changeset 3842:646e806f1901 draft

(svn r4866) WebTranslator2 update to 2006-05-14 16:56:38 danish - 1 fixed by Bjarni (1) german - 3 changed by Neonox (3) slovenian - 192 fixed by Sonicelo (192) turkish - 10 fixed by jnmbk (10) ukrainian - 324 fixed, 2 deleted, 20 changed by znikoz (346)
author miham <miham@openttd.org>
date Sun, 14 May 2006 14:59:01 +0000
parents efc5bb43dff5
children 96cc87e330e9
files lang/danish.txt lang/german.txt lang/turkish.txt lang/unfinished/slovenian.txt lang/unfinished/ukrainian.txt
diffstat 5 files changed, 552 insertions(+), 25 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/lang/danish.txt
+++ b/lang/danish.txt
@@ -1715,6 +1715,7 @@
 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Hold CTRL nede for at vlge mere end en ting
 
 STR_UNDEFINED                                                   :(udefineret tekststring)
+STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Kontrolsteder
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skibsdepot Orientering
--- a/lang/german.txt
+++ b/lang/german.txt
@@ -380,9 +380,9 @@
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Hchstgeschwindigkeit
 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Bauart
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Wert
-STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Art der Station
-STR_SORT_BY_WAITING                                             :Wert der wartenden Fracht
-STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Bewertung der Transportunternehmen
+STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationsart
+STR_SORT_BY_WAITING                                             :Menge der wartenden Fracht
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Frachtbewertung
 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Keine Fracht wartet
 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Whle alle Anlagen
 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Whle alle Frachtarten (inkl. nicht wartender Fracht)
--- a/lang/turkish.txt
+++ b/lang/turkish.txt
@@ -146,6 +146,8 @@
 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}PI
 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}i
+STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}YOK
+STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}HEPSI
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Harita - {STRING}
@@ -377,6 +379,12 @@
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :En yksek hiz
 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Fiyat
+STR_SORT_BY_FACILITY                                            :istasyon tr
+STR_SORT_BY_WAITING                                             :Bekleyen kargo degeri
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Kargo reytingi
+STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Hi kargo yok
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Tm trleri se
+STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Tm kargo trlerini se (hi beklemeyenler dahil)
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Oca
@@ -1714,6 +1722,7 @@
 STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Heliport
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...istasyon ok yayilmis
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...zel istasyon ayari kapali
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Birden fazla sey semek iin CTRL'yi basili tutun
 
 STR_UNDEFINED                                                   :(tanimlanmamis szck)
 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Varsayilan istasyon
@@ -2782,6 +2791,7 @@
 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}zel para birimini degistir
 
 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
+STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
--- a/lang/unfinished/slovenian.txt
+++ b/lang/unfinished/slovenian.txt
@@ -667,6 +667,7 @@
 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Zgradi jamo karamele
 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK} Zgradi rudnik sladkorja
 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE} Tukaj ni mozno zgraditi {STRING}
+STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :
 STR_0295                                                        :
 STR_0296_QUIT                                                   :Izhod
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Majhno
@@ -1120,6 +1121,7 @@
 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Preblizu sosednjemu letaliscu
 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Najprej je potrebno zrusiti letalisce
 
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :
 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Ni mozno preimenovati postaje
 STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Ugled
 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Sprejema
@@ -1128,6 +1130,7 @@
 STR_3035_APPALLING                                              :Strasen
 STR_3036_VERY_POOR                                              :Zelo slab
 STR_3037_POOR                                                   :Slab
+STR_3038_MEDIOCRE                                               :Povprecen
 STR_3039_GOOD                                                   :Dober
 STR_303A_VERY_GOOD                                              :Zelo dober
 STR_303B_EXCELLENT                                              :Izvrsten
@@ -1137,21 +1140,147 @@
 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} ne sprejema vec {STRING}
 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} ne sprejema vec {STRING} in {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} zdaj sprejema {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} zdaj sprejema {STRING} in {STRING}
+STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Postaja{P "" s}
+STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nobeno -
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Spremeni ime postaje
+STR_3059_SMALL                                                  :{BLACK}Majhno
+STR_305A_LARGE                                                  :{BLACK}Mesto
+STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Velemestno letalisce
+STR_305AB_LARGE                                                 :{BLACK}Internacionalno letalisce
+STR_305B_SIZE                                                   :{BLACK}Velikost
+STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Zelezniska postaja
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Hangar
+STR_3060_AIRPORT                                                :Letalisce
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Tovorna postaja
+STR_3062_BUS_STATION                                            :Avtobusna postaja
+STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Pristanisce
+STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Pristanisce
+STR_3069_BUOY                                                   :Boja
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boja na poti
+STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helikoptersko letalisce
 
 
 ##id 0x3800
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...potrebno je zgraditi na vodi
+STR_3804_WATER                                                  :Voda
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Obala ali recni breg
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Ni mozno graditi na vodi
 
