changeset 11573:80782427eaa0 draft

(svn r15942) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-03 17:29:01 icelandic - 3 changed by scrooge (3) lithuanian - 3 fixed by geckonas (3) serbian - 29 fixed by Jenraux (29) slovak - 7 changed by ezimir (7)
author translators <translators@openttd.org>
date Fri, 03 Apr 2009 17:29:07 +0000
parents e65b8d1e5c99
children 944d243750b5
files src/lang/icelandic.txt src/lang/lithuanian.txt src/lang/slovak.txt src/lang/unfinished/serbian.txt
diffstat 4 files changed, 42 insertions(+), 10 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/icelandic.txt
+++ b/src/lang/icelandic.txt
@@ -2128,7 +2128,7 @@
 STR_6816_LOW                                                    :Fáir
 STR_6817_NORMAL                                                 :Miðlungs
 STR_6818_HIGH                                                   :Margir
-STR_02BF_CUSTOM                                                 :Breytt
+STR_02BF_CUSTOM                                                 :Sérstillt
 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
 STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Mjög hægt
@@ -3365,8 +3365,8 @@
 STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Suðvestur
 STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Frjálsar
 STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Vatn
-STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Handahófkenndar
-STR_BORDER_RANDOMIZE                                            :{BLACK}Handahóf
+STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Slembin
+STR_BORDER_RANDOMIZE                                            :{BLACK}Slembnar
 STR_BORDER_MANUAL                                               :{BLACK}Forvaldar
 
 ########### String for new airports
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1453,6 +1453,7 @@
 
 STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Atsijungti
 
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Įveskite kiekį pinigų, kuriuos norite gauti
 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Serveris apsaugotas. Įvesk slaptažodį
 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Kompanija apsaugota. Įvesk slaptažodį
 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Žaidėjų sąrašas
@@ -2659,6 +2660,7 @@
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Skristi į artimiausią angarą
 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :artimiausias
 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :artimiausias Angaras
+STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Aptarnavimas
 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Lokomotyvų depas
 STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Automobilių garažas
 STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Laivų statykla
@@ -2670,6 +2672,7 @@
 STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Taisytis, jei reikia
 STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Sustoti
 
+STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Sąlyginis užsakymo šuolis
 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Įveskite kainą palyginti su
 STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Krovimosi kiekis (proc)
 STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Patikimumas
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -2676,10 +2676,10 @@
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
-STR_ORDER_GO_TO                                                 :Chod do
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Chod non-stop do
-STR_ORDER_GO_VIA                                                :Chod cez
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Chdo non-stop cez
+STR_ORDER_GO_TO                                                 :Choď do
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Choď non-stop do
+STR_ORDER_GO_VIA                                                :Choď cez
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Choď non-stop cez
 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Plne nalož cokolvek
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Nalož pri dostupnosti
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Plne nalož všetko
@@ -2710,8 +2710,8 @@
 STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
 
 STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Vložit zložitejší príkaz
-STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Chod do najbližšieho depa
-STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Chod do najbližšieho hangáru
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Choď do najbližšieho depa
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Choď do najbližšieho hangáru
 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :najbližší
 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :najbližší hangár
 STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Servis v
@@ -2793,7 +2793,7 @@
 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Premenovat
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Preskocit
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Vynechat
-STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Chod do
+STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Choď do
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Prestavba
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Vyberte typ nákladu na prestavbu v tomto poradí. CTRL+klik na odstránenie príkazu prestavby
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Prestavba na {STRING})
--- a/src/lang/unfinished/serbian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt
@@ -773,10 +773,12 @@
 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Postavi svetionik
 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Postavi predajnik
 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži Ctrl da je ukloniš
+STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Mjesto reka.
 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Obriši
 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Potpuno ukloni ovo naselje
 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Sačuvaj scenario
 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Učitaj scenario
+STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Teret visina
 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Napusti editor
 STR_0295                                                        :
 STR_0296_QUIT                                                   :Napusti
@@ -784,6 +786,9 @@
 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Učitaj scenario
 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Sačuvaj scenario
 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Igraj scenario
+STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Igra Visina
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik
+STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Biti te siguran te oskudica za slobodan današji scenarij?
 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200
 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
@@ -791,29 +796,50 @@
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Malo
 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Srednje
 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Veliko
+STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Slučajan
+STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Grad
+STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Gradovi rasti brže nego pravilan gradski stanovništvo{}Ovisno o postavljanje , oni biti veći našto valjan
 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Izbor veličine naselja
 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Veličina naselja:
 
+STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}Grad cesta raspored:
+STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}Izabrati cesta raspored iskorišten umjesto današji grad
+STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                                      :{BLACK}Originalan
+STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                                  :{BLACK}Bolji rub ceste
+STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                                      :{BLACK}2x2 rešetka
+STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                                      :{BLACK}3x3 rešetka
+STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM                                        :{BLACK}Slučajan
 
 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj
+STR_OFF                                                         :Undress
+STR_SUMMARY                                                     :kratak pregled
+STR_FULL                                                        :Puni
 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Popis naselja
 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
+STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 ############ range for menu starts
 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Opcije
 STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Podešavanje težine
+STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Napredan Postavljanje
+STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF Postavljanje
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Providnost Opcije
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Prikazana imena naselja
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Prikazana imena stanica
 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Prikazani znakovi
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Waypoints izložen
 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Puna animacija
 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Svi detalji
 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Providne zgrade
+STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Banner stajalište znak
 ############ range ends here
 
 ############ range for menu starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Podaci o zemljištu
+STR_CONSOLE_SETTING                                             :Mijenjati Utešiti
+STR_AI_DEBUG_MENU                                               :umjetni inteligencija ukloniti tehničke greške
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Sačuvaj sliku (Ctrl+S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Sačuvaj sliku u velikom formatu (Ctrl+G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :O OpenTTD-u
@@ -824,7 +850,10 @@
 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Prikaži subvencije
 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subvencije
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa sveta
+STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Dodatni gledište
+STR_SIGN_LIST                                                   :Znak Foil
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Popis naselja
+STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Svet Populacija: {COMMA}
 
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valuta
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}