changeset 12398:f9b0155ea4db draft

(svn r16829) -Update from WebTranslator v3.0: arabic_egypt - 46 changes by kasakg simplified_chinese - 1 changes by Gavin esperanto - 205 changes by tradukanto german - 1 changes by planetmaker greek - 4 changes by kinglee korean - 201 changes by darkttd, telk5093 russian - 28 changes by Lone_Wolf serbian - 89 changes by etran
author translators <translators@openttd.org>
date Tue, 14 Jul 2009 17:45:29 +0000
parents c401355932e2
children 621da2e14c37
files src/lang/arabic_egypt.txt src/lang/esperanto.txt src/lang/german.txt src/lang/korean.txt src/lang/russian.txt src/lang/serbian.txt src/lang/simplified_chinese.txt src/lang/unfinished/greek.txt
diffstat 8 files changed, 578 insertions(+), 308 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt
@@ -449,8 +449,8 @@
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}تكلفة الازالة :  {RED}{CURRENCY}
 STR_REVENUE_WHEN_CLEARED                                        :{BLACK} الدخل عند للتجديد:  {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :غير متاح
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}المالك:  {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}مالك الطريق:  {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}المالك: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}مالك الطريق: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}مالك طريق الترام: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}مالك سكة الحديد: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}السلطة المحلية: {LTBLUE}{STRING}
@@ -640,7 +640,7 @@
 STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}لعب خريطة
 STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
 STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP                                :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
-STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
+STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}هل تريد الخروج من انشاء الخريطة
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
@@ -918,7 +918,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :قفل
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :فتح
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}عرض سرعة المركبه في شريط الحاله :{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}السماح بالبناء على المنحدرات و السواحل:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}السماح بالبناء على المنحدرات و السواحل: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}السماح باعادة بناء التلال تحت المباني, الطرق, الخ .-الانحدار الذاتي- {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}السماح بحدود اكثر واقعية للمحطات بحسب الحجم: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}السماح بحذف اكثر من الطرق المملوكة للمدينة و الجسور و غيرها: {ORANGE}{STRING}
@@ -926,30 +926,30 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE} موديل تسارع القطارات: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :الاصلي
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :واقعي
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة :  {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
-STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة : {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
+STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE} السماح بربط محطتين غير متجاورتين : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}أستخدام خوارزمية التحميل المحسنه: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}تحميل القطارات بالتدريج:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}تحميل القطارات بالتدريج: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}التضخم: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}أوصل الحموله للمحطه إذا كان هناك حاجة فقط: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}السمح ببناء جسور طويلة جداً:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}السمح ببناء جسور طويلة جداً: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}السماح بأمر الذهاب للورشة: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}طريقة بناء المصانع الأولية يدوية : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :بدون
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ككل المصانع الأخرى
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :تنقيب
 STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}السماح بوجود اكثر من مصنع من نفس النوع في المدينة الواحدة: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}من الممكن بناء مصانع من نفس النوع بجوار بعض:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}من الممكن بناء مصانع من نفس النوع بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}استخدام التاريخ الطويل في لوحة العرض دائما: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}اظهار الاشارات على جهة السائق: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}أعرض نافذة المالية في آخر السنه: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}الامر الجديد - بدون توقف - قياسيا: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}اوامر القطار الجديدة تتوقف قياسيا في  {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} رصيف المحطة
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}اوامر القطار الجديدة تتوقف قياسيا في {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} رصيف المحطة
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :قرب النهاية
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :وسط
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :النهاية القصوى
-STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}تسلسل عربات الطريق - بالتأثير الكمي :  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}تسلسل عربات الطريق - بالتأثير الكمي : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}حرك الشاشة عندما تكون المؤشر على الحافة: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}السماح برشوة السلطات االمحليه: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}السماح بشراء حقوق النقل الحصري: {ORANGE}{STRING}
@@ -970,7 +970,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :لا
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :نعم, بستثناء العربات المتوقفة
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :لكل العربات
-STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}  حذر عندما يكون الدخل سالبا : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE} حذر عندما يكون الدخل سالبا :{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}المركبات لا تنتهي صلاحيتها ابدا : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}جدد العربات عندما تصبح قديمة : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}التجديد التلقائي عندما تكون العربة {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}شهر قبل / بعد العمر الافتراضي.
@@ -978,12 +978,12 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}زمن عرض الرسالة: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}أعرض عدد السكان مع الأسم على العلامه: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}مولد الأرض:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}مولد الأرض: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :الأصلي
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :مرتفعات منزلقة
 STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}المسافة القصزى لمحطات التكرير من الحافة: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}ارتفاع خط الثلج: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE} خشونة التضاريس (سفر التكوين فقط ) :  ({ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE} خشونة التضاريس (سفر التكوين فقط ) :({ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :ناعم جدا
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :ناعم
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :خشن
@@ -1000,7 +1000,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE} مربع او اكثر غير فارغ في الحدود الشمالية
 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE} مربع او اكثر من حدود الخريطة لا يكون بحر
 
-STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}أكبر توسع للمحطه:  {ORANGE}{STRING} {RED}تحذير: الإعدادات العاليه تبطئ اللعبه
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}أكبر توسع للمحطه: {ORANGE}{STRING} {RED}تحذير: الإعدادات العاليه تبطئ اللعبه
 STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}صيانة الهيلوكبتر في مهبطها تلقائيا: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}اربط اداة التضاريس الى اداة السكة /الطرق / اموانئ / المطارات{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}عكس تحريك الشاشة : {ORANGE}{STRING}
@@ -1010,7 +1010,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :بدون
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :شركتك الخاصة
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :كل الشركات
-STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}تفضيل الدردشة  <ENTER> : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}تفضيل الدردشة &lt;ENTER> : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}وظيفة عجلة التحريك: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :تصغير تكبير الخريطة
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :تحريك الخريطة
@@ -1034,7 +1034,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :بدون
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :لشركتك
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :كل الشركات
-STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}تفعيل مؤشر التحميل:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}تفعيل مؤشر التحميل: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :بدون
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :لشركتك
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :كل الشركات
@@ -1078,14 +1078,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للسفن {ORANGE}غير مفعل
 STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}الغاء الصيانة عندما يكون التعطيل للمركبات غير مفعل: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}السماح بتحديد سرعة العربات: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}تعطيل سكة القطار الكهربائي:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}تعطيل سكة القطار الكهربائي: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}الاخبار الملونة تظهر في: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}سنة البدايه:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}سنة البدايه: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}السماح بأقتصاد ثابت )تغيرات صغيرة اكثر): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}السماح بشراء حصص من الشركات المنافسة: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}عندما تسحب او توضع الاشارات كل: {ORANGE}{STRING} مربع
-STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}اتاحة  استخدام الأشارات بالأعلام قبل : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}اتاحة استخدام الأشارات بالأعلام قبل :{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}السماح باستخدام اشارات واجهة المستخدم الرسومية: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}نوع الاشارة الذي يبنى قياسيا: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :اشارات التوقف
@@ -1105,15 +1105,15 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE} السماح للمدن ببناء طرق: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم بضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :يسار
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :متوسط
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :يمين
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}{STRING} px
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار:  {ORANGE}غير مفعل
-STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة -  : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - :{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - : {ORANGE} غير مفعل
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه:  {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :بدون
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :بطيء
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :عادي
@@ -1142,7 +1142,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE} مدن
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE} مصانع
 
