changeset 12123:abcf75b507ec draft

(svn r16537) -Update: WebTranslator2 update to 2009-06-08 17:40:35 french - 1 fixed by glx (1) german - 1 changed by planetmaker (1) russian - 31 fixed, 89 changed by Lone Wolf (120)
author translators <translators@openttd.org>
date Mon, 08 Jun 2009 17:40:46 +0000
parents d530190c9171
children 7c543b32c4ce
files src/lang/french.txt src/lang/german.txt src/lang/russian.txt
diffstat 3 files changed, 122 insertions(+), 90 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -946,6 +946,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Signaux ferroviaires du côté du sens de conduite: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afficher le bilan de finances en fin d'année: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Les nouveaux ordres sont 'sans-arrêt' par défaut: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Les nouveaux ordres arrêtent les trains {G au au "à la"} {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} du quai par défaut
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :{G=f}queue
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :{G=m}milieu
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :{G=f}tête
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -2662,7 +2662,7 @@
 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :{G=n}Zugdepot
 STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :{G=n}Straßenfahrzeugdepot
 STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :{G=w}Werft
-STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING}{G 2 "m" "r" "m" "den"} {2:STRING} {1:TOWN}
+STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING}{G 2 "m" "r" "m" " den"} {2:STRING} {1:TOWN}
 STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING}{G 2 m r m "den"} {STRING} {STRING}
 STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} Hangar
 
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -25,7 +25,7 @@
 STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} транзитом из {STATION})
 STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Принимаются: {WHITE}
 STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Принимаются: {GOLD}
-STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Принимает: {GOLD}
+STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Отправляются: {GOLD}
 STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
 STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Пассажиры
 STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Уголь
@@ -288,19 +288,19 @@
 STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA} лс
 STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA} кВт
 
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}т
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}кг
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} т
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA} кг
 
 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тонн{P а ы ""}
 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} кг
 
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}л
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}м³
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} л
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA} м³
 
 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} литр{P "" а ов}
 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} м³
 
-STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
+STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} кН
 
 ############ range for menu starts
 STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :График прибыли
@@ -336,7 +336,7 @@
 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Прибыль в прошлом году
 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Прибыль в этом году
 STR_SORT_BY_AGE                                                 :Возраст
-STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надежность
+STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надёжность
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Вместимость груза
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Максимальная скорость
 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Модель
@@ -345,6 +345,8 @@
 STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Оставшийся срок службы
 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Тип станции
 STR_SORT_BY_WAITING                                             :Кол-во товара на станции
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Наивысший рейтинг
+STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Низший рейтинг
 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Название
 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена
 STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Мощность
@@ -353,12 +355,12 @@
 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощность/Цена обслуживания
 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Вместимость
 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки
-STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Выбрать все устройства
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Показать все станции
 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Выбрать все типы грузов
 STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Доступные поезда
 STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Доступные автомобили
 STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Доступные суда
-STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Доступные самолеты
+STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Доступные самолёты
 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Список доступного транспорта.
 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Организация
 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Управление транспортом, находящимся в этом списке
@@ -403,17 +405,17 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Показать список авиатранспорта компании
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Приблизить
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Уменьшить
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Построить железнодорожные пути
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Построить автодороги
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Построить морские коммуникации
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Построить воздушные коммуникации
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Строительство железных дорог
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Строительство водных коммуникаций
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Строительство аэропортов
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                     :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д.
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Информация о земле
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Настройки
 STR_SMALL_ARROW_UP                                              :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 STR_SMALL_ARROW_DOWN                                            :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал...
-STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Закрыть Окно
+STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Закрыть окно
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него
 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Иммунитет от нажатия клавиши 'Закрыть все окна'
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна
@@ -549,16 +551,16 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Показать последнее сообщение, настройки сообщений
 STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}Настройки сообщений
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Типы сообщений:
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Первое трансп. средство игрока на станции
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Первое транспортное средство игрока на станции
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Первое транспортное средство конкурента на станции
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Аварии и катастрофы
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Информация о Компании
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Открытие производства
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Закрытие производства
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Изменения в экономике
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Изменения производительности предприятий, обслуживаемых компанией
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, обслуживаемых соперниками
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, никем не обслуживаемых
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуживаемых компанией
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуживаемых конкурентами
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, никем не обслуживаемых
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Советы/сведения по транспорту компании
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Новый транспорт
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов
@@ -691,7 +693,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Информация о земле
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Переключатель Консоли
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Отладка AI
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Отладка ИИ
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Снимок экрана (Ctrl-S)
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Полный снимок экрана (Ctrl-G)
 STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Об игре
@@ -852,9 +854,11 @@
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Формат, в котором будут сохраняться снимки экрана
 
-STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}Основной графический сет
+STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}Базовый набор графики
 STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Выбрать осовной графический сет для использования
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Выбрать базовый набор графики
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                     :{RED}{10:NUM} отсутствующи{P й х х}/повреждённы{P й х х} файл{P "" а ов}
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP                            :{BLACK}Дополнительная информация о базовом наборе графики
 
 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Ошибка автосохранения
 
@@ -917,7 +921,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :да
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и на берегу: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Разрешить терраформ. под зданиями, дорогами и т.д.. (автоспуски): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Разрешить терраформ. под зданиями, дорогами и т.д. (автоспуски): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить снос (почти) всех городских объектов: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Разрешить очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
@@ -926,7 +930,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Реалист.
 STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить 90-градусные повороты на ж/д и море: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять рядом построенные ж/д станции: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Разрешить объединение удаленных станций: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Разрешить объединение не примыкающих друг к другу станций: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Использовать улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Включить инфляцию: {ORANGE}{STRING}
@@ -973,7 +977,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоозамена изношенного транспорта: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Замена через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяц{P "" а ев} после истечения срока службы
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Сумма, необходимая для автозамены: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Макс. длительность сообщений об ошибке (сек.): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Макс. длительность сообщений об ошибке: {ORANGE}{STRING} сек.
 STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
@@ -999,7 +1003,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Одна или несколько клеток берега без воды
 
 STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Макс. протяженность: {ORANGE}{STRING} {RED}(большие значения замедляют игру)
-STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолётных площадках: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Плавный скроллинг окна просмотра: {ORANGE}{STRING}
@@ -1022,7 +1026,7 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Скроллинг по "левому" клику: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имен сохранений.
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имён сохранений.
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :длинный (31st Dec 2008)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :короткий (31-12-2008)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
@@ -1048,10 +1052,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Посл. доступн.
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Наиб. исп.
 STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Показывать зарезервированные пути: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Не закрывать инструменты строительсва после использования: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Инструменты строительства активны после использования: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Расходы группы в окне финансов компании: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Показывать окно покупки когда нет доступного транспорта: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Показывать окно покупки, когда нет доступного транспорта: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
@@ -1062,7 +1066,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта компьютером: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Разрешить AI в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}Число тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
@@ -1070,15 +1074,15 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Обслуживание поездов по умолчанию: {ORANGE}не обслуживаются
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}не обслуживаются
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}кажд{P 0 ый ые ые} {STRING} д{P ень ня ней}/%
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}не обслуживаются
 STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Не обслуживать транспорт, если отключены поломки: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Использовать ограничение скорости у вагонов (если есть): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Выключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Выключить электрифицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Цветные газеты появляются: {ORANGE}в {STRING} году
+STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Цветные газеты появляются {ORANGE}в {STRING} году
 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний: {ORANGE}{STRING}
@@ -1107,8 +1111,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :слева
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :в центре
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :справа
-STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}отключено
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пиксел{P ь я ей}
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не "приклеенных"): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не "приклеенных"): {ORANGE}выкл.
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING}
@@ -1120,7 +1124,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}1 из {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}Выкл.
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Изначальный множитель размера города: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Удалять абсурдные элементы дорог во время строительства: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы дорог во время реконструкции: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Интерфейс
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Строительство
@@ -1175,7 +1179,7 @@
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Волшебный динамит (снос _ВСЕГО_): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Туннели могут пересекаться: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Строить в режиме паузы: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Большие самолеты реже разбиваются в малых аэропортах: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Большие самолёты реже разбиваются в малых аэропортах: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Сменить климат на: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
@@ -1620,7 +1624,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Ж/д пути с комбо и односторонними ПМС сигналами
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Ж/д пути с ПМС и односторонними ПМС сигналами
 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию
-STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Построить разделенную станцию
+STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Построить отдельную станцию
 STR_SELECT_STATION_TO_JOIN                                      :{BLACK}Объединить станции
 
 
@@ -1660,7 +1664,7 @@
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Построить трамвайный мост
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Построить туннель (авто)
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Построить трамвайный туннель
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Включить/Отключить односторонние дороги
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Включить/отключить односторонние дороги
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Выбор ориентации гаража
@@ -1673,7 +1677,7 @@
 STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY                                    :Трамвай
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Невозможно удалить автобусную остановку...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Невозможно удалить грузовой терминал...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную станцию...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную остановку...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Не могу удалить грузовую трамвайную станцию...
 
