} {STRING.d} blisko {TOWN}!
 STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Now{G y a e} {STRING} został{G 0 "" a o} posadzon{G 0 y a e} blisko {TOWN}!
 
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ogłasza bliskie zamkniecie!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ogłasza bliskie zamknięcie!
 STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}Problemy z zaopatrzeniem {STRING} powodują ogłoszenie zamknięcia!
 STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Niedobór drzew powoduje ogłoszenie zamknięcia {STRING}!
 
@@ -1168,10 +1168,10 @@
 
 # Start of order review system.
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}{VEHICLE} ma za mało rozkazów w rozkładzie
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} ma pusty rozkaz
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                            :{WHITE}{VEHICLE} ma podwojony rozkaz
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} ma nieprawiodłową stację w rozkazach
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}{VEHICLE} ma za mało poleceń w rozkładzie
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} ma nieważne polecenie
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                            :{WHITE}{VEHICLE} ma zdublowane polecenia
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} ma nieprawiodłową stację w poleceniach
 # end of order system
 
 STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} starzeje się
@@ -1193,8 +1193,8 @@
 STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} już akceptuje {STRING}
 STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} już akceptuje {STRING} i {STRING}
 
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}Subsydiowanie wygasło:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} już nie będzie dotowane.
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Koniec dotacji:{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} już nie jest subsydiowany.
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}Subsydiowanie wygasło:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} nie będzie już dotowane.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Koniec dotacji:{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} nie jest już subsydiowany.
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}Oferta usługi dotowanej:{}{}Pierwszy przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} będzie dotowany przez rok przez lokalne władze!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIGFONT}{BLACK}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} będzie opłacany o 50% więcej przez następny rok!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIGFONT}{BLACK}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} będzie opłacany podwójnie przez następny rok!
@@ -1206,9 +1206,9 @@
 # Extra view window
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Podgląd {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiuj do podglądu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z głównego okna do podglądu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiuj obecną pozycję z głównego okna do podglądu
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Wstaw z podglądu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Ustawia okno główne na pozycje z podglądu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Ustawia okno główne na pozycję z podglądu
 
 # Game options window
 STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Opcje gry
@@ -1217,7 +1217,7 @@
 
 ############ start of currency region
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Funty (£)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dolar ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dolary ($)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN                                   :Jeny (¥)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Szyling austriacki (ATS)
@@ -1226,12 +1226,12 @@
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :Korona czeska (CZK)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :Marki niemieckie (DEM)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :Korona duńska (DKK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Peseta hiszpanska (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Peseta hiszpańska (ESP)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :Marka fińska (FIM)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Frank francuski (FRF)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :Drachma grecka (GRD)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Forint wegierski (HUF)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Korona islandzcka (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Forint węgierski (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Korona islandzka (ISK)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL                                   :Lira włoska (ITL)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG                                   :Gulden holenderski (NLG)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK                                   :Korona norweska (NOK)
@@ -1244,7 +1244,7 @@
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Korona słowacka (SKK)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Real brazylijski (BRL)
 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Korony estońskie (EEK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Wlasna...
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Własna...
 ############ end of currency region
 
 STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}Jednostki miar
@@ -1289,7 +1289,7 @@
 ############ end of townname region
 
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Autozapis
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Wybierz przerwy pomiędzy autozapisami
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Wybierz okres pomiędzy autozapisami
 
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Wył.
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Co 1 miesiąc
@@ -1301,7 +1301,7 @@
 STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz język interfejsu
 
 STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Pełny ekran
-STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Zaznacz to jeśli chcesz grać w OpenTTD w trybie pełnoekranowym
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Zaznacz, jeśli chcesz grać w OpenTTD w trybie pełnoekranowym
 
 STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Rozdzielczość ekranu
 STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Wybierz rozdzielczość ekranu
@@ -1309,16 +1309,16 @@
 STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}Format zrzutu ekranu
 STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}Wybierz format zrzutu ekranu
 
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Główny zestaw grafik
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz główny zestaw grafik do użycia
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Podstawowy zestaw grafik
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw grafik do użycia
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} brak/uszkodzony plik{P "" i ów}
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatkowe informacje o grafice
 
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Podstawowy zestaw dźwięków
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwięków aby użyć
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwięków do użycia
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatkowe informacje o zestawie podstawowych dźwięków
 
-STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Uruchomienie trybu pelnoekranowego nie powiodlo sie
+STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Uruchomienie trybu pełnoekranowego nie powiodło się
 
 # Custom currency window
 
@@ -1356,7 +1356,7 @@
 STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}Własny
 ############ range for difficulty levels ends
 
