changeset 19961:e8a0802c9c8d draft

(svn r24893) -Update from WebTranslator v3.0: bulgarian - 38 changes by pdedinski traditional_chinese - 30 changes by elleryq hungarian - 67 changes by valaky luxembourgish - 38 changes by Phreeze turkish - 18 changes by niw3
author translators <translators@openttd.org>
date Mon, 07 Jan 2013 18:45:27 +0000
parents c95cf6691122
children 9be466605769
files src/lang/bulgarian.txt src/lang/hungarian.txt src/lang/luxembourgish.txt src/lang/traditional_chinese.txt src/lang/turkish.txt
diffstat 5 files changed, 191 insertions(+), 2 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -1054,8 +1054,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :център
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :дясно
 
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Лихвен процент: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Лихвен процент на заемите; също така контролира инфлацията ако е разрешена
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Цени за опериране на превозните средства: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Задава ниво на цените за опериране и поддръжка на превозните средства и инфраструктурата
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Скорост на строителните дейности: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Ограничава количеството строителни дейности за ИИ
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Аварии на превозни средства: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Контролира колко често се развалят неадекватно обслужвани превозни средства
 STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Умножител на субсидии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Задава колко се заплаща за субсидирани връзки
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Цени на конструкции: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Задава ниво то на конструиране и цени за закупуване
 STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Рецесии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Ако е разрешено рецесии могат да се появяват на всеки няколко години. По време на рецесия цялото производство е значително намалено (връща се на предишно ниво след края на рецесията)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Забрани обръщане на посоката на влакове в гарите: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Ако е избрано влаковете няма да обръщат на не-терминални гари, ако има по-кратък път до целта им при обръщане.
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Бедствия: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Включване/Изключване на бедствия които могат от време на време да блокират или разрушат превозни средства или инфраструктура
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Отношението на градския съвет към реструктурирането на района: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Изберете какво количество шум и поражения по околната среда причинени от компаниите афектират техния рейтинг в града и бъдещи конструкции в района.
 
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Строене на склонове и брегове: {STRING.n}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Тераформиране под постройки (autoslope): {STRING}
@@ -1182,6 +1200,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Запази инстументите активни след употреба: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Групирай разходите във финансовия прозорец на компанията: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Новинарски тикер: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Вестник: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Край на година: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Конструкция: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Изпълнявай звуков ефект при успешно конструиране или други действия
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Бедствия/катастрофи: {STRING}
@@ -1214,20 +1235,35 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Без електрически влакове: {STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Първа кола пристигнала в станция: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Показване на вестник, когато първото превозно средство пристигне на спирка на нов играч
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Първо пристигане на превозно средство в конкурентна станция: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Показване на вестник, когато първото превозно средство пристигне на спирка на конкуренцията
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Инциденти / бедствия: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Показване на вестник при катастрофи или бедствия
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Информация за компанията: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Показване на вестник когато стартира нова компания, или когато компании са запплашени от фалит
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Откриване на индустрии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Показване на вестник когато отварят нови индустрии
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Закриане на индустрии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Показване на вестник когато индустрии затварят
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Промени в икономиката: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Показване на вестник относно глобални икономически промени
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Промяна на продукцията в индустрии обслужвани от играча: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Показване на вестник когато нивото на производство, на индустриите обслужвани от компанията, се променя
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Промяна в производството на индустрия обслужвана от конкуренцията: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Показване на вестник, когато нивото на производство на индустриите, които са обслужвани от конкуренцията, се променя
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Промяна в производството на индустрия: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Показване на вестник когато нивото на производство на индустриите, които не са обслужвани от компанията или конкуренцията, се променя
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Съвет / инфомация относно превозните средства на играча: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Показване на съобщения за превозни средства изискващи внимание
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Нови превозни средства: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Показване на вестник когато ново превозно средство става достъпно
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Промени в приемането на товари: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Показване на съобщения за спирки, които променят правилата за приемане на някои товари
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Субсидии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Показване на вестник за събития свързани със субсидии
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Обща информация: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Показване на вестник за общи събития, като например купуване на ексклузивни права, или финансиране на местна реконструкция на пътища
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :изключено
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Обобщение
@@ -2403,6 +2439,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Зареждане на {1:STRING} като статичен NewGRF заедно с {STRING} може да доведе до проблеми.
 STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} съдържа повреден обект. Вскички повредени обекти ще бъдат показани като червена въпросителна (?).
 STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}Текущите основни графики имат празни картинки.{}Моля обновете си основните графики.
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}Текущо използвания графичен сет има липсващи спрайтове.{}Моля обновете графичния сет.{}Тъй като играете {YELLOW}версия на OpenTTD в процес на разработка{WHITE}, може да се нуждаете и от {YELLOW}версията на графичния сет, която е в разработка{WHITE}
 