 ##id 0x2000
@@ -1690,7 +1694,7 @@
 STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :Переименовать город
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Не могу переименовать город...
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}Администрация города {TOWN} запрещает вам это делать
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}…администрация города {TOWN} запрещает вам это делать
 STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Названия городов - кликните на названии для отображения города
 STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Отцентрировать основное окно по городу
 STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Переименовать город
@@ -1728,7 +1732,7 @@
 STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Субсидируемые маршруты:
 STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
 STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет.
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истек:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истёк:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется.
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BLACK}{BIGFONT}Компания {STRING} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается наполовину больше в следующем году!
 STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Компания {STRING} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году!
@@ -1864,7 +1868,7 @@
 STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Показать станцию в основном окне
 STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать рейтинг станции
 STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Переименовать станцию
-STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать список принятых грузов
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать список принимаемых грузов
 STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Названия станций - кликните для того, чтобы показать станцию в основном окне
 STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
 STR_STATION_SIGN                                                :{STATION} {STATIONFEATURES}
@@ -2060,7 +2064,7 @@
 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Поезд {COMMA}
 STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Машина {COMMA}
 STR_SV_SHIP_NAME                                                :Корабль {COMMA}
-STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Самолет {COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Самолёт {COMMA}
 
 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
 STR_SV_STNAME_NORTH                                             :Северная {STRING}
@@ -2253,6 +2257,7 @@
 STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Получить любое новое лицо
 STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Легенда
 STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Показать легенду к графикам
+STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS                           :{BLACK}Показать составляющие части рейтинга
 STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Легенда
 STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION                                 :{BLACK}Включить/выключить отображение компании на графике
 STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Доставлено грузов
@@ -2334,9 +2339,9 @@
 STR_LIVERY_TRUCK                                                :Грузовое авто
 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Пассажирское судно
 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Грузовое судно
-STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Вертолет
-STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Малый самолет
-STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Большой самолет
+STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Вертолёт
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Малый самолёт
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Большой самолёт
 STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Пассажирский трамвай
 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Грузовой трамвай
 
@@ -2603,9 +2608,9 @@
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1                          :Flashbang X1
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1                        :Juggerplane M1
 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER                      :Flashbang Wizzer
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Вертолет Tricario
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Вертолет Guru X2
-STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Вертолет Powernaut
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Вертолёт Tricario
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Вертолёт Guru X2
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Вертолёт Powernaut
 STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта
 STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
 STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :ж/д локомотив
@@ -2683,7 +2688,7 @@
 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Значение для сравнения с данными транспорта
 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Введите значение для сравнения
 STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Процент погрузки
-STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Надежность
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Надёжность
 STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Макс. скорость
 STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Возраст (лет)
 STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Требуется обслуживание
@@ -2813,7 +2818,20 @@
 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Очистить время в выделенном задании
 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Сбросить задержку счетчика, так чтобы транспорт прибыл вовремя.
 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
-STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY}  Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY}  Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Ёмкость: {CARGO}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST       :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. скорость: {VELOCITY}{}Ёмкость: {CARGO}, {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
+STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. скорость: {VELOCITY}{}Ёмкость: {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE}
+STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (в прошлом году: {CURRENCY})
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Надёжность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего осмотра: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Построен в {LTBLUE}{NUM} г.{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
+STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Поломка
 STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Остановлен
 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Невозможно игнорировать сигнал. Опасно ...
 STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Потерпел крушение!
@@ -2841,7 +2859,7 @@
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Появился новый {STRING}!  -  {ENGINE}
 
 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Не могу продать разбитый транспорт ...
-STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Не могу сменить тип груза для удаленного транспорта...
+STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Не могу сменить тип груза для удалённого транспорта...
 