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}موجد الطريق - قصاص الطريق -  للقطارات: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}موجد الطريق- قصاص الطريق - للقطارات:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(غير مفضل)
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(مفضل)
@@ -1174,7 +1174,7 @@
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد.
 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY}
 STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}الجرافة السحرية - لازالة المصانع, الاشياء الغير متنقلة.  {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}الجرافة السحرية - لازالة المصانع, الاشياء الغير متنقلة.{ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}يمكن للانفاق ان تتقاطع: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}البناء خلال توقيف اللعبة: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}الطائرات النفاثة لن تتحطم كثيرا في المطارات الصغيرة {ORANGE} {STRING}
@@ -1313,14 +1313,14 @@
 STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}عدد السنوات{}اللعبة قائمة
 
 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}معلومات اللعبة
-STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}اللغة:   {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}مجموعة المربعات: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}حجم الخريطة:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}نسخة الخادم:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}عنوان الخادم:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}تاريخ البداية: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}التاريخ الحالي:   {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}عملاء:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}اللغة:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}مجموعة المربعات:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}نسخة الخادم:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}عنوان الخادم:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}تاريخ البداية:{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}التاريخ الحالي:{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}كلمت السر محمية!
 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}الخادم غير موجود
 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}الخادم ممتلئ
@@ -1402,7 +1402,7 @@
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين
 
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}التحضير لالانضمام الى: {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}التحضير لالانضمام الى:{ORANGE}{STRING}
 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}شركة جديدة
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}أنشئ شركة جديدة
@@ -1415,16 +1415,16 @@
 
 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}معلومات الشركة
 
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}أسم الشركة:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}افتتاح: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}قيمة الشركة:   {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}الرصيد الحالي:   {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}دخل السنة الماضية:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}الأداء:   {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}أسم الشركة:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}افتتاح:{WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}قيمة الشركة:{WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}الرصيد الحالي:{WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}دخل السنة الماضية:{WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}الأداء:{WHITE}{NUM}
 
-STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}مركبة:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}محطات:   {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}لاعبين:   {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}مركبة:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}محطات:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}لاعبين:{WHITE}{STRING}
 
 STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}إتصال...
 
@@ -1451,7 +1451,7 @@
 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE} شاهد
 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE} شركة جديدة
 
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة او الشبكة معطلة
 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة
 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب
 STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR
@@ -2828,6 +2828,8 @@
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK} اسم القطار
 STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BLACK}{BIGFONT}تحطم قطار! {}{COMMA} مات في حريق بعد الحادث
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE} لا يمكن تغيير اتجاة العربة ...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}مسح الوقت
@@ -2906,7 +2908,7 @@
 STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL                          :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون . . . {}بوصول اول عربة ترام لمحطة  {STATION}!
 STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER                                      :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
 STR_NEWS_ROAD_CRASH                                             :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE} لا يمكن تغيير اتجاة المركبة الان
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}أعد التسمية
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK} اعادة تسمية العربة
 STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION                              :{WHITE} اعادة تسمية العربة
--- a/src/lang/esperanto.txt
+++ b/src/lang/esperanto.txt
@@ -21,8 +21,10 @@
 STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Necesas ebena lando
 STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}Atendas: {WHITE}{STRING}
 STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
+STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} survoje de {STATION})
 STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Akceptiĝas: {WHITE}
 STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Akceptiĝas: {GOLD}
+STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Provizoj: {GOLD}
 STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
 STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Pasaĝeroj
 STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Karbo
@@ -319,6 +321,7 @@
 STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Foriri de la ludo
 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Elektu vicordo (deira/alira)
 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Elektu ordigaj kondiĉoj
+STR_FILTER_CRITERIA_TIP                                         :{BLACK}Selektu kriteriojn por filtrado
 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Ordigu laŭ
 
 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Enloĝantaro
@@ -338,8 +341,11 @@
 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Tipo
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valoro
 STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Longo
+STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Restanta vivdaŭro
 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stacidoma tipo
 STR_SORT_BY_WAITING                                             :Valoro de atendanta ŝarĝo
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Plejalta ŝarĝotakso
+STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Malplejalta ŝarĝotakso
 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Maŝina ID (klasika ordigo)
 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Kosto
 STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Potenco
@@ -442,8 +448,12 @@
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Landregionaj informoj
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Forviŝkosto: {LTBLUE}ne eblas
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Forviŝkosto: {RED}{CURRENCY}
+STR_REVENUE_WHEN_CLEARED                                        :{BLACK}Enspezo kaze de forigo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :N/A
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}Posedanto: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}Stratposedanto: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Posedanto de tramreloj: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Posedanto de fervojreloj: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Lokaj estroj: {LTBLUE}{STRING}
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Neniu
 STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nomo
@@ -547,6 +557,10 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Malfermiĝo de industrioj
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Fermiĝo de industrioj
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Ekonomiaj ŝanĝoj
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Profuktadŝanĝiĝoj de industrioj servitaj de la kompanio
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Profuktadŝanĝiĝoj de industrioj servitaj de konkuranto(j)
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Aliaj industriaj produktadŝanĝiĝoj
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Konsilo / informoj pri kompania veturilaro
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Novaj veturiloj
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Ŝarĝakceptado ŝanĝiĝas
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subvencioj
@@ -597,6 +611,7 @@
 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...spaco mankas sur la mapo
 STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}Grandigu la urbon
 STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Vastigu
+STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                                   :{WHITE}La urbo ne konstruos stratojn. Vi povas ebligi stratkonstruadon per Avancitaj Agordoj->Ekonomio->Urboj.
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Hazarda Urbo
 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Ne povas konstrui {STRING.n} ĉi tie...
@@ -610,7 +625,8 @@
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE                          :{BLACK}Metu lumturon
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER                         :{BLACK}Metu transmitilon
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin
-STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Faru kanalon, krom se CTRL estas tenata marnivele, kiukaze ĝi anstataŭe transfluas al la ĉirkaŭo
+STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Faru kanalon, krom se CTRL estas tenata ĉe marnivelo, kiukaze ĝi anstataŭe transfluas al la ĉirkaŭaĵo
+STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Loku riverojn.
 STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}Forigu
 STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Konservu scenaron
@@ -635,9 +651,17 @@
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Granda
 STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Arbitre
 STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Urbo
+STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Urbegoj kreskas pli rapide ol kutimaj urboj{}Depende de agordoj, ili pli grandas je fondiĝo
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Elektu urban grandecon
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Urba grandeco:
 
+STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}Urba strataranĝo:
+STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}Selektu strataranĝon uzendan por ĉi tiu urbo
+STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                                      :{BLACK}Originalo
+STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                                  :{BLACK}Pli bonaj stratoj
+STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                                      :{BLACK}2x2 krado
+STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                                      :{BLACK}3x3 krado
+STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM                                        :{BLACK}Hazarde
 
 STR_NEWS_MESSAGE                                                :{STRING}  -  {STRING}
 STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Montru lastan mesaĝon aŭ novaĵon
@@ -651,6 +675,7 @@
 ############ range for menu starts
 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Ludaj opcioj
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Malfacilec-agordoj
+STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Avancitaj agordoj
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Agordoj de NewGRF
 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Ebloj por travidebleco
 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas
@@ -667,6 +692,7 @@
 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Landkvadrataj informoj
 STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Ŝaltu Tekstmodon
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Decimigo de ArtefaritaIntelekto
 STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Ekranfoto (Ctrl-S)
 STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Giganta Ekranfoto (Ctrl-G)
 STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Pri 'OpenTTD'
@@ -717,6 +743,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Startu novan ludon
 STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ŝarĝu konservitan ludon
 STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Kreu mem ludmondon/scenaron
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Komencu ludon pluropan ludantoj
 STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Montru ludajn opciojn
 STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Montru malfacilec-opciojn
 STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Komencu novan ludon per propra scenaro
@@ -728,7 +755,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Elektu 'sub-arktikan' landstilon
 STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Elektu 'sub-tropikan' landstilon
 STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Elektu 'ludlandan' landstilon
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Fondu konstruadon de nova industrio
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Pagu konstruadon de nova industrio aŭ listigu ĉiujn industriojn
 
 ############ range for menu starts
 STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Industriaro
@@ -737,6 +764,8 @@
 
 STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Fondu novan industrion
 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
+STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
+STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...nur konstruebla en praarbaraj regionoj
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...nur konstruebla en dezertaj regionoj
 STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  PAŬZO  *  *
@@ -814,6 +843,7 @@
 
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Plena ekrano
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Ŝaltu ĉi tiun kvadrateton por plenekrane ludi OpenTTD
+STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Plenekrana moduso fiaskis
 
 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Ekrana montrogrando
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -823,6 +853,11 @@
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Elektu uzotan ekranfotan formaton
 
+STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}Baza grafikaro
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Selektu la uzendan bazgrafikaron
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                     :{RED}{10:NUM} mankanta/koruptita dosiero{P "" s}
+STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP                            :{BLACK}Aldonaj informoj pri la baza grafikaro
 
 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Fiaskis aŭtomate konservi
 
@@ -859,51 +894,84 @@
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Ne povas kopii ordenliston...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fino de Dividitaj Ordenoj - -
 
+STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} ne povas trovi padon por daŭrigi.
+STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE} estas perdita.
+STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}{VEHICLE} pasintjare gajnis {CURRENCY}
 STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Eŭropa Mona Unio!{}{}De nun uziĝos la Eŭro kiel monunuo por ĉiutagaj montransskriboj en via lando!
 
 # Start of order review system.
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                  :{WHITE}{VEHICLE} ne havas sufiĉajn ordonojn en la itinero
+STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                      :{WHITE}{VEHICLE} havas malplenan ordonon
+STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                 :{WHITE}{VEHICLE} havas duoblajn ordonojn
+STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                                   :{WHITE}Ordonoj de {VEHICLE} enhavas nevalidan stacion
 # end of order system
 
+STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}Aŭtorenovigo fiaskis ĉe {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE} tro longas post anstataŭado
+STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Neniuj aŭtoanstataŭo/renovigo-reguloj aplikitaj.
 STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(monlimo)
 
+STR_CONFIG_SETTING                                              :{BLACK}Avancitaj agordoj
+STR_CONFIG_SETTING_TIP                                          :{BLACK}Montru avancitajn agordojn
+STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Avancitaj agordoj
 
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Malaktiva
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aktiva
 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Montru veturilrapidecon en statbreto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permesu konstrui sur kliniĝoj kaj bordoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permesu terecigon sub konstruaĵoj, trakoj, ktp. (aŭtodeklivo): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permesu pli realgrandaj kaptoregionoj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permesu forigon de pli da urbaj vojoj, pontoj ktp: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permesu konstrui tre longajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Modelo de trajnakcelado: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Originala
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realisma
 STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Trajnoj kaj ŝipoj ne ort-turniĝu: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (bezonas NPF)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Ligu stacidomojn konstruatajn unu apud la alia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Permesu ligi staciojn ne rekte najbarajn: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Uzu plibonigitan ŝarĝalgoritmon: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Laŭgrade ŝarĝu veturilojn: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflacio: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Nur liveru ŝarĝon al stacio se estas peto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permesu konstruadon de tre longaj pontoj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Permesu ordenojn por iri al deponejo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Permana ĉefa industri-konstrumaniero: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :nenio
 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :kiel aliaj industrioj
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospektori
 STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permesu pliajn similajn industriojn en la sama urbo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Samtipaj industrioj povas esti konstruataj proksime unu de la alia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Ĉiam montru longan daton en la statbreto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Montru signalojn veturflanke: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Montru financan fenestron fine de la jaro: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Novaj ordonoj estas 'sen-halte' per defaŭlto: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Novaj trajnordonoj ĉesas defaŭlte ĉe la {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} of the platform
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :proksima fino
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :meza
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :fora fino
 STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Vojveturila vicigo (kun kvantum-efektoj): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Ŝovu fenestron se la muso estas ĉe la rando: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permesu subaĉeti la lokajn estrojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permesu aĉeti ekskluzivajn transportrajtojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permesu sendi monon al aliaj kompanioj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nekonformaj stacioj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permesu trairaj bushaltejoj sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Aviadil-rapidec-faktoro: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permesu trairajn bushaltejojn sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Permesu trairajn strathaltejojn sur stratoj posedataj de konkurantoj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permesu konstrui staciojn apude: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Ebligu multoblajn NewGRF-motorarojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Ne eblas ŝanĝi ĉi tiujn agordon dum veturiloj ĉeestas.
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Flughavenoj neniam antikviĝas: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Avertu se trajno perdiĝas: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Atentu veturilajn ordenojn: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :ne
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :jes, escepte de haltigitaj veturiloj
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :de ĉiuj veturiloj
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avertu se gajno de veturilo negativas: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Veturiloj neniam eluziĝas: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Aŭtomate anstataŭu veturilon se malnoviĝas: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Anstataŭu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} monatojn antaŭ/post pleja veturilaĝo
@@ -929,12 +997,15 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Maldekstrume
 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Dekstrume
 STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Kiom alta fariĝos scenara mapo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Ebligu terecigon de la tegoloj ĉe la eĝoj de la mapo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Unu ay pli da xeloj en norda parto ne malplenas
+STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Almenaŭ unu tegolo ĉe unu de la eĝoj ne estas akvo
 
 STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maksimuma stacivasteco: {ORANGE}{STRING} {RED}Atentu: Pli alte, malpli rapide
 STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Aŭtomate prizorgu helikopterojn sur helikopterejoj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Ligu landaspektan breton al konstruadaj bretoj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Inversigu skroldirekton: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Glata rulumado de vidujo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Montru mezuran konsilbalonon ĉe uzo de konstruiloj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Montru kompaniajn liverojn: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Neniuj
@@ -947,15 +1018,43 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Malaktiva
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Mapskrolrada rapido: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Imitado de dekstra klako: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Komando+Klako
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+Klako
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Ne
 
+STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Maldekstr-klak-rulumado: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Uzu la {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datformon por nomoj de konservludoj.
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :longa (31st Dec 2008)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :mallonga (31-12-2008)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Aŭtomate paŭzu startante novan ludon: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Uzu la avancitan veturilaron: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Ne
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Propra kompanio
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Ĉiuj kompanioj
+STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Uzu ŝarg-indikilojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Ne
+STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Propra kompanio
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Ĉiuj kompanioj
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Ebligu horarigon por veturiloj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Montru horaron laŭ tikoj anstataŭ laŭ tagoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Rapidkreo de veturilordonoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Defaŭlta reltipo (post novludo/ŝargludo): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Kutima Relo
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektrizita Relo
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Unurelo
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Unue havebla
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Laste havebla
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Pli uzata
+STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Montru rezervitajn trakojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Lasu aktivaj la konstruilojn post uzado: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Grupigu elspezojn en kompania financfenestro: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Montru konstruilojn kiam ne haveblas taŭgaj veturiloj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Trajna maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Vojveturila maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Aviadila maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING}
@@ -966,6 +1065,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Malebligu aviadilojn por la komputilo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Malebligu ŝipojn por la komputilo: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Permesu ArtefaritajnIntelektojn en pluropaj ludoj: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Prizorgintervala procentaĵo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Defaŭlta prizorgintervalo por trajnoj: {ORANGE}{STRING} tagoj/%
@@ -986,13 +1086,24 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permesu aĉetadon de dividaĵoj en aliaj kompanioj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Tirante metu signalojn je ĉiuj: {ORANGE}{STRING} kvadrado(j)
 STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Aŭtomate konstruu semaforojn antaŭ: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Ebligu la signal-GUI-on: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Signaltipo defaŭlte konstruenda: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blok-signaloj
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Pad-signaloj
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Unudirektaj pad-signaloj
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Iteraciu tra signaltipoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Blok-signaloj sole
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Pad-signaloj sole
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :ĉiom
 
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Strataranĝo por novaj urboj: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :defaŭlte
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :pli bonaj vojoj
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :kvadrataro de 2x2
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :kvadrataro de 3x3
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :hazarda
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Permesu ke urboj konstruu stratojn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Permesu urbe kontrolatan laŭtecon por flughavenoj: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Loko de ĉefa ilbreto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Maldekstre
@@ -1000,6 +1111,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Dekstre
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Fenestroliga distanco: {ORANGE}{STRING} px
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Fenestroliga distanco: {ORANGE}malaktiva
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Fenestra mollimo (ne-glueca): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Fenestra mollimo (ne-glueca): {ORANGE}malebligita
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Urba kreskorapideco: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Ne
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Malrapide
@@ -1009,6 +1122,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Grandeco de urboj kiuj duoble rapide kreskas: {ORANGE}1 en {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Grandeco de urboj kiuj duoble rapide kreskas: {ORANGE}Ne
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Komenca urbgrandeca multobligo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Forigu sensensajn straterojn dum stratkonstruado: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Interfaco
 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Konstruado
@@ -1016,9 +1130,29 @@
 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stacioj
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Ekonomio
 STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Konkurantoj
+STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Montru opciojn
+STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interago
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Signaloj
+STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Kargotraktado
+STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Komputil-ludantoj
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Aŭtorenovigo
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Servado
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Navigado
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Trajnoj
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Urboj
 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Industrioj
 
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Padtrovilo por trajnoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Ne rekomendita)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Rekomendita)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Padtrovilo por vojveturiloj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Originala {RED}(Ne rekomendita)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Rekomendita)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Padtrovilo por ŝipoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Originala {BLUE}(Rekomendita)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(malrekomenda)
 
 STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-grandeco de la mapo: {ORANGE}{STRING}
@@ -1039,6 +1173,7 @@
 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}La kvadratetoj indikas ĉu vi jam uzis la filudaĵon antaŭe.
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Atentu! Vi perfidos viajn kunulajn konkurantojn. Memoru ke io tia rememoriĝos eterne.
 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Altigu monkvanton per {CURRENCY}
+STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Ludanta kiel kompanio: {ORANGE}{COMMA}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magia forigilo (forviŝu industriojn, nemoveblaĵojn): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tuneloj rajtas kruciĝi unu kun la alia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Konstruado eblas dum paŭzo: {ORANGE}{STRING}
@@ -1061,6 +1196,7 @@
 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Elektu trairejan tipon
 
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trajno{P "" s}
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ŝanĝu trairejan nomon
@@ -1073,6 +1209,7 @@
 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Konstruu fervojojn per Aŭtomata relo
 
 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...mankas urboj en ĉi tiu scenaro
+STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Mapkreado haltita...{}...mankas taŭgaj urbejoj
 
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Multaj hazardaj urboj
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Kovru la mapon per hazarde metitajn urbojn
@@ -1096,6 +1233,7 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Konstruu kluzojn
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Kluzo
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Ne povas meti riverojn ĉi tien...
 STR_LANDINFO_RIVER                                              :Rivero
 
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...buo estas uzata
@@ -1123,6 +1261,7 @@
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportite)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportite)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Industrinomoj - klaku la nomon por centrigi la vidujon al la industrio
 
 STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...tro proksime al alia industrio
 
@@ -1139,6 +1278,7 @@
 
 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Ludantnomo:
 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Ĉi tio estas la nomo per kiu la aliaj ekkonas vin
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Tajpu vian nomon
 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Konekto:
 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Elektu inter interreta kaj lokareta ludo
 
@@ -1149,6 +1289,8 @@
 STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Nomo de la ludo
 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Lingvo, servila versio ktp.
 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Alklaku ludon el la listo por elekti ĝin
+STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}La servilo kiun vi laste ensalutis:
+STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Klaku por selekti la servilon kie vi ludis la lastan fojon
 
 STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Trovu servilon
 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Serĉu reton por servilo
@@ -1160,21 +1302,25 @@
 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klientoj
 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klientoj surrete / maksimume{}Kompanioj surrete / maksimume
 
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Mapgrandeco
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Mapgrandeco de la ludo{}Klaku por ordigi laŭ areo
 
 STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Dato
 STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Aktuala dato
 
 STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Jaroj
+STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Nombro de jaroj{}la ludo jam rulas
 
 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}LUDINFORMOJ
-STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klientoj:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Lingvo:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Tegolaro:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Mapgrandeco:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Servila versio:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Servila adreso:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Komenca dato:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Nuna dato:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klientoj: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Lingvo: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Tegolaro: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Mapgrandeco: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Versio de servilo: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Adreso de servilo: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Komenca dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Nuna dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Protektata per pasvorto!
 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVILO NE SURRETAS
 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVILO PLENAS
@@ -1188,6 +1334,7 @@
 
 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Ludnomo:
 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}La ludnomo estos montrata al aliaj ludantoj en la ludelektejo por plurludantaj ludoj.
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Tajpu nomon por la retludo
 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Agordu pasvorton
 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protektu vian ludon per pasvorto por ne publike atingebligi ĝin
 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Elektu mapon:
@@ -1203,10 +1350,12 @@
 STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} kompanio{P "" j}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Kompania maksimumo:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj
+STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} spektanto{P "" s}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Spektanta maksimumo:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limigu la servilon al certa kvanto da spektantoj
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Parolata lingvo:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Aliaj ludantoj scios kiu lingvo paroliĝas en la servilo
+STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Startu Ludon
 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Komencu novan retan ludon de hazarda mapo, aŭ scenaro
 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ŝarĝu Ludon
@@ -1253,7 +1402,7 @@
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Atendejo por plurludantaj ludoj
 
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Preparas por aliĝi:   {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Preparanta por aliĝi: {ORANGE}{STRING}
 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Listo da kompanioj haveblaj en ĉi tiu ludo. Vi povas aliĝi al unu aŭ komenci novan kompanion se restas loko
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nova kompanio
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Kreu novan kompanion
@@ -1266,16 +1415,16 @@
 
 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}KOMPANIAJ INFORMOJ
 
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Kompaninomo:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inaŭguro:  {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Kompanivaloro:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nuna monstato:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Lastjara enspezo:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Rendimento:  {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Kompaninomo: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inaŭguro: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Kompanivaloro: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nuna monstato: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Lastjara enspezo: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Rendimento: {WHITE}{NUM}
 
-STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Veturiloj:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stacioj:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Ludantoj:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Veturiloj: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stacioj: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Ludantoj: {WHITE}{STRING}
 
 STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Konektante...
 
@@ -1295,27 +1444,30 @@
 
 STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Malkonektu
 
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Tajpu kiom da mono vi volas doni
 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servilo estas protektata. Enigu pasvorton
 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Kompanio estas protektata. Enigu pasvorton
 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientlisto
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Spekti
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Nova Kompanio
 
 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Ne trovis retstirilojn aŭ kompiliĝis sen ENABLE_NETWORK
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ne troveblas ajna reta ludo
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ne povis trovi ajnan retludon
 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} La servilo ne respondis al la peto
 STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Ne povis konekti pro miso pri NewGRF
 STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Retluda sinkronigado fiaskis
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Perdis konekton al Retludo
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Perdis konekton al retludo
 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Ne povis ŝarĝi konservitan ludon
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Ne povis starti la servilon
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Ne povis eki la servilon
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Ne povis konekti
 STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Konekto #{NUM} ekstertempiĝis
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Protokoleraro fariĝis kaj la konekto fermiĝis
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Okazis protokoleraro kaj la konekto estis fermita
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} La revidaĵo de la kliento ne kongruas kun la servila revidaĵo
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Malĝusta pasvorto
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} La servilo plenas
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Oni forbaris vin de la servilo
-STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Oni forbatis vin de la ludo
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Vi ne rajtas filudi en ĉi tiu servilo
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE}La servilo plenas
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE}Oni forbaris vin de la servilo
+STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE}Oni forbatis vin el la ludo
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE}Vi ne rajtas filudi en ĉi tiu servilo
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :ĝenerala eraro
@@ -1329,12 +1481,28 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :malĝusta revidaĵo
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nomo jam uziĝas
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :malĝusta pasvorto
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :malĝusta kompani-ID en DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :forbatite de servilo
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :provis uzi filudaĵon
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servilo plenas
 ############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {2:STRING}
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS                  :Ludo paŭzita (ne sufiĉaj ludantoj)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS                :Ludo malpaŭzita (sufiĉaj ludandoj)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT                  :Ludo paŭzita (konektanta kliento)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT                :Ludo malpaŭzita (kliento konektita)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL           :Ludo malpaŭzita (konektado de kliento fiaskis)
 ############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING                                      :forlasanta
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} ensalutis la ludon
+STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN                                 :*** {STRING} iĝis ano de kompanio #{2:NUM}
+STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                             :*** {STRING} iĝis spektanto
+STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW                                  :*** {STRING} ekis novan kompanion (#{2:NUM})
+STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} ĉesis la ludon ({2:STRING})
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} ŝanĝis sian nomon al {STRING}
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} donis al via kompanio {2:CURRENCY}
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Vi donis {1:STRING} {2:CURRENCY}
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Teamo] :
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Teamo] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Teamo] Al {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -1343,7 +1511,8 @@
 STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] Al {STRING}: {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Ĉiuj] :
 STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Ĉiuj] {STRING}: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} La servilo fermis la sesion
+STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Tajpu tekston por retbabilado
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} La servilo fermis la seancon
 STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} La servilo restartiĝas...{}Bonvolu atendi...
 
 STR_NETWORK_SERVER                                              :Servilo
@@ -1383,6 +1552,7 @@
 STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Atendata enspezo: {CURRENCY}
 STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Ne povas altigi landon ĉi tie...
 STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Ne povas malaltigi landon ĉi tie...
+STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Ne povas ebenigi terenon ĉi tie...
 STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS                                :Rokoj
 STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                           :Malglata lando
 STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND                            :Nuda lando
@@ -1397,9 +1567,11 @@
 STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Elkavigo damaĝus tunelon
 STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}Jam marnivele
 STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}Tro alte
+STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... jam plata
 STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nekonvena fervojtrako
 STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}...jam konstruite
 STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Antaŭe forigu relon
+STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Strato estas unudirekta aŭ blokita
 STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Konstruado de Reloj
 STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Konstruado de Elektraj Reloj
 STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Konstruado de Unurela Fervojo
@@ -2460,6 +2632,8 @@
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nomu trajnon
 STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BLACK}{BIGFONT}Trajna Kraŝo!{}{COMMA} mortis pro fajro post kolizio
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de veturilo...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Ne povas turni veturilojn konsistantaj el pluraj unuoj
 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
 