 # NewGRF related 'general' warnings
 STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Внимание!
@@ -3402,6 +3439,7 @@
 
 # Screenshot related messages
 STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Голям скрииншот
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}Снимката на екрана ще е с резолюция от {COMMA} x {COMMA} пиксела. Правенето на снимката може да отнеме известно време. Искате ли да продължите?
 
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Екраноснимката е успешно зъхранена с името '{STRING}'
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Екраноснимката не се получи!
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -280,6 +280,7 @@
 STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 
 # Common window strings
+STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Szűrő kifejezés:
 STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Kulcsszó megadása a szűréshez
 STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Írj ide egy kulcsszót ami alapján szűrni szeretnéd a listát
 
@@ -460,6 +461,7 @@
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Vállalatok helyezései
 STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Teljesítményértékelések részletezése
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Rekord Tábla
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
@@ -1103,6 +1105,9 @@
 
 # Advanced settings window
 STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Haladó beállítások
+STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Szűrő kifejezés:
+STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Összes szétnyitása
+STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Összes összezárása
 STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(leírás nem elérhető)
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Alapértelmezett érték: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Beállítás típusa: {ORANGE}{STRING}
@@ -1112,8 +1117,12 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Vállalat beállítás (mentésben tárolva; csak az új játékokat befolyásolja)
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Vállalat beállítás (mentésben tárolva; csak a jelenlegi vállalatot befolyásolja)
 
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL                               :{BLACK}Mutat:
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}Leszűkíti a listát a módosított értékekkel rendelkező opciókra
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Alapbeállítások
 STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Haladó beállítások
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Szakértő beállítások / minden beállítás
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Beállítások az eredetitől eltérő értékekkel
 
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Minden beállítás
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Kliens beállítások (nincs mentésben tárolva; minden játékot érintenek)
@@ -1138,6 +1147,19 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Középen
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Jobbra
 
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Maximális kezdeti hitelkeret: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Maximálisan kölcsönözhető összeg (az inflációtól eltekintve)
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Kamatláb: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Banki hitel kamat; valamint szabályozza az inflációt is
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Üzemeltetési költségek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Építkezési sebesség: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Jármű lerobbanások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Támogatási szorzó érték: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Építkezési költségek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Gazdasági válságok: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Ha bekapcsolod, gazdasági válság fog kitörni néhány évente. A válság alatt az összes ipar jelentősen kevesebbet termel. (A válság végével a termelés vissza áll az eredeti szintre.)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Vonatok állomáson történő megfordulásának tiltása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Katasztrófák: {STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Lejtőre és partokra építés: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT                       :Bekapcsolva utak, vasutak és állomások lejtőre is építhetőek. Kikapcsolva csak olyan lejtőre építhetőek, melyek megegyeznek a lejtő irányával és nem igényelnek egyéb létesítményeket
@@ -1329,6 +1351,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Ki
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Egérgörgő sebessége a térképen: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Egérgörgős mozgatás érzékenységének beállítása
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Képernyőbillentyűzet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Kikapcsolva
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK                  :Dupla kattintás
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS            :Egyszeres kattintás (amikor előtérben van)
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :Egyszeres kattintás (azonnal)
 