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Pokaż Najlepsze Wyniki
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Pokaż najlepsze wyniki
 STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE                                       :{BLACK}Zapisz
 
 ############ range for difficulty settings starts
@@ -1433,16 +1433,16 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :niedostępne
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Pokazuj prędkość pojazdów w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Pozwól budować na pochyłościach i wybrzeżach: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Pozwól na zmiany terenu pod budynkami, torami (autoslope): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Zezwól na bardziej realistyczny zasięg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Pozwól na zmiany terenu pod budynkami, torami itp. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Pozwól na bardziej realistyczny zasięg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Pozwól usuwać drogi, mosty, tunele, itp. należące do miasta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Pozwól budować bardzo długie pociągi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model przyspieszenia pociągu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model przyspieszania pociągu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Oryginalnie
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realistycznie
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabroń pociągom i statkom skręcać o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabroń pociągom i statkom skręcać o 90 stopni: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Połącz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Zezwól na łączenie stacji nie sąsiadujących bezpośrednio: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Pozwól na łączenie stacji nie sąsiadujących bezpośrednio: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Użyj ulepszonego algorytmu załadunku: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Stopniowy załadunek pojazdów: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
@@ -1454,26 +1454,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :jak inne przedsiębiorstwa
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie
 STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Pozwól na wiele podobnych przedsiębiorstw w mieście: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Przedsiębiorstwa jednego typu mogą być bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Przedsiębiorstwa jednego typu mogą być budowane obok siebie: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Zawsze pokazuj datę w długim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Pokazuj sygnały po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nowe polecenia sa domyslnie 'non-stop': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nowe polecenia są domyślnie 'bez zatrzymywania się': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociągu kończą się domyślnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :blisko końca
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :środek
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :daleko od końca
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :początku
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :środku
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :końcu
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Ustawianie się samochodów w kolejkach (z efektem quantum): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Przesuń okno, kiedy kursor jest przy krawędzi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Pozwól dawać łapówki lokalnym władzom: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Pozwól na kupno wyłączności transportowej: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Pozwól na wysyłanie pieniędzy do innych firm:: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Pozwól na wysyłanie pieniędzy do innych firm: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Mnożnik wagi dla symulacji ciężkich pociągów towarowych: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Współczynnik prędkości samolotu: {ORANGE}1 / {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Pozwól na budowę przystanków typu ro-ro na drogach miejskich: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Zezwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Pozwól na budowę stacji przyległych do stacji przeciwnika (z CTRL): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Pozwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Pozwól na budowę stacji przyległych do stacji przeciwnika (z Ctrl){ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Zezwól na wiele zestawów NewGRF: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Zmiana tego ustawienia nie jest możliwa, gdy znajdują się tutaj pojazdy.
 
@@ -1507,8 +1507,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Oryginalny
 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Ulepszony
 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Obrót mapy wysokości: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Przec. do wsk. zegara
-STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Zg. ze wsk. zegara
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Przeciwnie do wsk. zegara
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Zgodnie ze wsk. zegara
 STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Wysokość jaką dostaje płaska mapa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Włącz terraformowanie pól na krawędzi mapy: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Jedno lub więcej pól na północnej krawędzi nie jest puste
@@ -1531,9 +1531,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Rolka wyłączona
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Prędkość przesuwania widoku: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulacjia prawego przycisku myszy: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-klik
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-klik
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulacja prawego przycisku myszy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command+klik
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control+klik
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Wyłączona
 
 STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Przewijanie lewym przyciskiem myszy: {ORANGE}{STRING}
@@ -1554,7 +1554,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Dla wszystkich firm
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Uaktywnij rozkłady jazdy pojazdów: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Pokazuj rozkłady jazdy w tickach, a nie w dniach: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Szybkie tworzenie rozkazów pojazdu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Szybkie tworzenie poleceń pojazdu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Domyślny typ torowiska (w nowej grze/po wczytaniu gry): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Normalne
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektryfikowane
@@ -1563,7 +1563,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Pierwszy dostępny
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Najnowszy
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Najczęściej używany
-STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Pokaz zarezerwowane tory: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Pokaż zarezerwowane tory: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Pozostaw aktywne narzędzi do budowania po ich użyciu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Pogrupuj wydatki w oknie finsnasów firmy: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1592,9 +1592,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Domyślny okres między serwis. dla statków: {ORANGE}niedostępne
 STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Wyłącz serwisowanie jeśli awarie pojazdów są wyłączone: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Włącz limity prędkości wagonów: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Zabroń korzystanie z kolei elektrycznych: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Pojawianie się kolorowych wiadomości w: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Zabroń korzystania z kolei elektrycznych: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Pojawienie się kolorowych wiadomości w: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Data rozpoczęcia gry: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Pozwól na łagodną ekonomię (więcej małych zmian): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Pozwól kupować udziały w innych firmach: {ORANGE}{STRING}
@@ -1605,8 +1605,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Zablokuj sygnalizatory
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Sygnalizatory jazdy
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Sygnalizatory jazdy - jednokierunkowe
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Przelaczaj typy sygnalizatorow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Tylko zwykle
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Przełączaj typy sygnalizatorów: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Tylko zwykłe
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Tylko zaawansowane
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Wszystkie
 