 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Не могу составить расписание для этого транспорта...
 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции.
@@ -2886,7 +2904,7 @@
 STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Показать гараж в главном окне
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
-STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}
 STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} единиц{P а "" ""}{STRING}
@@ -2971,7 +2989,7 @@
 STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки
 STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза
 STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
-STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Не могу переоборудовать корабль......
 STR_REFITTABLE                                                  :(переоб.)
 
@@ -2981,7 +2999,7 @@
 STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION                                      :{WHITE}Ангар {STATION}
 STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Новое судно
 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Копировать
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Создает копию самолета. Control-клик - копирует задания
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Создает копию самолёта. Control-клик - копирует задания
 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. CTRL+click - также скопирует и задание.
 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                              :{WHITE}Новый
 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Построить
@@ -2995,8 +3013,8 @@
 STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} ждет в ангаре
 STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
-STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Самолет в полете
-STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                              :{WHITE}Самолет должен быть остановлен в ангаре
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Самолёт в полёте
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                              :{WHITE}Самолёт должен быть остановлен в ангаре
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Не могу продать авиатранспорт...
 STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :Строительство аэропорта
 STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Построить аэропорт
@@ -3013,12 +3031,12 @@
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
 
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Название самолета
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Не могу назвать самолет...
-STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Название самолета
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый самолет прибыл в {STATION}!
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Название самолёта
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Не могу назвать самолёт...
+STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Название самолёта
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый самолёт прибыл в {STATION}!
 STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в огне в {STATION}!
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}В самолете закончилось топливо, {COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} при столкновении с землей!
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}В самолёте закончилось топливо, {COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} при столкновении с землёй!
 STR_ORDER_STATION_SMALL                                         :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                        :{BLACK}Переимен.
 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Переименовать
@@ -3067,7 +3085,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Займ:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Всего:
 ############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Количество трансп. средств, включая машины, поезда, корабли и самолеты
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Количество трансп. средств, включая машины, поезда, корабли и самолёты
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Число частей станции. Каждая часть станции (т.е. ЖД станции, остановки, аэропорт) подсчитана, даже если они связаны как одна станция
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (из всех транспортных средств, старше 2х лет)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Доход в месяце с наименьшей прибылью (за последние 12 кварталов)
@@ -3151,7 +3169,8 @@
 STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Поезд '{VEHICLE}' принадлежащий '{COMPANY}' имеет неправильную длину. Вероятно, это вызвано проблемами в файле новой графики. Игра может рассинхронизироваться или вылететь.
 
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' указывает неверную информацию.
-STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Информация о вместимости/переоборудовании для локомотива'{1:ENGINE}' после постройки отличается от сведений в списке покупки, что может помешать функции автообновления/автозамены корректно произвести переоборудование.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Информация о вместимости/переоборудовании для локомотива '{1:ENGINE}' после постройки отличается от сведений в списке покупки, что может помешать функции автообновления/автозамены корректно произвести переоборудование.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' вызвал бесконечный цикл.
 
 STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Игра была сохранена в игре без поддержки трамваев. Все трамваи были отключены.
 
@@ -3164,6 +3183,16 @@
 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}никогда
 STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{6:CURRENCY}
 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Изменить параметр валюты
+STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE                              :{BLACK}Повысить курс вашей валюты по отношению к фунту (£)
+STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE                              :{BLACK}Понизить курс вашей валюты по отношению к фунту (£)
+STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE                                   :{BLACK}Установить курс вашей валюты по отношению к фунту (£)
+STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR                       :{BLACK}Установить разделитель тысяч
+STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX                          :{BLACK}Установить префикс вашей валюты
+STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX                          :{BLACK}Установить суффикс вашей валюты
+STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO                    :{BLACK}Перейти на евро раньше
+STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO                    :{BLACK}Перейти на евро позже
+STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO                         :{BLACK}Установить год перехода на евро
+STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW                             :{BLACK}10000 англ. фунтов (£) в вашей валюте
 
 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
@@ -3173,7 +3202,7 @@
 
 STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Поезд{P "" а ов}
 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Машин{P а ы ""}
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолет{P "" а ов}
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолёт{P "" а ов}
 STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Корабл{P ь я ей}
 
 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Показать все поезда, в расписании которых есть эта станция
@@ -3182,7 +3211,7 @@
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Показать все корабли, в расписании которых есть эта пристань
 
