changeset 15575:ea0bfd23ad10 draft

(svn r20235) -Update from WebTranslator v3.0: basque - 8 changes by Thadah chuvash - 7 changes by mefisteron croatian - 5 changes by VoyagerOne dutch - 1 changes by habell german - 8 changes by planetmaker hungarian - 6 changes by IPG indonesian - 4 changes by prof italian - 12 changes by lorenzodv korean - 1 changes by junho2813 russian - 1 changes by Lone_Wolf ukrainian - 1 changes by Fixer
author translators <translators@openttd.org>
date Wed, 28 Jul 2010 17:45:31 +0000
parents b75772da65d4
children f021a06a9ef4
files src/lang/croatian.txt src/lang/dutch.txt src/lang/german.txt src/lang/hungarian.txt src/lang/indonesian.txt src/lang/italian.txt src/lang/korean.txt src/lang/russian.txt src/lang/ukrainian.txt src/lang/unfinished/basque.txt src/lang/unfinished/chuvash.txt
diffstat 11 files changed, 56 insertions(+), 31 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -3544,6 +3544,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Grad neće graditi ceste. Možete uključiti gradnju cesta putem Naprednih postavki -> Ekonomija -> Gradovi
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Cestovni radovi u tijeku
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Nije moguće izbrisati ovaj grad...{}Postaja ili spremište se pozivaju na grad ili polja u vlasništvu grada nije moguće ukloniti
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... nema odgovarajućeg mjesta za kip u središtu ovog grada
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... previše industrija
@@ -3659,8 +3660,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nije moguće ukloniti željezničku prugu odavde...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Nije moguće ukloniti signale odavde...
 STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti signale...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...nema pruge
-STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...nema signala
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... nema pruge
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... nema signala
 
 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti vrstu pruge...
 
@@ -3671,8 +3672,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi tramvaj...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nije moguće ukloniti cestu odavde...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nije moguće ukloniti tramvaj odavde...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...nema ceste
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...nema tramvajske pruge
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... nema ceste
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... nema tramvajske pruge
 
 # Waterway construction errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi kanale...
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -3448,6 +3448,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}De plaats bouwt geen wegen. Het bouwen van wegen kan aangezet worden via Geavanceerde Instellingen->Economie->Plaatsen.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Wegwerkzaamheden in uitvoering
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Kan deze plaats niet verwijderen...{}Een station of depot verwijst naar deze plaats of een door de plaats beheerde tegel kan niet worden verwijderd
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... er is geen geschikte plaats voor een standbeeld in het centrum van dit dorp
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... teveel industrieën
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -2756,7 +2756,7 @@
 
 # Build vehicle window
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :{WHITE}Neue E-Loks
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :{WHITE}Neue elektrische Schienenfahrzeuge
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                          :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug
 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                            :{WHITE}Neue Magnetzüge
 
@@ -2910,25 +2910,25 @@
 STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :Schiff
 STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Flugzeug
 
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Zu ersetzenden Loktyp auswählen
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Loktyp auswählen, der anstelle des links gewählten Loktyps verwendet werden soll
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Zu ersetzenden Fahrzeugtyp auswählen
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Fahrzeugtyp auswählen, der anstelle des links gewählten Typs verwendet werden soll
 
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Fahrzeugersetzung an
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Fahrzeugtyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
 STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Keine Ersetzung
 STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Loktyps auf der linken Seite
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Fahrzeugtyps auf der linken Seite
 
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{STRING}
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung
-STR_REPLACE_ENGINES                                             :Loks
+STR_REPLACE_ENGINES                                             :Schienenfahrzeuge
 STR_REPLACE_WAGONS                                              :Waggons
 
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Gleistyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
 STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Eisenbahn
-STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :E-Loks
+STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :elektrische Schienenfahrzeuge
 STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Einschienenbahn
 STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnetschwebebahn
 