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Jobb egérgomb emuláció: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT                 :Jobb egérgomb emulálási módszerének kiválasztása
@@ -1355,8 +1382,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Szünetben engedélyezett: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :A szünet közben történő cselekvések kiválasztása
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :semmilyen cselekvés
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :minden, ami nem építés
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :minden, ami nem tájrendezés
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :Minden, ami nem építés
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :Minden, ami nem tájrendezés
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :minden cselekvés
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Továbbfejlesztett járműlista használata: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :Továbbfejlesztett járműlista használatának engedélyezése a járművek csoportosításához
@@ -1380,6 +1407,18 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Kiadási/bevételi adatok csoportosítása a pénzügyi ablakban: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :A pénzügyi adatok ablak elrendezésének beállítása
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Hírsáv: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Újság: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Hanglejátszás az újság megjelenésekor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Év vége: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Építkezés: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Hanglejátszás sikeres építkezések vagy más tevékenységek után
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Gombra kattintás: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Sípolás gombra kattintáskor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Katasztrófák/balesetek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Balesetek és katasztrófák hangjainak lejátszása
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Járművek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Járműhangok lejátszása
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Bekapcsolva az infrastruktúra csak akkor elérhető, ha van megfelelő jármű, megakadályozva a felesleges pénzköltést a kihasználhatatlan infrastruktúrára
@@ -1401,6 +1440,9 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Hajók tiltása a gépi ellenfeleknek: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Bekapcsolva a számítógép által irányított ellenfelek nem építhetnek hajókat
 
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Könnyű
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Közepes
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Nehéz
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Számítógépes ellenfelek a hálózati játékokban: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Számítógép által irányított játékosok részvételének engedélyezése többjátékos játékokban
@@ -1427,20 +1469,33 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Bekapcsolva nem szükséges villamosítani egy vágányt ahhoz, hogy azon villanymozdonyok közlekedhessenek
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Első jármű megérkezése a játékos megállójába: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Újság megjelenítése amikor a cég új állomásához megérkezik az első jármű
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Első jármű megérkezése az ellenfél megállójába: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Újság megjelenítése amikor egy konkurens vállalat új állomásához megérkezik az első jármű
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Balesetek / természeti csapások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Újság megjelenítése balesetek vagy katasztrófák bekövetkezésekor
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Vállalati információk: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Újság megjelenítése amikor egy új cég alapul vagy csődközelbe kerül
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Új gazdasági épületek megjelenése: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Újság megjelenítése amikor új ipartelep nyílik
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Gazdasági épületek bezárása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Újság megjelenítése, amikor egy ipartelep bezár
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Gazdasági változások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Újság megjelenítése a globális gazdasági változásokkal kapcsolatban
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Termelésváltozások a vállalatod által kiszolgált gazdasági létesítményeknél: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Termelésváltozások a konkurenseid által kiszolgált gazdasági létesítményeknél: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Más gazdasági termelési változások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Üzenet megjelenítése, amikor egy olyan ipartelep teljesítménye változik, amely nem kötődik semelyik cég tevékenységéhez
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :A vállalat járműveire vonatkozó ötletek / információk: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Üzenet megjelenítése beavatkozást igénylő járművekkel kapcsolatban
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Új járművek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Újság megjelenítése, amikor egy új jármű elérhetővé válik
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Rakományok elfogadásainak változásai: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Üzenet megjelenítése az állomások fogadóképességéről
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Támogatások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Újság megjelenítése szállítási támogatásokkal kapcsolatban
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Általános információk: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Újság megjelenítése mely információkat tartalmaz általános eseményekről, mint például exkluzív szállítási jogok vásárlása vagy új útfelújítási hozzájárulás
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Ki
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Kivonat
@@ -1546,6 +1601,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Ellenfelek
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Megjelenítési beállítások
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Irányítás
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Hang effektek
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Hírek és üzenetek
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Jelzők
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Rakomány kezelés
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Számítógép által vezérelt ellenfelek
@@ -1600,6 +1657,7 @@
 STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Hálózati játék
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Beállítások
+STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Rekord tábla
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Haladó beállítások
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF beállítások
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Letölthető tartalmak
@@ -1619,6 +1677,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Játékvilág táj kiválasztása
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}A játék beállításainak megjelenítése
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Rekord tábla megjelenítése
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Haladó beállítások megjelenítése
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF beállítások megjelenítése
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Új és frissített tartalmak megtekintése és letöltése
@@ -2407,6 +2466,10 @@
 STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Rakományellátó és fogyasztó gazdasági épületek megjelenítése
 STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Térképre kapcsolás
 STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}A térképen megjelenített gazdasági épületek kiválasztása
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO                               :{BLACK}Szállítmánytípus kiválasztása
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP                       :{BLACK}Válaszd ki a szállítmány típust amit meg akarsz jeleníteni
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY                            :{BLACK}Iparág választás
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP                    :{BLACK}Válaszd ki az iparágat amit meg akarsz jeleníteni
 
 # Land area window
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Terület-információ
@@ -3839,6 +3902,8 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Csak egy elavult hang alapcsomagot találtam. Ha szeretnél hangokat, telepíts egy hang alapcsomagot a tartalomletöltő rendszeren keresztül
 
 # Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Hatalmas képernyőkép
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}A képernyőkép felbontása {COMMA} x {COMMA} pixel lesz. A méret miatt ez eltarthat egy ideig. Szeretnéd folytatni?
 