 ##id 0x4000
+STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Shrani igro
+STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Nalozi igro
+STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Shrani
+STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Izbrisi
+STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
+STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabajtov{P "" s} prosto
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Ni mozno brati diska
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Shranjevanje igre ni uspelo
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Ni mozno izbrisati datoteko
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Nalaganje igre ni uspelo
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Seznam diskov, map in shranjenih iger
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Trenutno izbrano ime za shranjevanje
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Izbrisi trenutno izbrano shranjeno igro
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Shrani trenutno igro, z izbranim imenom
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Izberi tip nove igre
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Ustvari nakljucno novo igro
 
 ##id 0x4800
+STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} na poti
+STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_4802_COAL_MINE                                              :Rudnik premoga
+STR_4803_POWER_STATION                                          :Termoelektrarna
+STR_4804_SAWMILL                                                :aga
+STR_4805_FOREST                                                 :Gozd
+STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftna rafinerija
+STR_4807_OIL_RIG                                                :Naftna ploscad
+STR_4808_FACTORY                                                :Tovarna
+STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tiskarna
+STR_480A_STEEL_MILL                                             :Zelezarna
+STR_480B_FARM                                                   :Kmetija
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Rudnik bakra
+STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftni izviri
+STR_480E_BANK                                                   :Banka
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Zivilska tovarna
+STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papirnica
+STR_4811_GOLD_MINE                                              :Rudnik zlata
+STR_4812_BANK                                                   :Banka
+STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Rudnik diamantov
+STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Rudnik zeleza
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Sadovnjak
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Plantaza kavcuka
+STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vodno zajetje
+STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vodni stolp
+STR_4819_FACTORY                                                :Tovarna
+STR_481A_FARM                                                   :Kmetija
+STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Zaga
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Gozd sladkorne pene
+STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Tovarna slascic
+STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Farma baterij
+STR_481F_COLA_WELLS                                             :Izviri cockte
+STR_4820_TOY_SHOP                                               :Trgovina z igracami
+STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Tovarna igrac
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Vodnjaki plastike
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Tovarna gaziranih pijac
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Generator mehurckov
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Jama karamele
+STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Rudnik sladkorja
 
 ############ range for requires	starts
+STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje:: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires	ends
 
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Proizvodnja prejsnega meseca:
+STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING1}{BLACK} ({COMMA}% transportirano)
+STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Tukaj ni mozno zgraditi tega tipa industrije...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}... gozd je mozno nasaditi samo nad snezno mejo
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...mozno je samo zgraditi ob robu zemljevida
 
 ##id 0x5000
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vlak v tunelu
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Cestno vozilo v tunelu
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Potrebno je najprej zakopati drugi tunel
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Potebno je najprej porusiti most
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Ni mozno zaceti in koncati v isti tocki
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Potrebno je izravnati teren ali vodo pod mostom
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Zacetek in konec morata biti na enaki visini
+STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Viseci, Zelezni
+STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Nosilni, Zelezni
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Nosilni, Zelezni
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Viseci, Betonski
+STR_5012_WOODEN                                                 :Lesen
+STR_5013_CONCRETE                                               :Betonski
+STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Cevast, Zelezen
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Tukaj ni mozno zgraditi most...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Tukaj ni mozno zgraditi tunel
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Zelezniski tunel
+STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Cestni tunel
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Obeseni zelezni zelezniski most
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Nosilni zelezni zelezniski most
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Nosilni zelezni zelezniski most
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Obeseni betonsko okrepljeni zelezniski most
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Lesen zelezniski most
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betonski zelezniski most
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Obeseni zelezni cestni most
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Nosilni zelezni cestni most
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Nosilni zelezni cestni most
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Obeseni betonsko okrepljeni cestni most
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Lesen cestni most
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betonski cestni most
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Cevni zelezniski most
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Cevni cestni most
 
 ##id 0x5800
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekt na poti
+STR_5801_TRANSMITTER                                            :Oddajnik
+STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Svetilnik
 
 
 ############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
@@ -1168,18 +1297,81 @@
 ############ end of	savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Tezavnostna stopnja
 
 ############ range for difficulty levels starts
+STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Preprosto
+STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Srednje
+STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Tezko
+STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Po meri
 ############ range for difficulty levels ends
 