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -3512,6 +3512,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}A település nem fog utakat építeni. Az útépítést a Haladó beállítások->Gazdaság->Városok menüben engedélyezheted.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Útkarbantartás folyamatban
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Nem törölheted ezt a várost...{}Egy állomás vagy járműtelep hivatkozik a városra, vagy egy városi tulajdonú mező nem eltávolítható
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... nincs megfelelő hely szobrot elhelyezni a város központjában
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... túl sok a gazdasági épület
@@ -3561,7 +3562,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Nem lehet a villamos-utasvárót eltávolítani...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Nem lehet a tehervillamos-állomást eltávolítani
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Előbb el kell távolítanod a megállóhelyet
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}...nincs itt állomás
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... nincs itt állomás
 
 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a vasútállomást
 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a buszmegállót
@@ -3627,8 +3628,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nem szedheted fel innen a vasúti pályát...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Innen nem távolíthatod el a jelzőt...
 STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Itt nem lehet konvertálni a jelzőket...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...nincs itt vasúti pálya
-STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...nincs itt jelző
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... nincs itt vasúti pálya
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... nincs itt jelző
 
 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Itt nem lehet átalakítani a vasúti pályát...
 
@@ -3639,8 +3640,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Ide nem lehet villamospályát építeni...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nem rombolhatod le innen az utat...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Innen nem lehet villamospályát eltávolítani...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...nincs itt út
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...nincs itt villamospálya
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... nincs itt út
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... nincs itt villamospálya
 
 # Waterway construction errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ide nem lehet csatornát építeni...
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -3448,6 +3448,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Kota tidak akan membangun jalan. Anda dapat mengaktifkan pembangunan jalan pada menu Pengaturan Lanjutan->Ekonomi->Kota.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Jalan sedang dikerjakan
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Tidak dapat menghancurkan kota ini...{}Suatu stasiun atau depo tergantung pada kota ini atau kotak milik kota tidak dapat dihapus
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... tidak ada tempat yang cocok untuk patung di tengah kota ini
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... terlalu banyak industri
@@ -3563,7 +3564,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Tidak dapat menghapus jalur rel dari sini
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat menghapus sinyal dari sini
 STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Tidak dapat mengubah sinyal ini...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...tidak ada rel
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... tidak ada rel
 STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...tidak ada sinyal
 
 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Tidak dapat mengubah tipe rel disini...
@@ -3575,8 +3576,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...tidak ada jalan
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...tidak ada jalur trem
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... tidak ada jalan
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tidak ada jalur trem
 
 # Waterway construction errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini...
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -386,10 +386,10 @@
 ############ range for graph menu starts
 STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Grafico margine operativo
 STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Grafico incassi
-STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Grafico merci consegnate
+STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Grafico carichi consegnati
 STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Grafico storico prestazioni
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Grafico valore compagnie
-STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Grafico tariffe merci
+STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Grafico tariffe carichi
 ############ range ends here
 
 ############ range for company league menu starts
@@ -525,7 +525,7 @@
 STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000)
 STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Valore delle compagnie
 
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tariffe di pagamento merci
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tariffe di pagamento carichi
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}Giorni di viaggio
 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}Pagamento per la consegna di 10 unità (o 10.000 litri) di merce alla distanza di 20 riquadri
 STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINYFONT}{BLACK}Abilita tutti
@@ -567,7 +567,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Incasso min:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Incasso max:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Consegnato:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Merci:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Carichi:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Denaro:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Prestito:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totale:
@@ -2120,7 +2120,7 @@
 
 # Industry cargoes window
 STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}Catena di distribuzione di {G un un' una} {STRING}
-STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Catena di distribuzione {G del dell' della} {STRING}
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Catena di distribuzione dei carichi di {STRING}
 STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS                                  :{WHITE}Produttori
 STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS                                  :{WHITE}Consumatori
 STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}Case
@@ -3450,6 +3450,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Alla città non è permesso costruire strade. È possibile abilitare la costruzione di strade in Impostazioni avanzate -> Economia -> Città.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Lavori stradali in corso
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Impossibile eliminare la città...{}Una stazione o un deposito fa ancora riferimento alla città o un riquadro di proprietà della città non può essere rimosso
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... non ci sono spazi adeguati per una statua nel centro di questa città
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... troppe industrie
@@ -3499,7 +3500,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Impossibile rimuovere la stazione tram passeggeri...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Impossibile rimuovere la stazione tram merci...
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Bisogna rimuovere la fermata prima
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}...stazione non presente
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... stazione non presente
 