@@ -1617,11 +1617,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :siatka 3x3
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :losowo
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Miasta mogą budować drogi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Zezwól miastom kontrolować poziom hałasu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Pozwól miastom kontrolować poziom hałasu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozycja głównego paska narzędzi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Z lewej strony
-STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Wyśrodkowane
+STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Wyśrodkowany
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Z prawej strony
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Strefa przyciągania okien: {ORANGE}{STRING} pkt
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Strefa przyciągania okien: {ORANGE}niedostępne
@@ -1653,21 +1653,21 @@
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Serwisowanie
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Wyznaczanie trasy
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Pociągi
-STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Miasteczka
-STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Fabryki
-
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Wyszukiwanie tras dla pociagow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Not recommended)
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Miasta
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Przedsiębiorstwa
+
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla pociągów: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Nie zalecane)
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Recommended)
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}Wyszukuj automatycznie (pathfinder) droge dla pojazdow: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Zalecane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla pojazdów: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_OPF             :Oryginalnie {RED}(Nie zalecane)
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF             :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF            :YAPF {BLUE}(Rekomendowane)
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Wyszikaj automatycznie (pathfinder) droge dla statkow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Orginalne {BLUE}(Rekomendowane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF            :YAPF {BLUE}(Zalecane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla statków: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Oryginalne {BLUE}(Zalecane)
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nie rekomendowane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nie zalecane)
 
 STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}Rozmiar mapy X: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Rozmiar mapy Y: {ORANGE}{STRING}
@@ -1681,7 +1681,7 @@
 STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Wczytaj grę
 STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Zagraj scenariusz
 STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Zagraj z mapy wysokości
-STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Edytor Scenariuszy
+STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Edytor scenariuszy
 STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Gra wieloosobowa
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcje gry
@@ -1714,7 +1714,7 @@
 
 # Quit window
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Wyjście
-STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Jesteś pewien, że chcesz zakończyć tę grę i wrócić do {STRING}?
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Czy jesteś pewien, że chcesz zakończyć tę grę i wrócić do {STRING}?
 STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Tak
 STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Nie
 
@@ -1732,8 +1732,8 @@
 
 # Abandon game
 STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Wyjście
-STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz skończyć grę?
-STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz opuścić scenariusz?
+STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Czy jesteś pewien że chcesz skończyć grę?
+STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}Czy jesteś pewien że chcesz opuścić ten scenariusz?
 
 # Cheat window
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Oszukiwanie
@@ -1824,8 +1824,8 @@
 STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP                              :{BLACK}Pokaż wąsy lub kolczyk
 STR_FACE_HAIR                                                   :Włosy:
 STR_FACE_HAIR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Zmień włosy
-STR_FACE_EYEBROWS                                               :Rzęsy:
-STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP                                       :{BLACK}Zmień rzęsy
+STR_FACE_EYEBROWS                                               :Brwi:
+STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP                                       :{BLACK}Zmień brwi
 STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Kolor oczu:
 STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zmień kolor oczu
 STR_FACE_GLASSES                                                :Okulary
@@ -2061,7 +2061,7 @@
 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Wszyscy] :
 