 ############ range for difficulty settings starts
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Najvecje stevilo nasprotnikov: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Nasportnikov zacetni cas: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}St. mest: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}St. industrije: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Najvisje mozno posojilo: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Obrestna mera: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Cena vzdrzevanja vozil: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Hitrost grajenja nasportnikov: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intiligenca naspornikov: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Okvare vozil: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Cena gradnje: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tip terena: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Kolicina vode in morij: {ORANGE}{STRING}
+STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomija: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Obracanje vlakov: {ORANGE}{STRING}
+STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastrofe: {ORANGE}{STRING}
 STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Odnos mestnega sveta glede restrukturiranja: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :Noben
+STR_6816_LOW                                                    :Nizko
+STR_6817_NORMAL                                                 :Normalno
+STR_6818_HIGH                                                   :Visoko
+STR_6819                                                        :{BLACK}<
+STR_681A                                                        :{BLACK}>
+STR_681B_VERY_SLOW                                              :Zelo pocasno
+STR_681C_SLOW                                                   :Pocasno
+STR_681D_MEDIUM                                                 :Srednje
+STR_681E_FAST                                                   :Hitro
+STR_681F_VERY_FAST                                              :Zelo hitro
 STR_VERY_LOW                                                    :Zelo Nizko
+STR_6820_LOW                                                    :Nizko
+STR_6821_MEDIUM                                                 :Srednje
+STR_6822_HIGH                                                   :Visoko
+STR_6823_NONE                                                   :Nobeno
+STR_6824_REDUCED                                                :Zmanjsano
+STR_6825_NORMAL                                                 :Normalno
+STR_6826_X1_5                                                   :x1,5
+STR_6827_X2                                                     :x2
+STR_6828_X3                                                     :x3
+STR_6829_X4                                                     :x4
+STR_682A_VERY_FLAT                                              :Zelo polozno
+STR_682B_FLAT                                                   :Polozno
+STR_682C_HILLY                                                  :Hribovito
+STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Gorato
+STR_682E_STEADY                                                 :Stalno
+STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluktacija
+STR_6830_IMMEDIATE                                              :Takojsno
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 mesece za igralcem
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 mesecev za igralcem
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 mesecev za igralcem
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Na koncu linije, in na postajah
+STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Samo na koncu linije
+STR_6836_OFF                                                    :Izklopljeno
+STR_6837_ON                                                     :Vklopljeno
+STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Pokazi tabelo najboljsih
+STR_6839_PERMISSIVE                                             :Dopustno
+STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerantno
+STR_683B_HOSTILE                                                :Sovrazno
 
 ##id 0x7000
+STR_7000                                                        :
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_7002_PLAYER                                                 :(Igralce {COMMA})
+STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nov obraz
 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" s}
 
 ##id 0x8000
--- a/lang/unfinished/ukrainian.txt
+++ b/lang/unfinished/ukrainian.txt
@@ -5,6 +5,7 @@
 ##gender m f s
 
 ##id 0x0000
+STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}За межами карти
 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Близько до краю карти
 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Недостатньо коштів - потрібно {CURRENCY}
@@ -49,6 +50,7 @@
 STR_002B_BATTERIES                                              :батарейки
 STR_002C_PLASTIC                                                :пластик
 STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :газовану воду
+STR_002E                                                        :
 STR_002F_PASSENGER                                              :пасажирів
 STR_0030_COAL                                                   :вугілля
 STR_0031_MAIL                                                   :пошти
@@ -80,37 +82,39 @@
 STR_004B_BATTERY                                                :батарейок
 STR_004C_PLASTIC                                                :пластику
 STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :газованої води
+STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} пасажир{P "" и iв}
-STR_QUANTITY_COAL                                               :{COMMA} тон{P а и ""} вугілля
+STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} вугілля
 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти
 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафти
 STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} гол{P ова ови ів} тварин{P и и ""}
 STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів
-STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{COMMA} тон{P а и ""} зерна
+STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерна
 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{COMMA} тон{P а и ""} деревини
-STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{COMMA} тон{P а и ""} залізної руди
-STR_QUANTITY_STEEL                                              :{COMMA} тон{P а и ""} сталі
+STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} залізної руди
+STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} сталі
 STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} сум{P ка ки ок} коштовностей
-STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{COMMA} тон{P а и ""} мідної руди
-STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{COMMA} тон{P а и ""} кукурудзи
-STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{COMMA} тон{P а и ""} фруктів
+STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT}  мідної руди
+STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} кукурудзи
+STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT}  фруктів
 STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} сум{P ка ки ок} діамантів
-STR_QUANTITY_FOOD                                               :{COMMA} тон{P а и ""} продуктів
-STR_QUANTITY_PAPER                                              :{COMMA} тон{P а и ""} паперу
+STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT}  продуктів
+STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} паперу
 STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} міш{P ок ки ків} золота
 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} води
-STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{COMMA} тон{P а и ""} пшениці
+STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} пшениці
 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} каучуку
-STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{COMMA} тон{P а и ""} цукру
+STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} цукру
 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} іграш{P ка ки ок}
 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} пакун{P ок ки ків} цукерок
 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} Коли
-STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{COMMA} тон{P а и ""} солодкої вати
+STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} солодкої вати
 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} бульбаш{P ка ки ок}
-STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{COMMA} тон{P а и ""} ірису
+STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT}  ірису
 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} батарей{P ка ки ок}
 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} пластику
 STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} газованої води{P z "" s}
+STR_ABBREV_NOTHING                                              :
 STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}ПС
 STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}ВГ
 STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}ПО
@@ -142,6 +146,7 @@
 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БТ
 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ПЛ
 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ГЗ
+STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}Ні
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Карта - {STRING}
@@ -152,6 +157,7 @@
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Неможливо очистити цю ділянку...
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-група
 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK} Перекладач(і) -
 