@@ -2519,7 +2693,7 @@
 STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL                               :{BLACK}{BIGFONT}Enloĝantoj festas . . .{}Unua ŝarĝaŭto alvenas en {STATION}!
 STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER                                      :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila kraŝo!{}Veturanto mortas pro fajro post kolizio kun trajno
 STR_NEWS_ROAD_CRASH                                             :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila Kraŝo!{}{COMMA} mortas pro fajro post kolizio kun trajno
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Ne povas turni veturilojn konsistantaj el pluraj unuoj
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Ne povas turnigi vojveturilon...
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Renomu
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon
 STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Renomu vojveturilan tipon
@@ -2763,7 +2937,7 @@
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Montru ĉiujn aviadilojn kun ĉi tiu stacio en la plano
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Montru ĉiujn ŝipojn kun ĉi tiu stacio en la plano
 
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Dividitaj ordenoj de {COMMA} Veturilo{P "" j}
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Kunhavaj ordonoj de {COMMA} Veturilo{P "" j}
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Montru ĉiujn veturilojn kiuj dividas ĉi tiun planon
 
 ### depot strings
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -1596,7 +1596,7 @@
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug
-STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brückenauswahl - klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
+STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brückenauswahl - Klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
 STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen
 STR_RAILROAD_TRACK                                              :Gleis
 STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Zugdepot
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -37,7 +37,7 @@
 STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :{G=m}철광석
 STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :{G=m}철
 STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :{G=m}귀금속
-STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :{G=m}구리광석
+STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :{G=m}구리 광석
 STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :{G=f}옥수수
 STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :{G=m}과일
 STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :{G=f}다이아몬드
@@ -69,7 +69,7 @@
 STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :{G=m}철광석
 STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :{G=m}철
 STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :{G=m}귀금속
-STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :{G=m}구리광석
+STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :{G=m}구리 광석
 STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :{G=f}옥수수
 STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :{G=m}과일
 STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :{G=f}다이아몬드
@@ -160,20 +160,20 @@
 STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}지도 - {STRING}
 STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}게임 설정
 STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}알림
-STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}{STRING}이(가) 보낸 메시지
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}{STRING}{G 0 "이" "가"} 보낸 메시지
 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}경고!
 STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다....
 STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다....
 STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
 STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
-STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
+STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 개발팀
 
 STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
 STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}종료
 STR_YES                                                         :{BLACK}예
 STR_NO                                                          :{BLACK}아니요
-STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                       :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}로 돌아가시겠습니까?
+STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                       :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}{G 0 "으" ""}로 돌아가시겠습니까?
 STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
 STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
 STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
@@ -183,7 +183,7 @@
 STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :짙은 파랑
 STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :엷은 녹색
 STR_COLOUR_PINK                                                 :분홍
-STR_COLOUR_YELLOW                                               :노랑
+STR_COLOUR_YELLOW                                               :{G=m}노랑
 STR_COLOUR_RED                                                  :빨강
 STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :밝은 파랑
 STR_COLOUR_GREEN                                                :녹색
@@ -196,7 +196,7 @@
 STR_COLOUR_BROWN                                                :갈색
 STR_COLOUR_GREY                                                 :회색
 STR_COLOUR_WHITE                                                :흰색
-STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}이 게임에 차량이 너무 많습니다!
+STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}게임에 차량이 너무 많습니다!
 STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
 STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
 STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}위치
@@ -235,7 +235,7 @@
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{BLACK}{TINYFONT}바위
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{BLACK}{TINYFONT}물
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{BLACK}{TINYFONT}소유주 없음
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{BLACK}{TINYFONT}마을
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{BLACK}{TINYFONT}도시
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{BLACK}{TINYFONT}산업 시설
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{BLACK}{TINYFONT}사막
 STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{BLACK}{TINYFONT}눈
@@ -246,15 +246,15 @@
 STR_QUERY_OK                                                    :{BLACK}확인
 STR_QUERY_RENAME                                                :{BLACK}이름 바꾸기
 
-STR_OSNAME_WINDOWS                                              :윈도우
-STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
-STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
-STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
-STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
-STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
-STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
-STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
-STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
+STR_OSNAME_WINDOWS                                              :{G=f}윈도우
+STR_OSNAME_DOS                                                  :{G=f}DOS
+STR_OSNAME_UNIX                                                 :{G=f}Unix
+STR_OSNAME_OSX                                                  :{G=f}OS X
+STR_OSNAME_BEOS                                                 :{G=f}BeOS
+STR_OSNAME_MORPHOS                                              :{G=f}MorphOS
+STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :{G=f}AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2                                                  :{G=f}OS/2
+STR_OSNAME_SUNOS                                                :{G=f}SunOS
 
 STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... {STRING}의 소유입니다.
 STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}화물
@@ -318,7 +318,7 @@
 STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :게임 그만두기
 STR_FILE_MENU_EXIT                                              :종료
 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}정말 이 게임을 종료하고 메인으로 이동하시겠습니까?
-STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}게임 그만두기
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}게임 그만하기
 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}정렬 방법을 선택하십시오 (내림차순/오름차순)
 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}정렬 기준 선택
 STR_FILTER_CRITERIA_TIP                                         :{BLACK}필터링 기준 선택
@@ -392,8 +392,8 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}게임 저장, 중지, 게임 종료
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}회사의 역 목록을 보여주기
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}맵 보여주기
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                  :{BLACK}맵, 마을 목록 보여주기
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}마을 목록 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                  :{BLACK}맵, 도시 목록 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}도시 목록 보여주기
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}그래프 표시
@@ -414,11 +414,11 @@
 STR_SMALL_ARROW_UP                                              :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 STR_SMALL_ARROW_DOWN                                            :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다...
-STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}창닫기
+STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}창 닫기
 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요
 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 키로 닫을 수 없게 하기
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}기본 저장/로드 디렉토리로 이동하려면 여기를 클릭하세요
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}기본 저장/불러오기 폴더로 이동하려면 여기를 클릭하세요
 STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다.
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                    :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다.
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                    :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다.
@@ -430,7 +430,7 @@
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}맵에 수송경로 표시
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}맵에 초목 표시
 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}맵에 부지 소유주 표시
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}마을 이름 표시/숨기기
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}도시 이름 표시/숨기기
 STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
 