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Zespół] {STRING}: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Zespół] do {STRING}: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Zespół] Do {STRING}: {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Prywatna] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Prywatna] Do {STRING}: {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Wszyscy] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -2070,7 +2070,7 @@
 # Network messages
 STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowano bez opcji ENABLE_NETWORK
 STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE} Nie można znaleźć żadnej gry w sieci
-STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE} Serwer nie odpowiada
+STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Serwer nie odpowiada
 STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Nie można było połączyć z powodu niezgodności NewGRF
 STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE} Błąd synchronizacji gry sieciowej.
 STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE} Połączenie utracone w grze sieciowej.
@@ -2078,13 +2078,13 @@
 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE} Nie można uruchomić serwera
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE} Nie można połączyć
 STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE} Przekroczony limit czasu dla połączenia #{NUM}
-STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE} Błąd protokołu, połączenie zostało przerwane.
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Błąd protokołu, połączenie zostało przerwane
 STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE} Wersja gry nie zgadza się z wersją gry na serwerze
 STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE} Złe hasło
 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE} Serwer jest pełny
 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE} Masz zabroniony dostęp do tego serwera
 STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE} Zostałeś wyrzucony z serwera
-STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE} Ułatwienia są niedozwolone na tym serwerze
+STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Ułatwienia są niedozwolone na tym serwerze
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :błąd ogólny
@@ -2092,15 +2092,15 @@
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME                               :nie można załadować mapy
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST                        :połączenie utracone
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                         :błąd protokołu
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                        :Niezgodność NewGRF
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                        :niezgodność NewGRF
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                         :nie autoryzowane
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED                           :odebrany nieznany pakiet
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION                         :zła wersja
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE                            :nazwa już w użyciu
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                         :złe hasło gry
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                       :zla nazwa firmy w DoCommand
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                       :zła nazwa firmy w DoCommand
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED                                 :wyrzucony przez serwer
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER                                :probował użyć ułatwień
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER                                :próbował użyć ułatwień
 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :serwer jest pełny
 ############ End of leave-in-this-order
 
@@ -2132,7 +2132,7 @@
 # Content downloading window
 STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Pobieranie zawartości
 STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Typ
-STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK} Rodzaj zawartości
+STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Rodzaj zawartości
 STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nazwa
 STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Nazwa zawartości
 STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kliknij na linii, aby zobaczyć szczegóły{}Kliknij na kwadracie wyboru, aby zaznaczyć go do pobrania
@@ -2179,7 +2179,7 @@
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Żądanie plików...
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Obecnie ściągane {STRING} ({NUM} of {NUM})
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Pobieranie ukończone
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE} Ściągnięto {BYTES} z {BYTES} ({NUM} %)
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}Ściągnięto {BYTES} z {BYTES} ({NUM} %)
 
 # Content downloading error messages
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Nie można połączyć do serwera dodatków...
@@ -2251,7 +2251,7 @@
 STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH                               :{BLACK}Długość peronu
 STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP                       :{BLACK}Wybierz długość stacji
 STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP                                     :{BLACK}Przeciągnij i upuść
-STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP                             :{BLACK}Budowj stację używając "przeciągnij i upuść"
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP                             :{BLACK}Buduj stację używając "przeciągnij i upuść"
 
 STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP                         :{BLACK}Wybierz rodzaj stacji do pokazania
 STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Wybierz typ stacji do zbudowania
@@ -2306,7 +2306,7 @@
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Zbuduj pasażerski przystanek tramwajowy. Ctrl umożliwia łączenie stacji
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Zbuduj stację załadunku ciężarówek. Ctrl umożliwia łączenie stacji
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Zbuduj tramwajową stację załadunkową. Ctrl umożliwia łączenie stacji
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Włącz/Wyłącz drogi jednokierunkowe
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Włącz/wyłącz drogi jednokierunkowe
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Zbuduj most drogowy
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Zbuduj most tramwajowy
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Zbuduj tunel drogowy
@@ -2323,8 +2323,8 @@
 # Road vehicle station construction window
 STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION                               :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku
 STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku
-STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Ukierunkowanie st. załadunku
-STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
 STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku tramwajowego
 STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku tramwajowego
 STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}Ukierunkowanie tramwajowej stacji załadunkowej
@@ -2333,7 +2333,7 @@
 # Waterways toolbar (last two for SE only)
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}Konstrukcja kanału wodnego
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Kanał wodny
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Buduj kanały.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Buduj kanały
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Buduj śluzy
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Wybuduj stocznię (do kupowania i serwisowania statków)
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Zbuduj port. Ctrl umożliwia łączenie stacji
@@ -2344,7 +2344,7 @@
 
 # Ship depot construction window
 STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Ukierunkowanie stoczni
-STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}wybierz ukierunkowanie stoczni
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stoczni
 
 # Dock construction window
 STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Port
@@ -2379,7 +2379,7 @@
 STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Obniżenie narożnika terenu
 STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Podwyższenie narożnika terenu
 STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Wyrównaj teren
-STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Nabyj teren do przyszłego użycia
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Zakup teren do przyszłego użycia
 
 # Tree planting window (last two for SE only)
 STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}Drzewa
@@ -2421,7 +2421,7 @@
 STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}Stwórz nową losową nazwę
 