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Общие задания для {COMMA} ед. транспорта
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Показать весь транспорт с этим расписанием
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Показать весь транспорт с общими заданиями
 
 ### depot strings
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Весь транспорт в депо будет продан. Вы уверены?
@@ -3220,7 +3249,7 @@
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
-STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов
 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Локомотив недоступен
@@ -3264,15 +3293,16 @@
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Мощность: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Стоимость обслуживания: {GOLD}{CURRENCY}/год
-STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Емкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок службы: {GOLD}{COMMA} лет
-STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Макс. надежность: {GOLD}{COMMA}%
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Ёмкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Разработан в {GOLD}{NUM} г.{BLACK} Срок службы: {GOLD}{COMMA} {P год года лет}
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Макс. надёжность: {GOLD}{COMMA}%
 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Ёмкость: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
-STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Всех типов грузов
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Все типы грузов
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Все, кроме {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE}
 
@@ -3339,10 +3369,10 @@
 
 # Strings for map borders at game generation
 STR_BORDER_TYPE                                                 :{BLACK}Края карты:
-STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Северозападный
-STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Северовосточный
-STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Юговосточный
-STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Югазападный
+STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Северо-запад
+STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Северо-восток
+STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Юго-восток
+STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Юго-запад
 STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Свободный
 STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Водный
 STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Случайно
@@ -3537,12 +3567,12 @@
 
 ############ AI GUI
 STR_AI_SETTINGS_BUTTON                                          :{BLACK}Настройки ИИ
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP                                      :{BLACK}Показать настройки искуственного интеллекта
-STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Отладка AI
-STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}Имя AI
-STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Перезагрузить AI
-STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP                                         :{BLACK}Удалить AI, перезагрузить скрипт и перезапустить AI
-STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                        :{YELLOW}Окно отладки AI доступно только для сервера
+STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP                                      :{BLACK}Показать настройки искусственного интеллекта
+STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Отладка ИИ
+STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}Имя ИИ
+STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Перезагрузить ИИ
+STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP                                         :{BLACK}Удалить ИИ, перезагрузить скрипт и перезапустить ИИ
+STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                        :{YELLOW}Окно отладки ИИ доступно только для сервера
 STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Конфигурация ИИ
 STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Выбор ИИ
 STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Конфигурация
@@ -3562,6 +3592,7 @@
 STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Параметры ИИ
 STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}Автор: {STRING}
 STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}Версия: {NUM}
+STR_AI_URL                                                      :{BLACK}URL: {STRING}
 STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Один из запущенных ИИ выполнил недопустимую операцию и был закрыт. Пожалуйста сообщите об этом автору ИИ приложив скриншот окна ИИ отладки.
 ########
 
@@ -3571,12 +3602,12 @@
 ########
 
 ############ Downloading of content from the central server
-STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD собрана без поддержки"zlib"...
+STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD собрана без поддержки "zlib"...
 STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... невозможна загрузка контента!
 STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Основная графика
 STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
-STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
-STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Библиотека AI
+STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :ИИ
+STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Библиотека ИИ
 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Сценарии
 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Высотные карты
 STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Загрузка контента
@@ -3588,7 +3619,7 @@
 STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Выбрать все
 STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Пометить весь контент для загрузки
 STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Выбрать апдейты
-STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Выбрать весь контент, требующий обновления для загрузки
+STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Отметить для загрузки обновления для имеющегося контента
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Снять выделение
 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Ничего не загружать
 STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE                                     :{BLACK}Введите строку фильтра
@@ -3618,7 +3649,7 @@
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Запрашиваем файлы...
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Сейчас скачивается {STRING} ({NUM} из {NUM})
 STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Загрузка завершена
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачено ({NUM} %)
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачано ({NUM} %)
 
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Не могу соединиться с сервером контента...
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Ошибка загрузки...
@@ -3627,7 +3658,7 @@
 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Не могу распаковать скаченный файл
 
 STR_CONTENT_INTRO_BUTTON                                        :{BLACK}Проверить онлайн-контент
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Проверить новый и обновленный контент для скачивания
+STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Проверить новый и обновлённый контент для скачивания
 STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON                                :{BLACK}Найти контент в онлайн
 STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP                            :{BLACK}Выбрать, чтобы недостающий контент был найден в онлайн
 ########