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}A képernyő elmentve '{STRING}' néven
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}A képmentés nem sikerült!
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -398,6 +398,7 @@
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Betriebsranglëscht
 STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Detailéiert Performancebewertung
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Beschtenlëscht
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
@@ -1085,6 +1086,28 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Zentréiert
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Riets
 
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Maximalen Ufanksloun: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Maximalwert den eng Firma kann léinen (ouni Inflatioun matzerechnen)
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Zënssaz: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Zënssaz; kontrolléiert och d'Inflatioun wann ugeschalt
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Betriebskäschten: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Fixéier den Niveau vun den Betriebskäschten vun Gefierer an Infrastruktur
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Baugeschwindegkeet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Limitéier d'Unzuel vun Bauaktiounen fir d'KI
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Gefierpannen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Kontrolléirt wéi oft Gefierer eng Pann hunn déi net ordentlech an der Revisioun waren
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Subsidemultiplikator: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Fixéiert wéivill fir subsidéiert Verbindungen bezuelet gëtt
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Konstruktiounskäschten: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Bestëmm den Niveau vun Bau- an Kafkäschten
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Rezessiounen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Wann ugeschalt kann all puer Joer eng Rezessioun kommen. Während enger Rezessioun ass d'Produktioun däitlech méi niddreg (an klëmmt erëm op den alen Niveau no der Rezessioun)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Verbidden dass Zich an enger Statioun emdréinen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Wann ugeschalt kënnen Zich net an Nët-Endstatiounen emdréinen, wann en méi kuerzen Wee op d'Destinatioun ass wann en emdréint
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Katastrophen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Stelle Katastrophen un oder aus déi eventuell Gefierer an Industrien blockéiren oder zerstéiren
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Dem Stadrot seng Astellung zum Embauen vun der Landschaft: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Wielt aus, wéivill vun der Firma verursachten Kaméidi an Emweltschiedegung sech op d'Stadbewertung auswierkt an op weider Bauaktiounen
 
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Erlaabt d'Bauen op Küsten an op Ofhäng: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT                       :Wann ugeschalt, kënnen Schinnen an Statiounen op den meeschten Häng gebaut ginn. Wann ausgeschalt, kënnen se just an der Richtung vum Hang gebaut ginn an brauchen dann keen Fundament
@@ -1276,6 +1299,12 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Aus
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Map Scrollrad Geschw. : {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Kontrolléier d'Sensitivitéit vum Mausrad-scrollen
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Onscreen-Tastatur: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT                      :Wiel d'Method fir d'Onscreentastatur unzeman fir Text an eng Textbox ze schreiwen andems just eng Maus benotzt gëtt. Dëst as geduet fir kleng Geräter ouni richteg Tastatur
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Ausgeschalt
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK                  :Duebelklick
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS            :Een Klick (wann fokusséiert)
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :Een Klick (direkt)
 
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Rietsklickemulatioun: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT                 :Wiel d'Method aus fir déi riets Maustast ze emuléiren
@@ -1364,6 +1393,11 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Schëffer fir den Computer ausschalten: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kann en Computergéigner keng Schëffer bauen
 
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Standard Astellungsprofil: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Wielt aus wellechen Astellungsprofil benotzt gëtt fir d'zoufälleg KI oder fir Ufankswerter wann eng nei KI oder Spillscript ugeschalt gëtt
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Einfach
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Normal
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Schwéier
 
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Erlaabt KI am Multiplayer: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Erlaabt Computergéigner an Multiplayer Spiller matzeman
@@ -1580,6 +1614,7 @@
 STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Multiplayer
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spilloptiounen
+STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Beschtenlëscht
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Erweidert Astellungen
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Astellungen
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Check Online Inhalt
@@ -1599,6 +1634,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Wielt den Landschaftsstil 'Spillsaachenland'
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Spilloptiounen
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Beschtenlëscht uweisen
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Weist erweidert Astellungen
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF Astellungen uweisen
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Check op neien Inhalt kann downgeload gin
@@ -3824,6 +3860,8 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Et gouf nëmmen en Ersatzsoundset fonnt. Wann Sounds erwënscht sin, kënnen se iwwer den Downloadsystem installéiert ginn.
 
 # Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Riesenscreenshot
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}Den Screenshot wäert eng Opléisung vun{COMMA} x {COMMA} Pixel hunn. Et kann e bëssen dauern bis en gemet ass. Wëllsde weiderman?
 
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Screenshot gespäichert als '{STRING}'
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Screenshotfehler!
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -1033,6 +1033,12 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}進階設定
 
 
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :所有設定
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :客戶端設定 (儲存時不保存;影響所有遊戲)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :遊戲設定 (儲存時保存;只影響新遊戲)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :遊戲設定 (儲存時保存;只影響目前遊戲)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :公司設定 (儲存時保存;只影響新遊戲)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :公司設定 (儲存時保存;只影響目前的公司)
 
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :關
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :開
@@ -1180,6 +1186,18 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :使建設工具在建造後仍保持啟用狀態:{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :將公司財務視窗的收支分組顯示:{STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :總結新訊息時播放音效
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :報紙: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :在顯示報紙時播放音效
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :年度結束: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :建造: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :在完成構建或其他動作時播放音效
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :按鈕點擊: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :按下按鈕時發出嗶聲
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :災難/事件: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :播放事件與災難的音效
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :車輛: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :播放車輛音效
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :當沒有適合的可用交通工具時,禁止建造基礎建設: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :公司可擁有最大列車數量:{STRING}
@@ -1202,19 +1220,29 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :首輛交通工具抵達玩家的車站: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :首輛交通工具抵達競爭對手的車站: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :當競爭者的首台交通工具到站時顯示報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :意外/災難: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :當事件或災難發生時顯示報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :公司資訊: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :當新公司開始營業或倒閉破產時顯示報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :開放工業: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :當新工業開張時顯示報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :關閉工業: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :當工廠關閉時顯示報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :經濟景氣的變動: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :顯示關於經濟總體變動的報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :由自家公司提供服務的工業產量變動: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :由競爭對手提供服務的工業產量變動: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :其他工業產量變更: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :自家公司交通工具的建議或資訊: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :顯示需要注意的交通工具的訊息
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :新交通工具: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :當新交通工具形態可用時顯示報紙。
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :可接收貨物的變動: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :補助資訊: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :顯示關於補助金相關事件的報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :一般資訊: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :顯示關於一般事件的報紙,像是專有權的收購或是道路興建投資。
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :關閉
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :摘要
@@ -1280,6 +1308,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}競爭對手
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}顯示選項
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}互動
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}音效
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}新聞與訊息
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}號誌
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}貨物裝載
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}電腦玩家
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -1134,6 +1134,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Karayolu taşıtları kuyruğa girsin (içiçe geçerek): {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Fare kenardayken pencere etkin: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :Kapalı
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Tüm görünümler
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Belediye rüşveti izinli: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Şehrin ulaşım haklarını satın alma izinli: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Binaları finanse etmeye izin ver: {STRING}
@@ -1246,6 +1247,20 @@
 STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Yapı araçlarını kullanımdan sonra aktif tut: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Şirket mali tablosunda grup harcamaları: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Özet haber mesajları için ses çal
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Gazete: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Gazete gösterimlerinde ses oynat
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Yıl sonu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :İnşaat: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Başarılı inşaat ya da diğer eylemlerde ses oynat
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Düğme klikleri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Düğmelere basıldığında bip'le
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Kaza/felaketler: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Kaza ve felaketlerin ses efektlerini oynat
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Araçlar: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Araçların seslerini oynat
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ortam: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Yeryüzü, fabrikalar ve kasabaların ortam seslerini oynat
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Uygun araç bulunmadığında ilgili altyapıların yapılmasını engelle: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Şirket başına azami tren sayısı: {STRING}
@@ -1285,6 +1300,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Yeni araçlar: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Kargo isteğindeki değişiklikler: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Teşvikler: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Teşvikle ilgili olaylarda gazete göster
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Genel bilgi: {STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Kapalı
@@ -1353,6 +1369,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Rakipler
 STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Görüntü seçenekleri
 STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Etkileşim
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Ses efektleri
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Haberler ve mesajlar
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Sinyaller
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Kargo idaresi
 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Bilgisayar oyuncuları