changeset 14082:a92e3c331cc1 draft

(svn r18629) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 36 changes by czech - 63 changes by martin_meridius danish - 21 changes by beruic indonesian - 14 changes by adjayanto russian - 20 changes by Lone_Wolf
author translators <translators@openttd.org>
date Fri, 25 Dec 2009 18:45:18 +0000
parents 386403b2ca6d
children 32a19322a6f8
files src/lang/czech.txt src/lang/danish.txt src/lang/indonesian.txt src/lang/russian.txt
diffstat 4 files changed, 136 insertions(+), 16 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -286,6 +286,7 @@
 # Common window strings
 STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Vložte filtr
 STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Vložte klíčové slovo pro filtr seznamu
+STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filtrovat podle:
 
 STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Vyber způsob řazeni (sestupně/vzestupně)
 STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP                                      :{BLACK}Vyber, podle čeho se má třídit
@@ -367,10 +368,10 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Zobrazit grafy
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Zobrazit tabulku společností
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Průmysl
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Zobrazit seznam vlaků společnosti
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Zobrazit seznam silničních vozidel společnosti
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Zobrazit seznam lodí spolecnosti
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Zobrazit seznam letadel spolecnosti
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Zobrazit seznam vlaků společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/vlaků
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Zobrazit seznam silničních vozidel společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/vozidel
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Zobrazit seznam lodí společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/lodí
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Zobrazit seznam letadel společnosti. Ctrl+Klik přepíná seznam skupin/letadel
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Přiblížit pohled
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Oddálit pohled
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Budovat železnici
@@ -381,6 +382,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Ukázat zvukové/hudební okno
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Ukázat poslední zprávu nebo článek, možnosti zpráv
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informace o území, konzole, debug AI, snímek obrazovky, O aplikaci OpenTTD
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Prohodit lišty
 
 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Uložit mapu, otevřít mapu, opustit editor map, ukončit...
@@ -672,6 +674,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Zapnout/vypnout náhodné opakování skladeb
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Ukaž skladbu ve výběrovém okně
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Byl vybrán hudební set bez písní. Nebudou přehrány žádné písně
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Volba programu hudby
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -762,7 +766,7 @@
 STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  PAUZA  *  *
 STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}Automatické ukládání
-STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  UKLÁDÁ SE HRA  *  *
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  HRA SE UKLÁDÁ  *  *
 
 # News message history
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Historie zpráv
@@ -1007,6 +1011,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Zvol základní sadu zvuků.
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Další informace o základní sadě zvuků
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Základní hudební set
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Vyberte jaký základní hudební set použít
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} poškozen{P ý é é} soubor{P "" y y}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Další informace o základním hudebním setu
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Selhalo přepnutí na celou obrazovku
 
 # Custom currency window
@@ -1074,6 +1083,7 @@
 STR_NUM_HIGH                                                    :vysoké
 STR_NUM_CUSTOM                                                  :vlastní
 
+
 STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :velmi nízká
 STR_AI_SPEED_SLOW                                               :nízká
 STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :střední
@@ -1243,6 +1253,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :u všech společností
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Povolit jízdní řády vozidel: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Zobrazit jízdní řády v cyklech místo ve dnech: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Ukazovat v jízdním řádu příjezdy a odjezdy: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Rychlejší zadávání příkazů pro vozidla: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Výchozí druh kolejí (v nové hře/po načtení hry): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :normální koleje
@@ -1268,7 +1279,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Zakázat počítači lodě: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Povolit AI v síťové hře: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}počet opkódů než se vypne AI: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}Počet opkódů než se vypne AI: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Intervaly servisů v procentech: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Základní servisní interval pro vlaky: {ORANGE}{STRING} dní
@@ -1287,7 +1298,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Počáteční datum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Plynulé změny ekonomiky (více menších změn): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Povolit kupování podílu z ostatních společností: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Při tažení umisťovat návěstidla každých(é): {ORANGE}{STRING} dilků(y)
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Při tažení umisťovat návěstidla každ{P ý é ých}: {ORANGE}{STRING} díl{P ek ky ků}
 STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Semafory automaticky stavět do roku: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Okno pro stavbu návěstidel: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Výchozí typ návěstidla: {ORANGE}{STRING}
@@ -1312,6 +1323,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :povoleno
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :povoleno s výběrem rozložení a velikosti města
 
