changeset 2578:5632bf0d80a8 draft

(svn r3115) Fix typos, remove untranslated strings, use the correct charset
author tron <tron@openttd.org>
date Tue, 01 Nov 2005 09:34:42 +0000
parents 2ceb523c013f
children a285040ccc9b
files lang/brazilian_portuguese.txt lang/unfinished/estonian.txt lang/unfinished/frisian.txt lang/unfinished/latvian.txt lang/unfinished/slovenian.txt lang/unfinished/turkish.txt
diffstat 6 files changed, 19 insertions(+), 27 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -276,7 +276,7 @@
 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
-STR_OSNAME_OS2                                                  :SO/2
+STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 
 STR_0139_IMPERIAL_MILES                                         :Imperial (milhas)
 STR_013A_METRIC_KILOMETERS                                      :Métrico (quilômetros)
--- a/lang/unfinished/estonian.txt
+++ b/lang/unfinished/estonian.txt
@@ -818,13 +818,13 @@
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungari
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austria
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumeenia
-STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tšehhi
-STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveitsi
+STR_TOWNNAME_CZECH                                              :T¨ehhi
+STR_TOWNNAME_SWISS                                              :¦veitsi
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Naelad ({POUNDSIGN})
 STR_CURR_USD                                                    :Dollarid ($)
-STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
+STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
 STR_CURR_YEN                                                    :Jeen ({YENSIGN})
 STR_CURR_ATS                                                    :Austria đilling (ATS)
 STR_CURR_BEF                                                    :Belgia frank (BEF)
@@ -2003,7 +2003,7 @@
 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Lülita veose graafik sisse/välja
 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 STR_7066_ENGINEER                                               :Insener
-STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Liiklusmänežer
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Liiklusmäne¸er
 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transpordi juht
 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Marsuruudi inspektor
 STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktor
--- a/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -11,15 +11,11 @@
 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
 STR_000E                                                        :
-STR_000F_PASSENGERS                                             :Passengers
-STR_0010_COAL                                                   :Coal
 STR_0011_MAIL                                                   :Post
 STR_0012_OIL                                                    :Oalje
-STR_0013_LIVESTOCK                                              :Livestock
 STR_0014_GOODS                                                  :Guod
 STR_0015_GRAIN                                                  :Graan
 STR_0016_WOOD                                                   :Hout
-STR_0017_IRON_ORE                                               :Iron Ore
 STR_0018_STEEL                                                  :Stiel
 STR_0019_VALUABLES                                              :Kostbere spullen
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Koper erts
@@ -43,7 +39,6 @@
 STR_002C_PLASTIC                                                :Plestik
 STR_002E                                                        :
 STR_002F_PASSENGER                                              :Passazjier
-STR_0030_COAL                                                   :Coal
 STR_0031_MAIL                                                   :Post
 STR_0032_OIL                                                    :Oalje
 STR_0033_LIVESTOCK                                              :Fee
--- a/lang/unfinished/latvian.txt
+++ b/lang/unfinished/latvian.txt
@@ -210,11 +210,11 @@
 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni
 STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Cel'u transporta li'dzekl'i
 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kug'i
-STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Lidmaši'na
+STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Lidma¨i'na
 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transporta mars'ruti
 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Ogl'u raktuve
 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Elektrostacija
-STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Mežs
+STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Me¸s
 STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Koku za'g'e'tava
 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Naftas apstra'des stacija
 STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ferma
@@ -1136,7 +1136,7 @@
 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidijas
 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Neviens
-STR_2036_COTTAGES                                               :Kotedži
+STR_2036_COTTAGES                                               :Koted¸i
 STR_203D_STADIUM                                                :Stadions
 STR_203F_HOUSES                                                 :Mâjas
 STR_2040_CINEMA                                                 :Coca-Cola Plaza
@@ -1185,7 +1185,7 @@
 ##id 0x4800
 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
 STR_4804_SAWMILL                                                :Gateris
-STR_4805_FOREST                                                 :Mežs
+STR_4805_FOREST                                                 :Me¸s
 STR_480B_FARM                                                   :Ferma
 STR_4812_BANK                                                   :Banka
 STR_4819_FACTORY                                                :Rűpnîca
@@ -1197,7 +1197,7 @@
 ##id 0x5000
 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vilciens tunelî
 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Vanšu, Terauda
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Van¨u, Terauda
 
 ##id 0x5800
 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Firmas Ofiss
@@ -1210,7 +1210,7 @@
 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Vilciens {COMMA}
 
 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
-STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Mežs
+STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Me¸s
 
 ############ end of	savegame specific region!
 
@@ -1252,8 +1252,8 @@
 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Naudu, kas ir bankas aizn'e'mums, nevar dot prom...
 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Neviens
-STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Viriešu
-STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Sieviešu
+STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Virie¨u
+STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Sievie¨u
 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots!
@@ -1310,11 +1310,11 @@
 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Koku Vedçjs
 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Brűňotais Auto
 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Cukura Auto
-STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Pasažieru Pramis
-STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Pasažieru Pramis
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Pasa¸ieru Pramis
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Pasa¸ieru Pramis
 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Hovercraft
-STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Pasažieru Pramis
-STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Pasažieru Pramis
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Pasa¸ieru Pramis
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Pasa¸ieru Pramis
 STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
 STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
 STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
@@ -1376,7 +1376,7 @@
 
 
 
-STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tukšs
+STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tuk¨s
 STR_8816                                                        :{BLACK}-
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Serviss
--- a/lang/unfinished/slovenian.txt
+++ b/lang/unfinished/slovenian.txt
@@ -152,7 +152,7 @@
 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Moznosti
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Sporocilo
 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Sporocilo od {STRING}
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ne mores narediti tega...Can't do this....
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ne mores narediti tega...
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Ne mores ocistit to podrocje...
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Vse pravice pridrzane
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
--- a/lang/unfinished/turkish.txt
+++ b/lang/unfinished/turkish.txt
@@ -31,7 +31,6 @@
 STR_0018_STEEL                                                  :Çelik
 STR_0019_VALUABLES                                              :Mücevherat
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Bakir
-STR_001B_MAIZE                                                  :Maize
 STR_001C_FRUIT                                                  :Meyve
 STR_001D_DIAMONDS                                               :Elmas
 STR_001E_FOOD                                                   :Gida
@@ -63,7 +62,6 @@
 STR_0038_STEEL                                                  :Çelik
 STR_0039_VALUABLES                                              :Mücevherat
 STR_003A_COPPER_ORE                                             :Bakir
-STR_003B_MAIZE                                                  :Maize
 STR_003C_FRUIT                                                  :Meyve
 STR_003D_DIAMOND                                                :Elmas
 STR_003E_FOOD                                                   :Gida
@@ -398,7 +396,6 @@
 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Arazi bilgileri
 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Düzenleme bedeli: {LTBLUE}N/A
 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Düzenleme bedeli: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A                                                    :N/A
 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Sahibi: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Yerel yönetim: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Yok