 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
@@ -260,11 +266,18 @@
 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Повідомлення
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Відміна
-STR_012F_OK                                                     :{BLACK}да
+STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Так
 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Перейменувати
 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Дуже багато імен
 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Таке ім'я вже є
 
+STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
+STR_0134_UNIX                                                   :Unix
+STR_0135_OSX                                                    :OS X
+STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
+STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
+STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 
 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...власність {STRING}
 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Вантаж
@@ -279,7 +292,14 @@
 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Один гравець
 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Мережна гра
 
+STR_64                                                          :64
+STR_128                                                         :128
+STR_256                                                         :256
+STR_512                                                         :512
+STR_1024                                                        :1024
+STR_2048                                                        :2048
 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Розмір карти:
+STR_BY                                                          :{BLACK}*
 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Налаштування гри
 
 STR_0150_SOMEONE                                                :дехто{SKIP}{SKIP}
@@ -287,12 +307,32 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Список міст
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Субсидії
 
+STR_UNITS_METRIC                                                :Метрична
+STR_UNITS_SI                                                    :СІ
 
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} миль/год
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} км/год
+STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} м/с
 
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}к.с.
+STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}к.с.
+STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}КВт
 
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}т
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}т
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}кг
 
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} тон{P "" и}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тон{P "" и}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} кг
 
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}гал
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}л
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}м�
 
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} галон{P "" ів}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} літр{P "" ів}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} м�
 
 
 ############ range for menu	starts
@@ -332,6 +372,7 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :за надійністю
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :за місткістю
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :за швидкістю
+STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Вид станцій
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Січ
@@ -348,6 +389,8 @@
 STR_016D_DEC                                                    :Гру
 ############ range for months ends
 
+STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Пауза
 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Зберегти гру, покинути гру, вихід
@@ -372,6 +415,8 @@
 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Садити дерева, позначити місце, тощо
 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Інформація про земельну ділянку
 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Опції
+STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Неможна змінити інтервал обслуговування...
 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Закрити вікно
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна
@@ -412,6 +457,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Місцева влада: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :немає
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Назва
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 
 ############ range for days	starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
@@ -447,9 +493,11 @@
 STR_01CA_31ST                                                   :31
 ############ range for days	ends
 
+STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Приймає: {LTBLUE}
 
+STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Музичний програвач
 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Звук/Музика
 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Налаштувати звук/музику
@@ -467,6 +515,10 @@
 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Зупинити
 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Почати
 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Потягніть повзунок для зміни рівня гучності
+STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
+STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
+STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
+STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
 STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Доріжка{SETX 88}Заголовок
 STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Випадково
@@ -491,6 +543,7 @@
 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Показує вікно вибору музичної програми
 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Натисніть для показу в центрі екрану
 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Складність ({STRING})
+STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Останнє повідомлення
 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Налаштування повідомлень
 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Історія повідомлень
@@ -512,6 +565,7 @@
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення
 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії що досягли {NUM}{}({STRING} рівня)
 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM}
+STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Бізнесмен
 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Підприємець
 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Промисловець
@@ -519,11 +573,17 @@
 STR_0217_MAGNATE                                                :Магнат
 STR_0218_MOGUL                                                  :Магнат року
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Магнат сторіччя
+STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} досягла статусу '{STRING}'!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}Гравець {PLAYERNAME} з {COMPANY} досяг статусу '{STRING}'
+STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
 STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Створити сценарій
+STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Редактор сценарію
 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Створити ландшафт
+STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
+STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
 STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Випадковий ландшафт
 STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Очистити ділянку
 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Збільшити область ділянки для підняття/опускання
@@ -637,6 +697,7 @@
 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Зберегти сценарій
 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Завантажити сценарій
 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Вийти з редактору
+STR_0295                                                        :
 STR_0296_QUIT                                                   :Вихід
 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Зберегти сценарій, завантажити сценарій, вийти з редактору сценарію, вихід
 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Завантажити сценарій
@@ -659,8 +720,10 @@
 STR_OFF                                                         :Викл
 STR_SUMMARY                                                     :Коротко
 STR_FULL                                                        :Повністю
+STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Список міст
 STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Назви транспорту
+STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 STR_02BE_DEFAULT                                                :Стандартні
 STR_02BF_CUSTOM                                                 :Власні
 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Зберегти власні назви
@@ -676,6 +739,8 @@
 STR_02C8_CONFIG_PATCHES                                         :Розширені налаштування5
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Нова графіка
 STR_NEWGRF_SETTINGS2                                            :Нова графіка
+STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
+STR_GAMEOPTMENU_0B                                              :
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}Показ назви міст
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Показ назви міст
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Показ назви станцій
@@ -696,6 +761,7 @@
 