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Umístění stromů ve hře: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :nikde {RED}(nefunguje pila)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :jen v deštných pralesech
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :všude
+
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Umístění hlavní lišty: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :vlevo
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :uprostřed
@@ -1719,6 +1735,7 @@
 
 # Network client list
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Vyhodit
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Ban
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Darovat peníze
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Napsat všem
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Napsat společnosti
@@ -1747,6 +1764,7 @@
 # Network chat
 STR_NETWORK_CHAT_SEND                                           :{BLACK}Poslat
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Tým] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Soukromá] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Všichni] :
 
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Tým] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -1794,8 +1812,15 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 
 # Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Hra pozastavena ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Hra stále pozastavena ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Hra obnovena ({STRING})
 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :nedostatek hráčů
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :připojuji klienty
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :odpojování
 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} jde hrát
@@ -1854,6 +1879,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scénář
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Výšková mapa
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Základní zvuk
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Základní hudba
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Obsah se stahuje...
@@ -2095,6 +2121,11 @@
 STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Hodně náhodných měst
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Pokryje krajinu mnoha náhodnými městy
 
+STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}Název města:
+STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}Zadej název města
+STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}Klikni k zadání názvu města
+STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}Náhodný název
+STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}Generovat nový náhodný název
 
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Velikost města:
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Malé
@@ -2375,6 +2406,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varování: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Závažná chyba: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Vyskytla se kritická chyba v NewGRF: {}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nebude fungovat s verzí TTDPatche, kterou OpenTTD hlásí.
 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} je pro TTD verzi {STRING}.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} je navržen pro práci s {STRING}
@@ -2436,6 +2468,7 @@
 STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Pošta za minulý měsíc: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Množství doručeného nákladu potřebného pro rozvoj města:
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{BLACK}Je potřeba {ORANGE}{STRING}
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} vyžadováno v zimě
 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} dovezeno minulý měsíc
 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Hlukový limit ve městě: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max.: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Vystředit pohled na město. Ctrl+Klik otevře nový pohled
@@ -2587,7 +2620,9 @@
 STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% vlastněno {COMPANY})
 
 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Ředitelství
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Postavit sídlo společnosti
 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Ředitelství
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Zobrazit sídlo společnosti
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Přesídlit
 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Sídlo společnosti můžeš vystavit jinde za 1 % její hodnoty
 
@@ -2845,6 +2880,7 @@
 STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc                        :{G=f}lokomotivu Maglev
 
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY}  Výkon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Váha: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY}  Síla: {POWER}  Maximální tažná síla: {7:FORCE}{}Provozní náklady: {4:CURRENCY}/rok{}Kapacita: {5:CARGO}
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}, {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
 STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
 
@@ -3048,6 +3084,8 @@
 STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Přepnout na jízdní řád
 
 STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Seznam příkazů - stiskni příkaz pro označení. Kliknutím na příkaz se stisknutým CTRL se nastaví pohled na stanici
+STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
+STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING}
 
 STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - Konec příkazů - -
 STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - Konec sdílených příkazů - -
@@ -3187,7 +3225,11 @@
 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Vozidlo jede na čas
 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Vozidlo má {STRING} zpoždění
 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Vozidlo jede {STRING} napřed
-
+STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Tento jízdní řád ještě nezačal
+STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Tento jízdní řád začne v {STRING}
+
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Datum začátku
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vyberte počáteční datum jízdního řádu
 
 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Změnit čas
 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Změnit čas pro splnění jízdního příkazu
@@ -3201,10 +3243,21 @@
 STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Automaticky
 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Automaticky vyplň rozvrh hodnotami z následující cesty (Ctrl+klik pro zachování vyčkávací doby)
 
-
+STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Očekávaný
+STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Plánovaný
+STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Přepnout mezi očekávaným a plánovaným
+
+STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :P:
+STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :O:
 
 
 # Date window (for timetable)
+STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Nastavit datum
+STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Nastavit datum
+STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Použít vybrané datum jako počáteční datum jízdního řádu
+STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Vybrat den
+STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Vybrat měsíc
+STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Vybrat rok
 
 
 # AI debug window
@@ -3223,6 +3276,11 @@
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Lidský hráč
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Náhodná AI
 