 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Bisogna demolire la stazione ferroviaria prima
 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Bisogna demolire la stazione degli autobus prima
@@ -3520,7 +3521,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Impossibile rimuovere il waypoint ferroviario da qui...
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Bisogna rimuovere il waypoint ferroviario prima
 STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... boa di mezzo
-STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... la boa è in uso!
+STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... boa in uso
 
 # Depot related errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui...
@@ -3565,8 +3566,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Impossibile rimuovere i binari da qui...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Impossibile rimuovere i segnali da qui...
 STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Impossibile convertire i segnali qui...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...ferrovia non presente
-STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...segnali non presenti
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... ferrovia non presente
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... segnali non presenti
 
 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Impossibile convertire il tipo di rotaie qui...
 
@@ -3577,8 +3578,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Impossibile costruire la tranvia qui...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Impossibile rimuovere la strada da qui...
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Impossibile rimuovere la tranvia da qui...
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...strada non presente
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...tranvia non presente
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... strada non presente
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tranvia non presente
 
 # Waterway construction errors
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale...
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -3449,6 +3449,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}도시가 도로를 짓지 않을 것입니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}도로 작업이 진행중입니다
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}이 도시를 삭제할 수 없습니다...{}도시 또는 도시가 소유하고 있는 타일에 있는 역이나 차고때문에 제거할 수 없습니다.
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... 이 도시의 중심에 동상을 세우기 적합한 장소가 없습니다.
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... 산업시설이 너무 많습니다!
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -3628,6 +3628,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Города не строят дорог. Вы можете включить стоительство дорог в Расш. настройки->Экономика->Города.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Идут дорожные работы...
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Невозможно уничтожить город:{}к нему относится станция или депо, либо невозможно очистить одну из занимаемых им клеток.
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}...в центре города нет места для статуи
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... слишком много предприятий
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -3573,6 +3573,7 @@
 STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Місто не буде будувати дороги. ВИ можете дозволити будівництво доріг у вікні Розширені налаштування->Економіка->Міста.
 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Дорога ремонтується
 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Не можна видалити це місто...{}Станція або депо, що відносяться до міста або знаходяться на землі у власності міста, не можуть бути видалені
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... немає підходящого місця для статуї в центрі цього міста
 
 # Industry related errors
 STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... забагато промисловості
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -1183,6 +1183,9 @@
 
 
 # NewGRF status
+STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND                                       :Artxibo guztiak presente
+STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE                                      :{YELLOW}Artxibo baterakideak aurkituta
+STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Artxiboak faltatzen dira
 
 # NewGRF 'it's broken' warnings
 
@@ -1464,6 +1467,7 @@
 
 
 # Station destruction related errors
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... ez dago geltokirik hemen
 
 
 # Waypoint related errors
@@ -1480,9 +1484,13 @@
 # Autoreplace related errors
 
 # Rail construction errors
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... ez dago trenbiderik
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... ez dago seinalerik
 
 
 # Road construction errors
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... ez dago biderik
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... ez dago tranbia biderik
 
 # Waterway construction errors
 
--- a/src/lang/unfinished/chuvash.txt
+++ b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
@@ -560,7 +560,14 @@
 
 
 
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Чӑн
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Ҫук
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Чӑн
 
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Симĕс
+STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Ҫук
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Сӳнтер
 
 
 
@@ -718,6 +725,8 @@
 
 # Fund new industry window
 
+# Industry cargoes window
+
 # Land area window
 
 # Description of land area of different tiles