 ############ range for menu	starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Інформація про ділянку
+STR_02D6                                                        :
 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Вкл/викл консоль
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Копія екрану (Ctrl-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Копія всієї карти (Ctrl-G)
@@ -718,15 +784,20 @@
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Перейти на основному екрані до цього місця
 
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Грошова одиниця
+STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Виберіть грошову одиницю
+STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Напрямок руху
+STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Виберіть по якій стороні їхатиме транспорт
 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Лівосторонній
 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правосторонній
 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Назви міст
+STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Виберіть стиль назв міст
 
 STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Автозбереження
+STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Виберіть період автозбереження гри
 STR_02F7_OFF                                                    :Вимкнено
 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Кожні три місяці
@@ -742,6 +813,7 @@
 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Почати нову використовуючи сценарій
 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Вихід
 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}покинути 'OpenTTD'
+STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можна збудувати лише в містах
 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Вибрати 'помірний' клімат
 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Вибрати 'субарктичний' клімат
@@ -755,6 +827,7 @@
 ############ range ends here
 
 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Нову промисловість
+STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можна будувати лише у містах
 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...можна будувати лише у джунглях
 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...можна будувати лише у пустелі
@@ -769,6 +842,8 @@
 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Збереження...,{}зачекайте поки завершиться!
 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Вибрати програму 'Дорожні теми'
 
+STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
+STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 
 ############ start of townname region
 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Англійські(Оригінальні)
@@ -818,15 +893,18 @@
 STR_CURR_CUSTOM                                                 :Вибрана...
 
 STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Мова
+STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Виберіть мову для використання
 
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}В повний екран
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Натисніть цю кнопку щоб грати в повний екран
 
 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Роздільна здатність
+STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Виберіть роздільну здатність екрану
 
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Формат копій екрану
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану
 
 STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Щомісяця
@@ -851,13 +929,15 @@
 STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нема завдань, {VELOCITY}
 
 STR_PASSENGERS                                                  :пасАжир
-STR_BAGS                                                        :мішкИ
+STR_BAGS                                                        :
 STR_TONS                                                        :тонИ
 STR_LITERS                                                      :літрів
 STR_ITEMS                                                       :штуК
 STR_CRATES                                                      :ЯщикИ
 STR_RES_OTHER                                                   :іншЕ
+STR_NOTHING                                                     :
 
+STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Неможливо розділити список завдань...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
@@ -993,6 +1073,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Конкуренти
 
 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :вимкнено
+STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Змініть значення
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Одне чи декілька значень інтервалів несумісні за даних умов! Дозволено 5-90% та 30-800 днів
@@ -1028,6 +1110,9 @@
 STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Точка маршруту
 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Виберіть тип точки маршруту
 
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Перейменуйте точку маршруту
 
 STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Не можна перейменувати точку маршруту...
@@ -1104,6 +1189,7 @@
 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Промисловість
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% перевезено)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
 STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...дуже близько до іншої промисловості
 
@@ -1142,9 +1228,11 @@
 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Додати сервер до списку, який завжди буде перевірятись на поточні ігри.
 STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Введіть адресу сервера
 
+STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Клієнти
 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній
 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}Інформація про гру
+STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
 STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Клієнт:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Мова:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Розмір карти:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
@@ -1170,10 +1258,12 @@
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}На якій карті бажаєте грати?
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клієнтів:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Виберіть максимальну кількість клієнтів. Не всі слоти мають бути зайняті
+STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LAN                                                 :Локальна
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Інтернет
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Локальна/Інтернет
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Інтернет (advertise)
+STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 гравців
 STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 гравець
 STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 гравця
@@ -1187,10 +1277,13 @@
 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 гравців
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Максимум компаній:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Обмежує кількість компаній на сервері
+STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Максмум глядачів:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Обмежує кількість глядачів на сервері
+STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Мова:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Інші гравці будуть знати якою мовою спілкуються на сервері
+STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Почати гру
 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Почати нову мережну гру з випадковою картою або сценарієм
 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Завантаження гри
@@ -1405,8 +1498,13 @@
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Міста
+STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте споруду
+STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Населення: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Будинки: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Перейменувати
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Неможливо перейменувати...
@@ -1415,7 +1513,7 @@
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показати в центрі екрану
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Змінити назву міста
 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільш: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільш: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Великий офіс
 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Офісний район
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Будинки
@@ -1437,6 +1535,7 @@
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Інформація про місцеву владу
 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} місцева влада
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинги компаній:
+STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидії
 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Пропонуються субсидії:-
 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}Перевезення {STRING} з {STRING} до {STRING}
@@ -1486,12 +1585,18 @@
 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Купити єдине транспортне право у місті на 1 рік. Пасажири і вантажі у місті будуть перевозитись лише вашою компанією.{} Вартість: {CURRENCY}
 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Підкуп місцевої влади збільшить ваш рейтинг, але при викритті загрожує суворим покаранням.{}  Вартість: {CURRENCY}
 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Транспортний безлад у місті {TOWN}!{}{}Реконструкція доріг, фінансована компанією {COMPANY} принесе транспорту незручності протягом 6 місяців!
+STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (будується)
 STR_2059_IGLOO                                                  :Іглу
 STR_205A_TEPEES                                                 :Вігвам
 STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Чайник-Дім
 STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Копилка
 
+STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
+STR_TOWN                                                        :{TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
+STR_STATION                                                     :{STATION}
 
 ##id 0x2800
 STR_LANDSCAPING                                                 :Ландшафт
@@ -1501,6 +1606,7 @@
 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...Тут вже росте дерево
 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...невідповідне місце
 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Неможливо посадити тут дерево
+STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...дуже багато позначень
 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Неможливо позначити місце
 STR_280A_SIGN                                                   :Позначення
@@ -1524,6 +1630,7 @@
 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Дуже багато зупинок
 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій
 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Дуже близько до іншої станції
+STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Спочатку зруйнуйте залізничну станцію
 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Дуже близько до іншого аеропорту
 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте аеропорт
@@ -1545,6 +1652,7 @@
 STR_303C_OUTSTANDING                                            :Найкраще
 ############ range for rating ends
 
+STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING}
 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING} або {STRING}
 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING}
@@ -1554,6 +1662,7 @@
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Спочатку зруйнуйте зупинку
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте вантажну станцію
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} станці{P я ї й}
+STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- нема -
 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ділянка не підходить для цього
 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Дуже близько до іншого порту
@@ -1574,6 +1683,8 @@
 STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Обласний аеропорт
 STR_305AB_LARGE                                                 :{BLACK}Міжнародний аеропорт
 STR_305B_SIZE                                                   :{BLACK}Розмір
+STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Залізнична станція
 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Ангар
 STR_3060_AIRPORT                                                :Аеропорт
@@ -1589,6 +1700,7 @@
 STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Вертолітний майданчик
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...станції дуже розкидані
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...неоднорідні станції відмінено
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Утримуйте CTRL для вибору більш ніж одного пункту
 
 
 ##id 0x3800
@@ -1606,6 +1718,7 @@
 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Завантажити гру
 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Зберегти
 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Видалити
+STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} мегабайт вільно
 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Неможливо прочитати пристрій
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Помилка запису гри
@@ -1621,6 +1734,7 @@
 
 ##id 0x4800
 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} на шляху
+STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
 STR_4802_COAL_MINE                                              :Вугільна шахта
 STR_4803_POWER_STATION                                          :Електростанція
 STR_4804_SAWMILL                                                :Лісопилка
@@ -1697,6 +1811,7 @@
 STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Рівна земля чи вода має бути під мостом
 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Початок та кінець мають бути на одній лінії
 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Невідповідне місце для початку тунеля
+STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Підвісний сталевий
 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Балочний сталевий
 STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Каркасний сталевий
@@ -1704,7 +1819,7 @@
 STR_5012_WOODEN                                                 :Дерев'яний
 STR_5013_CONCRETE                                               :Бетонний
 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Трубчастий сталевий
-STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Трубчастий силіконовий
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :
 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Неможливо збудувати міст...
 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...
 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Залізничний тунель
@@ -1816,6 +1931,8 @@
 STR_6816_LOW                                                    :Мало
 STR_6817_NORMAL                                                 :Нормально
 STR_6818_HIGH                                                   :Багато
+STR_6819                                                        :{BLACK}<
+STR_681A                                                        :{BLACK}>
 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Дуже повільно
 STR_681C_SLOW                                                   :Повільно
 STR_681D_MEDIUM                                                 :Середньо
@@ -1828,6 +1945,10 @@
 STR_6823_NONE                                                   :Відкл.
 STR_6824_REDUCED                                                :Знижено
 STR_6825_NORMAL                                                 :Нормально
+STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
+STR_6827_X2                                                     :x2
+STR_6828_X3                                                     :x3
+STR_6829_X4                                                     :x4
 STR_682A_VERY_FLAT                                              :Дуже рівний
 STR_682B_FLAT                                                   :Рівнинний
 STR_682C_HILLY                                                  :Горбкуватий
@@ -1848,6 +1969,8 @@
 STR_683B_HOSTILE                                                :Вороже
 
 ##id 0x7000
+STR_7000                                                        :
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
 STR_7002_PLAYER                                                 :(Гравець {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове лице
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Колір
@@ -1861,6 +1984,7 @@
 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Неможливо змінити ім'я керівника...
 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Фінанси {BLACK}{PLAYERNAME}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Витрати/Доходи
+STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Будівництво
 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Нова техніка
 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Поїзди: витрати
@@ -1874,12 +1998,18 @@
 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Кораблі: прибуток
 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Відсотки за кредит
 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Інше
+STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
+STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Всього:
+STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Графік доходів
+STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
+STR_7024                                                        :{COMMA}
 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Графік прибутку від виробництва
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Рахунок
 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Взято в кредит
 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. кредит:  {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Позичити {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Повернути {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...найбільший дозволений розмір кредиту {CURRENCY}
@@ -1920,6 +2050,8 @@
 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії(найбільший рейтинг=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Вартість компанії
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Таблиця компаній
+STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
+STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Компанія у скруті!
 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} буде продано або оголошено банкрутом, якщо найблищим часом не зросте її продуктивність!
 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Керівник)
@@ -1935,6 +2067,7 @@
 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Днів у дорозі
 STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Плата за доставку 10 одиниць (або 10,000 літрів) вантажу на відстань 20 квадратів
 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Вкл/викл графік типів вантажу
+STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 STR_7066_ENGINEER                                               :Інженер
 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Регулювальник
 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Диспетчер
@@ -1969,6 +2102,148 @@
 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається...
 