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Přesunout nahoru
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu výše
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Přesunout dolů
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu níže
+
 STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vybrat AI
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Nahrát jinou AI
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Nastavit
@@ -3416,6 +3474,7 @@
 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Je nutné nejprve zničit letiště
 
 # Waypoint related errors
+STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Sousedí s více než jedním existujícím bodem na trase
 STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Příliš blízko k jinému směrování
 
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Zde nelze postavit směrování...
@@ -3440,6 +3499,7 @@
 
 STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Vlaky lze měnit, jen když stojí v depu
 STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Příliš dlouhý vlak
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Nelze otočit vozidlo...
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Nelze otáčet vozidla složená z více strojů...
 STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Neslučitelné druhy kolejí
 
@@ -3577,6 +3637,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Nelze obrátit vlak...
 STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY                               :Tato trať není elektrifikována, vlak nemůže odjet
 
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Nelze otočit vozidlo...
 
 STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Letadlo letí
 
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -229,6 +229,7 @@
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Luk vindue
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Vinduestitel - træk her for at flytte vinduet
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Oprul vindue - Vis kun titellinien
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Marker dette vindue som ulukkeligt af 'Luk ALLE vinduer' tasten
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klik og træk for at ændre vinduets størrelse
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue
@@ -304,8 +305,8 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Vis liste over selskabets køretøjer. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten.
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten.
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Vis liste over selskabets fly. Ctrl+Klik åbner gruppe/køretøjslisten.
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Zoom skærmen ind
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Zoom skærmen ud
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Zoom ind
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Zoom ud
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Byg jernbanespor
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Byg veje
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Byg havne
@@ -606,6 +607,7 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Tilfældig afspilning til/fra
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Vis vinduet med musiknummervalg
 
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Musikprogram Valg
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -831,7 +833,7 @@
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Hent global
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Hent lokalitet fra global visning til dette vindue
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Sæt global
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Kopier lokaliteten af dette vindue til det globale vindue
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Sæt lokaliteten af det globale vindue til den samme som dette vindue
 
 # Game options window
 STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Spilvalg
@@ -941,6 +943,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Vælg basis-lydsættet der skal bruges
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Mere information om basis-lydsættet
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Basismusik-sæt
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Vælg basismusik-sæt
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} beskadiget fil{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Yderligere information om basismusik-sættet
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Fuldskærmstilstand fejlede
 
 # Custom currency window
@@ -1008,6 +1015,13 @@
 STR_NUM_HIGH                                                    :Høj
 STR_NUM_CUSTOM                                                  :Brugerdefineret
 
+STR_VARIETY_NONE                                                :Ingen
+STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Meget lav
+STR_VARIETY_LOW                                                 :Lav
+STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Mellem
+STR_VARIETY_HIGH                                                :Høj
+STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Meget høj
+
 STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Meget langsom
 STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Langsom
 STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Mellem
@@ -1109,7 +1123,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :af alle køretøjer
 STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Advar hvis et køretøjs indtjening er negativ: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Køretøjernes levealder udløber aldrig: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af køretøjer når de bliver gamle: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af gamle køretøjer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Forny automatisk køretøj {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} md. før/efter maks. alder
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Min. kontanter før automatisk køretøjsfornyelse: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Levetid for fejlmeddelser: {ORANGE}{STRING}
@@ -1247,6 +1261,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :tilladt
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :tilladt, tilpasset by-layout
 
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Placering af træer i spillet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :kun i regnskove
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :alle steder
+
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Placering af værktøjslinje: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Venstre
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Center
@@ -1799,6 +1817,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenarie
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Højdekort
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Basislyde
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Basismusik
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Downloader indhold...
@@ -2807,7 +2826,7 @@
 STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Fly
 
 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønsker udskiftet
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du  har valgt i venste side
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side
 
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Start udskiftning
 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre
@@ -3300,7 +3319,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Kan ikke hæve landet her...
 STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel
 STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}Allerede ved havoverfladen
-STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}For højt
+STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}... for højt
 STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... allerede fladt
 