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Wielkość miasta:
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Male
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Małe
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Średnie
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Duże
 STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM                                      :{BLACK}Losowo
@@ -2429,7 +2429,7 @@
 STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Metropolia
 STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Duże miasta rozwijają się szybciej o małych miast{}W zależności od ustawień, są większe przy zakładaniu
 
-STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT                                      :{YELLOW} Układ dróg miasta
+STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT                                      :{YELLOW}Układ dróg miasta:
 STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                          :{BLACK}Wybierz układ dróg dla tego miasta
 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                           :{BLACK}Oryginalnie
 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                       :{BLACK}Lepsze drogi
@@ -2438,7 +2438,7 @@
 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM                             :{BLACK}Losowo
 
 # Fund new industry window
-STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Ufunduj nowe przedsięb.
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Ufunduj nowe przedsiębiorstwo
 STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Wybierz przedsiębiorstwo z listy
 STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :Wiele losowych
 STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}Pokryj mapę losowo położonymi przedsiębiorstwami
@@ -2936,7 +2936,7 @@
 STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Szukamy firmy transportowej, która przejęłaby naszą firmę{}{}Chcesz kupić {COMPANY} za {CURRENCY}?
 
 # Industry directory
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Przemysł
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Przedsiębiorstwa
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Żaden -
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%)
 STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%/{COMMA}%)
@@ -3675,11 +3675,11 @@
 STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Nie można wybudować żadnego miasta
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Nie można zmienić nazwy miasta...
 STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Nie można tutaj zbudować miasta...
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...zbyt blisko krawędzi mapy
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...zbyt blisko innego miasta
-STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...zbyt wiele miast
-STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}...nie ma więcej miejsca na mapie
-STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE} Miasto nie będzie budować dróg. Możesz zezwolić na budowę dróg poprzez Zaawansowane Ustawienia->Ekonomia->Miasta.
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... zbyt blisko krawędzi mapy
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... zbyt blisko innego miasta
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... zbyt wiele miast
+STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... nie ma więcej miejsca na mapie
+STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Miasto nie będzie budować dróg. Możesz zezwolić na budowę dróg poprzez Ustawienia zaawansowane->Ekonomia->Miasta.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Trwają roboty drogowe
 
 # Industry related errors
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -314,6 +314,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Markinformation, konsoll, AI debug, skärmdumpar, om OpenTTD
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Byt verktygsrad
 
 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
@@ -1647,6 +1648,7 @@
 
 # Network client list
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kasta ut
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Bannlys
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Ge pengar
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Prata med alla
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Prata med alla i företaget
@@ -1723,7 +1725,16 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 
 # Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Spel pausad ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Spel fortfarande pausad ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Spel fortfarande pausad ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Spel fortfarande pausad ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Spel opausad ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :inte tillräckligt med spelare
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :ansluter klienter
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manuell
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :lämnar
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} har gått med i spelet
@@ -2774,6 +2785,7 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :maglev-lok
 
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY}  Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {POWER}  Max. T.E.: {7:FORCE}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/yr{}Kapacitet: {CARGO}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}, {CARGO}{}Körkostnad: {CURRENCY}/år
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Körkostnad: {CURRENCY}/år
 
@@ -3989,6 +4001,7 @@
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM}
 STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
 STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
 STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
@@ -4016,4 +4029,3 @@
 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
-
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -1725,7 +1725,16 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 
 # Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :遊戲暫停中 ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :遊戲暫停中 ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :遊戲取消暫停 ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :玩家不足
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :連線用戶端中
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :手動
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :離開中
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} 已加入遊戲
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -301,7 +301,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Grafikleri göster
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Şirketler ligini göster
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+sol tuş ile grup/araç listesini aç/kapa
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele
@@ -561,7 +561,7 @@
 ############ End of order list
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Araç sayısı; araba, tren uçak ve gemiler dahil
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}İstasyon parçaları. Tek bir istasyon halinde olsa bile istasyonun her parçasi ayri olarak sayılir (ör: tren istasyonu, otobüs durağı, havalimanı)
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (2 yildan yasli tüm araçlar için)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (Sadece 2 yıldan yaşlı araçlar için)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Son 12 çeyrekte en az kârlı aydaki gelir
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Son 12 çeyrekte en çok kârlı aydaki gelir
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Son 4 çeyrekte taşınan kargo miktar
@@ -2018,9 +2018,9 @@
 # Town generation window (SE)
 STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Şehir Yapımı
 STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Yeni Şehir
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Yeni şehir yarat
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Yeni şehir kur
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Rastgele Şehir
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir yarat
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir kur
 STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Birçok rastgele şehir
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Haritayı rastgele şehirlerle doldur
 
@@ -4027,4 +4027,3 @@
 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
-