 ##id 0x8000
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (паровий)
+STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Дизель)
+STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
+STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
+STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
+STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
+STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Пар)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Пар)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Пар)
+STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Пар)
+STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Дизель)
+STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Дизель)
+STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Дизель)
+STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Дизель)
+STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Дизель)
+STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Дизель)
+STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Дизель)
+STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Дизель)
+STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Дизель)
+STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Дизель)
+STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Дизель)
+STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Дизель)
+STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Електричка)
+STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Електричка)
+STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Електричка)
+STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Електричка)
+STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Пасажирський
+STR_801C_MAIL_VAN                                               :Поштовий
+STR_801D_COAL_CAR                                               :Вугільний
+STR_801E_OIL_TANKER                                             :Нафтовий
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для тварин
+STR_8020_GOODS_VAN                                              :Товарний
+STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Вагон для зерна
+STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для деревини
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для залізної руди
+STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Вагон лля сталі
+STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Броньований вагон
+STR_8026_FOOD_VAN                                               :Вагон для продуктів
+STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для паперу
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для мідної руди
+STR_8029_WATER_TANKER                                           :Цистерна для води
+STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Вагон для фруктів
+STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для каучуку
+STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для цукру
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Вагон для солодощів
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Вагон для ірисок
+STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Вагон для кульок
+STR_8030_COLA_TANKER                                            :Цистерна для коли
+STR_8031_CANDY_VAN                                              :Вагон для цукерок
+STR_8032_TOY_VAN                                                :Вагон для іграшок
+STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Електричка)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Електричка)
+STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
+STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Пасажирський
+STR_803A_MAIL_VAN                                               :Вагон для пошти
+STR_803B_COAL_CAR                                               :Вагон для вугілля
+STR_803C_OIL_TANKER                                             :Цистерна для нафти
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для сталі
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling вантажівка для сталі
+STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh броньоване авто
+STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl броньоване авто
+STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster броньоване авто
+STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster авто для продуктів
+STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry авто для продуктів
+STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy авто для продуктів
+STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для паперу
+STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh вантажівка для паперу
+STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS вантажівка для паперу
+STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS вантажівка для мідної руди
+STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl вантажівка для мідної руди
+STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss вантажівка для мідної руди
+STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl цистерна для води
+STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh цистерна для води
+STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS цистерна для води
+STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh вантажівка для фруктів
+STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для фруктів
+STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling вантажівка для фруктів
+STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught вантажівка для солодощів
+STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow вантажівка для солодощів
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover вантажівка для ірисок
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught вантажівка для ірисок
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow вантажівка для ірисок
+STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover вагон для іграшок
+STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught вагон для іграшок
+STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow вагон для іграшок
+STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover вантажівка для цукерок
+STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught вантажівка для цукерок
+STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover вантажівка для кульок
+STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught вантажівка для кульок
+STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow вантажівка для кульок
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS цистерна для нафти
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. цистерна для нафти
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS для пасажирів
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP для пасажирів
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug для пасажирів
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake для пасажирів
+STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate вантажний корабель
+STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell вантажний корабель
+STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover вантажний корабель
+STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut вантажний корабель
+STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
+STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
+STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
+STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
+STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
+STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
+STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
+STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
+STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
+STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
+STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
+STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
+STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
+STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
+STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
+STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
+STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
+STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
+STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
+STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
+STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
+STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
+STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
+STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
+STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
+STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
+STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
+STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
+STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
+STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
+STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
+STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
+STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
+STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
+STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
+STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
+STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
+STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario гелікоптер
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 гелікоптер
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut гелікоптер
 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Повідомлення від виробника транспорту
 STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Ми розробили новий {STRING} - бажаєте екслюзивно користуватись ним протягом року, так ми побачимо як він зарекомендує себе перед тим як буде доступним для всіх?
 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :локомотив
@@ -2012,8 +2287,10 @@
 STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} з {STATION}
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Поїзд {COMMA} чекає в депо
 STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новий транспорт
+STR_8816                                                        :{BLACK}-
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Поїзд дуже довгий
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Поїзд можна змінювати тільки тоді, коли зупинений в депо
+STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Поїзд{P "" и}
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Новий залізничний транспорт
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці
@@ -2033,10 +2310,12 @@
 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Не завантажувати
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Накази)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Кінець наказів - -
+STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Техогляд
 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Неможливо збудувати поїзд...
 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Завантаження
 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Поїзд повинен стояти в депо
 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Неможлтво відправити поїзд в депо...
@@ -2052,14 +2331,38 @@
 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Неможливо зупинити поїзд...
 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}днів{BLACK}   Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK} Поїзди - клікніть на поїзді для детальної інформаціїї
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Будувати поїзд(потребує залізничне депо)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для інформації., перетягніть для додавання вилучення
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Будувати новий потяг
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Перетягніть потяг сюди, щоб продати його
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показати депо в центрі головного екрану
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Будувати вибраний поїзд
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Діяльність поїзда - клікніть тут для його запуску/зупинення
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Показати маршрут поїзда
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показати поїзд в центрі головноuj екрану
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Направити поїзд у депо
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Ігнорувати червоне світло семафору!
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Розвернути поїзд
 STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Показати детальну інформацію
 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Збільшити період техогляду
 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Зменшити період техогляду
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Показати інформацію про вантаж
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Показати інформацію про вагони
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показати місткість кожного вагону
 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Видалити виділене завдання
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставити новий пункт перед відміченим або додати в кінець
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Чекати повного завантаження на цій станції
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Лише розвантажитися на цій станції
 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий {STRING}!
+STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY}  Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {STRING}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Зламався
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибуток: {LTBLUE}{CURRENCY}  (минулого року: {CURRENCY})
 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Зупинено
@@ -2078,10 +2381,12 @@
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Зупиняється
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Зупиняється, {VELOCITY}
+STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Залізничні колій несумісні
 