 # Company related errors
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -229,6 +229,7 @@
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Tutup window
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Judul Jendela - klik dan tahan disini untuk memindahkan jendela
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Tipiskan jendela - Hanya tampilkan judulnya
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Catat jendela ini agar tidak tertutup saat di beri perintah "Tutup Semua Jendela"
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klik dan Geser untuk mengubah ukuran jendela ini.
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Tandai besar/kecil ukuran jendela
@@ -606,6 +607,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Acak/Urut program
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Tampilkan jendela pemilihan judul musik
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Set Musik tanpa lagu telah dipilih. Tidak ada lagu yang akan dimainkan.
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Pilihan program Musik
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -941,6 +944,11 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih set suara dasar yang digunakan
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Informasi tambahan tentang set suara dasar
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Set Musik Dasar
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih musik dasar yang akan digunakan
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} berkas rusak
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Informasi tambahan tentang musik dasar
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Modus layar penuh gagal
 
 # Custom currency window
@@ -1254,6 +1262,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :diijinkan
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :diijinkan, rancangan kota dapat diubah sesuai kebiasaan
 
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Penempatan pohon dalam permainan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :tidak ada {RED}(memotong Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan)
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :hanya pada hutan hujan
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :dimanapun
 
@@ -1809,6 +1819,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Skenario
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Peta Ketinggian
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Suara dasar
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musik dasar
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Mengunduh konten...
@@ -2336,6 +2347,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kesalahan: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesalahan fatal NewGRF telah terjadi: {}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan bekerja dengan versi TTDPatch yang telah dilaporkan oleh OpenTTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} untuk TTD versi {STRING}.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} didesain untuk digunakan dengan {STRING}
@@ -3201,6 +3213,10 @@
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain Manusia
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Acak
 
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Naikkan
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Naikkan AI terpilih dalam daftar
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Turunkan
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar
 
 STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pilih AI
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat AI lainnya
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -355,6 +355,7 @@
 
 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Закрыть окно
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него
+STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Свернуть окно, оставив заголовок
 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Игнорировать нажатия клавиши «Закрыть все окна»
 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна
 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Большое/маленькое окно
@@ -743,6 +744,8 @@
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор программы
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Показать окно выбора музыкальных треков
 
+STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}В выбранном музыкальном наборе отсутствует музыка.
+
 # Playlist window
 STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Выбор программы воспроизведения
 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} «{STRING}»
@@ -1081,11 +1084,16 @@
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} отсутствующи{P й х х}/повреждённы{P й х х} файл{P "" а ов}
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Дополнительная информация о базовом наборе графики
 
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Основной набор звуков
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Базовый набор звуков
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Выберите основной набор звуков для использования
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP.m                             :{BLACK}Выберите основной набор звуков
 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Дополнительная информация о наборе основных звуков
 
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Базовый набор музыки
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Выберите базовый набор музыки
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} повреждённы{P й х х} файл{P 0 "" а ов}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Дополнительная информация о наборе базовой музыки
+
 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Сбой полноэкранного режима
 
 # Custom currency window
@@ -1157,6 +1165,13 @@
 STR_NUM_HIGH                                                    :Большое
 STR_NUM_CUSTOM                                                  :Указанное
 
+STR_VARIETY_NONE                                                :Нет
+STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Очень низкое
+STR_VARIETY_LOW                                                 :Низкое
+STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Среднее
+STR_VARIETY_HIGH                                                :Большое
+STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Очень большое
+
 STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Очень медленная
 STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Медленная
 STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Средняя
@@ -1400,6 +1415,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :разрешено
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :разрешено с выбором сети дорог
 
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Высадка деревьев в игре: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :отключена {RED}(лесопилки не смогут работать)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :только в лесах
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :везде
+
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :слева
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :в центре
@@ -1958,6 +1978,7 @@
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :{G=f}Карта высот
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP.acc                                  :{G=f}карту высот
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Основные звуки
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Музыка
 
 # Content downloading progress window
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Загрузка контента...
@@ -2385,6 +2406,7 @@
 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Тип ландшафта:
 STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Количество воды:
 STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Гладкость:
+STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Разнообразие ландшафта:
 STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Создать
 
 # Strings for map borders at game generation
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Ошибка: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Критическая ошибка: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ошибка при работе с NewGRF:{}{STRING}
 STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} не будет работать с версией TTDPatch, сообщенной OpenTTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Файл {1:STRING} требует {STRING}-версию TTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} сделан для использования совместно с {STRING}
@@ -3359,6 +3382,7 @@
 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Человек
 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Случ. ИИ
 
+
 STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Выбор ИИ
 STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Загрузить другой ИИ
 STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Конфигурация