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}На шляху авто
 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авто
+STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Авто депо
 STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новий транспорт
 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Нове авто
@@ -2117,6 +2422,7 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Будувати вибране авто
 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Доступне нове авто!
+STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Ціна: {CURRENCY}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {STRING}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвати авто
@@ -2150,6 +2456,7 @@
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Неможливо продати корабель...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Неможливо будувати корабель...
 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Корабель на шляху
+STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Деталі)
 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Траспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2179,6 +2486,7 @@
 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Направити корабель в депо
 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Показати корабель детально
 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий корабель!
+STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. Швидкітсь: {VELOCITY}{}Місткість: {STRING}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Назвати корабель
 
@@ -2215,6 +2523,7 @@
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Будувати
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Неможливо будувати літак...
 STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Літак {P "" и ів}
+STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Накази)
 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
@@ -2249,14 +2558,16 @@
 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Направити літак в ангар
 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Показати літак детально
 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий літак!
+STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {COMMA} пасажирів, {COMMA} мішків пошти{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
 
 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Назвати літак
 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Неможливо назвати...
 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Назвати літак
 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший літак з'явився на {STATION}!
-STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Авіакатастрофа!{}Літак розбився біля {STATION}, {COMMA} загинуло.
+STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}{}{COMMA} загиблих в авіакатастрофі! Літак розбився біля {STATION}
 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авіакатастрофа!{}В літака закінчилось пальне, {COMMA} загинуло!
+STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Перейменувати тип літака
 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Перейменувати тип літака
@@ -2287,6 +2598,9 @@
 
 STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Детальна характеристика продуктивності
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Детально
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
 ############ Those following lines need to be in this order!!
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Транспорт:
@@ -2329,6 +2643,11 @@
 STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Відображення: {ORANGE}{CURRENCY}
 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Налаштування іншої грошової одиниці
 
+STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
+STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
+STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
+STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 
 STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} поїзд{P "" и ів}
 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} авто
@@ -2348,28 +2667,33 @@
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Не вибрано машину
 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Виберіть транспорт для оновлення
 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Виберіть новий транспорт, яким ви бажаєте замінити старий
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
 
+STR_WAGONS                                                      :Вагони
 
+STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
 
 ############ Lists rail types
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Залізниця
+STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Електрифіковані поїзди
 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Монорельс
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Магнітна подушка
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
 
-STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Вага: {GOLD}{COMMA}т
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Потужність: {GOLD}{COMMA}к.с.
+STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Вага: {GOLD}{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Потужність: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Транспортні витрати: {GOLD}{CURRENCY}/рік
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Місткість: {GOLD}{STRING} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Рік випуску: {GOLD}{NUM}{BLACK}   Вік: {GOLD}{COMMA} р {P ік оки оків}
 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Надійність: {GOLD}{COMMA}%
 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вага: {GOLD}{COMMA}т  ({COMMA}т)
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вага: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}  Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Місткість: {GOLD}{COMMA} пасажир{P "" и ів}, {COMMA} міш{P ок ки ків} пошти
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{COMMA}к.с.{BLACK} Вага: {GOLD}+{COMMA}т
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_S}