 ############ range for service numbers starts
@@ -438,13 +438,13 @@
 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA}년 ({COMMA})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_VEHICLE_TRAIN                                               :열차
-STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                        :자동차
-STR_VEHICLE_SHIP                                                :선박
-STR_VEHICLE_AIRCRAFT                                            :항공기
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                      :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 오래되었습니다
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 매우 오래되었습니다
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                             :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다
+STR_VEHICLE_TRAIN                                               :{G=f}열차
+STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                        :{G=f}자동차
+STR_VEHICLE_SHIP                                                :{G=m}선박
+STR_VEHICLE_AIRCRAFT                                            :{G=f}항공기
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                      :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 오래되었습니다
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 매우 오래되었습니다
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                             :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}이 지역의 지형 정보
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
@@ -460,37 +460,37 @@
 STR_VEHICLE_NAME_SMALL                                          :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
-STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1
-STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2
-STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3
-STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :4
-STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :5
-STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :6
-STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :7
-STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :8
-STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :9
-STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :10
-STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :11
-STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :12
-STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :13
-STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :14
-STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :15
-STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :16
-STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :17
-STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :18
-STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :19
-STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :20
-STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :21
-STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :22
-STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :23
-STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :24
-STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :25
-STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :26
-STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :27
-STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :28
-STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :29
-STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :30
-STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :31
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1위
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2위
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3위
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :4위
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :5위
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :6위
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :7위
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :8위
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :9위
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :10위
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :11위
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :12위
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :13위
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :14위
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :15위
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :16위
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :17위
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :18위
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :19위
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :20위
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :21위
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :22위
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :23위
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :24위
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :25위
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :26위
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :27위
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :28위
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :29위
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :30위
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :31위
 ############ range for days ends
 
 STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINYFONT}{COMMA}
@@ -530,23 +530,23 @@
 STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}'
 STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}초기화
 STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}저장
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}'모든 트랙' 선택
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}'커스텀 1' 음악 선택 (유저 정의)
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}'커스텀 2' 음악 선택 (유저 정의)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}현재 음악 초기화 (커스텀 설정용)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}음악 설정 저장
-STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                       :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭 (커스텀 설정용)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}음악 목록에서 트랙을 제거하려면 클릭 (커스텀 설정용)
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}'모든 트랙' 프로그램을 선택합니다
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}'고전 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}'사용자 1' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}'사용자 2' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}현재 음악 프로그램을 초기화합니다 (사용자1, 사용자2에서만 선택 가능합니다)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}음악 설정을 저장합니다
+STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                       :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭하세요 (사용자1, 사용자2만 사용 가능합니다)
+STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}음악 목록에서 트랙을 제거하려면 클릭하세요 (사용자1, 사용자2만 사용 가능)
 STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기
 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기
-STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                  :{BLACK}산업시설/마을이 있는 곳으로 이동하려면 클릭
+STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                  :{BLACK}산업시설/도시가 있는 곳으로 이동하려면 클릭
 STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}난이도 ({STRING})
 STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :최근 메시지/뉴스 기록
 STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :메시지 설정
-STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :메시지 역사
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :과거 메시지 목록
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다.
 STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}메시지 설정
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}메시지 종류:
@@ -556,7 +556,7 @@
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}회사 정보
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}산업시설의 건설
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}산업시설의 폐쇄
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}경제적 변화
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}경제 변화
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}회사가 달성한 생산량 변동량
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}경쟁자에 의한 산업시설의 생산 변화
 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}다른 산업 생산물 변화
@@ -571,12 +571,12 @@
 STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도)
 STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록
 STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :초보자
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :사업주
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :공업가
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :자본가
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :권력자
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :거물
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :{G=f}초보자
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :{G=f}사업주
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :{G=f}공업가
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :{G=f}자본가
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :{G=f}권력자
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :{G=m}거물
 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :{G=m}금세기의 타이쿤!
 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
@@ -596,27 +596,27 @@
 STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}맵에서 모든 플레이어 소유의 자산을 제거
 STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}이 작업은 기본 지형(도시 포함) 이외의 모든 플레이어의 소유물(철도,도로 등)을 제거할 것입니다. 계속하시겠습니까?
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}지형 만들기
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}마을 만들기
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}도시 만들기
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}산업 시설 만들기
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}도로 건설
-STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}마을 만들기
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}새 마을
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}새 마을 건설
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                 :{WHITE}여기에 마을을 건설할 수 없습니다...
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...맵 가장자리에 너무 가깝습니다!
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...다른 마을과 너무 가깝습니다!
+STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}도시 만들기
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}새 도시
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}새 도시 건설
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                 :{WHITE}여기에 도시를 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...맵 가장자리와 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...다른 도시와 너무 가깝습니다!
 STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}...알맞지 않은 장소입니다!
-STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...마을이 너무 많습니다!
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...도시가 너무 많습니다!
 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}도시를 만들 수 없습니다!
 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...맵에 더이상 공간이 없습니다!
-STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}마을의 크기 키우기
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}도시 크기 키우기
 STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}확장하기
-STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                                   :{WHITE}마을이 도로를 짓지 않습니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}무작위 마을 건설
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
+STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                                   :{WHITE}도시가 도로를 짓지 않을 것입니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}무작위 도시 건설
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다.
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}여기에 {STRING}{G 0 "을" "를"} 건설할 수 없습니다...
-STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
-STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
+STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}...도시를 먼저 만드십시오
+STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...한 도시에 하나만 건설 가능합니다!
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}나무 심기
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}팻말 달기
 STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}무작위로 나무 심기
@@ -628,7 +628,7 @@
 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}벽으로 물을 막고 있는 운하를 만듭니다.{}가장 낮은 곳에서 CTRL을 누르면 (벽 없이) 물을 생성하여 주변을 물로 채웁니다.
 STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}강을 만듦.
 STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}삭제
-STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}이 마을를 완전히 삭제
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}이 도시를 완전히 삭제
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :시나리오 저장
 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :시나리오 불러오기
 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Heightmap 불러오기
@@ -642,21 +642,21 @@
 STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Heightmap 플레이
 STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP                                :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다.
 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까?
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다!
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...인구 1200명 이상의 도시에만 건설할 수 있습니다!
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다.
-STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...교각의 양 끝은 모두 땅이어야합니다.
+STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...다리의 양 끝은 모두 땅이어야합니다.
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}소형
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}중형
 STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}대형
 STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}임의
-STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}도시
-STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}도시는 보통 마을보다 더 빠르게 성장합니다{}세팅에 따라 그들이 만들어졌을때 더 큽니다
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}마을 크기 선택
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}마을 크기:
+STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}대도시로 만듦
+STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}대도시는 도시보다 빠르게 성장합니다.{}도시를 만들었을 때, 위 설정에 따라 더욱 커집니다.
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}도시 크기 선택
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}도시 크기:
 
-STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}도시도로설계:
-STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}이 마을에 사용할 도로 설계를 선택합니다
+STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}도시 도로 설계:
+STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}이 도시에 사용할 도로 설계를 선택합니다
 STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                                      :{BLACK}오리지널
 STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                                  :{BLACK}개선된 도로
 STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                                      :{BLACK}2x2 칸
@@ -677,15 +677,15 @@
 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :난이도 설정
 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :고급 설정
 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF 설정
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :투명 옵션
-STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}마을 이름 표시됨
-STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :{SETX 12}역 이름 표시됨
-STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :{SETX 12}팻말 표시됨
-STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}웨이포인트 표시됨
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :투명 설정
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}도시 이름을 표시함
+STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :{SETX 12}역 이름을 표시함
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :{SETX 12}팻말을 표시함
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}웨이포인트를 표시함
 STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :{SETX 12}완전한 애니메이션
 STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :{SETX 12}아주 상세하게
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :{SETX 12}투명한 건물
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :{SETX 12}투명한 역명판
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :{SETX 12}건물 안 보이기
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :{SETX 12}역명판 감추기
 ############ range ends here
 
 ############ range for menu starts
@@ -707,7 +707,7 @@
 STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :전체 지도 보기
 STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :외부 화면
 STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :팻말 목록
-STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :마을 목록
+STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :도시 목록
 ############ end of the 'Display map' dropdown
 
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}세계 인구: {COMMA}
@@ -728,27 +728,27 @@
 STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP                 :{BLACK}차량 통행 방법 선택
 STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :좌측통행
 STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :우측통행
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}마을 이름
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}도시 이름
 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}마을 이름의 스타일 선택
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}도시 이름의 스타일 선택
 
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}자동저장
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}게임 자동 저장의 간격을 선택
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}게임 자동저장 간격을 선택
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :사용 안함
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :매달
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :3개월마다
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :6개월마다
 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :12개월마다
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}새 게임 시작
-STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}저장된 게임 불러오기
-STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기
-STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}멀티플레이 게임을 시작합니다
-STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}게임 옵션 표시
-STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}난이도 옵션 표시
-STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}새 게임을 시작합니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}저장한 게임을 불러옵니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}사용자 게임/시나리오를 만듭니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}멀티 플레이 게임을 시작합니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}게임 설정 창을 보여줍니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}난이도 설정 창을 보여줍니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작합니다
 STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}종료
-STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}OpenTTD를 종료합니다
 STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다!
 STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}온대 기후 선택
@@ -768,42 +768,42 @@
 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다!
 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다!
-STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  일시정지됨  *  *
+STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  일시정지  *  *
 
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}스크린 샷이 다음과 같이 저장되었습니다 : '{STRING}'
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}스크린 샷을 찍지 못했습니다!
 
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                             :{BLACK}나중 사용을 위해서 소유권 사 놓기
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                             :{BLACK}나중에 그 땅을 사용하기 위해 소유권을 사 놓습니다
 STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}자동저장
-STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  게임 저장중  *  *
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  게임 저장 중  *  *
 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}저장중입니다,{}끝날때까지 기다려주세요
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다
 
 STR_6                                                           :{G=m}{BLACK}6
 STR_7                                                           :{G=m}{BLACK}7
 
 ############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :영어 (기본)
-STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :프랑스어
-STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :독일어
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :영어 (추가)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :라틴아메리카어
-STR_TOWNNAME_SILLY                                              :바보같은 마을 이름
-STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :스웨덴어
-STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :네덜란드어
-STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :핀란드어
-STR_TOWNNAME_POLISH                                             :폴란드어
-STR_TOWNNAME_SLOVAK                                             :슬로바키아어
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :노르웨이어
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :헝가리어
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :오스트리아어
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :루마니아어
-STR_TOWNNAME_CZECH                                              :체코어
-STR_TOWNNAME_SWISS                                              :스위스어
-STR_TOWNNAME_DANISH                                             :덴마크어
-STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :터키어
-STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :이탈리아어
-STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :카탈로니아어
+STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :영국 식 (기본)
+STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :프랑스 식
+STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :독일 식
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :영국 식 (추가)
+STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :라틴아메리카 식
+STR_TOWNNAME_SILLY                                              :바보같은 도시 이름
+STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :스웨덴 식
+STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :네덜란드 식
+STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :핀란드 식
+STR_TOWNNAME_POLISH                                             :폴란드 식
+STR_TOWNNAME_SLOVAK                                             :슬로바키아 식
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :노르웨이 식
+STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :헝가리 식
+STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :오스트리아 식
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :루마니아 식
+STR_TOWNNAME_CZECH                                              :체코 식
+STR_TOWNNAME_SWISS                                              :스위스 식
+STR_TOWNNAME_DANISH                                             :덴마크 식
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :터키 식
+STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :이탈리아 식
+STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :카탈로니아 식
 ############ end of townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :파운드 (£)
@@ -849,9 +849,9 @@
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}사용하실 화면 해상도를 선택하세요
 
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}스크린샷 포맷
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}스크린샷 형식
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}사용하실 스크린샷의 포맷을 선택하세요
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}사용하실 스크린샷의 형식을 선택하세요
 
 STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}기본 그래픽 세트
 STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -894,8 +894,8 @@
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}경로를 복사할 수 없습니다...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - 공유된 경로의 끝 - -
 
-STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다.
-STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 길을 잃었습니다.
+STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다.
+STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 길을 잃었습니다.
 STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY} 입니다.
 STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}국가의 단일 유통 화폐로 유로화가 도입되었습니다!
 
@@ -908,8 +908,8 @@
 # end of order system
 
 STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}{VEHICLE}의 자동교체에 실패하였습니다{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 교체된지 너무 오래되었습니다
-STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}자동대체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 교체된지 너무 오래되었습니다
+STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}자동교체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
 STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(자금 제한)
 
 STR_CONFIG_SETTING                                              :{BLACK}고급 설정
@@ -925,28 +925,28 @@
 STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}도시 소유의 도로, 다리 등의 제거를 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}매우 긴 열차 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}열차 가속 모델: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :오리지널
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :사실감있게
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :오리지널 (언덕을 오를 때 속도 감속)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :현실적으로 (급커브에서 속도 감속)
 STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}열차/선박의 90도 회전을 금지함: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF 필요)
 STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}바로 옆에 역이 있으면 그 역의 이름으로 건설 (새로운 이름X) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}역이 붙어있지 않아도 같은 이름으로 역을 짓는 것을 허용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}향상된 수송 알고리즘 사용 : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}차량에 단계적으로 싣기 : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}화물을 차량에 단계적으로 싣기 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}인플레이션 (화폐가치하락) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}수요가 있을때만 화물을 역에 옮겨놓음 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}매우 긴 다리 건설 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}차량기지(차고/격납고)를 경로에 지정하는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}1차 산업 시설 수동 건설 방법: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :없음
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :다른 산업시설처럼
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :답사
-STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}한 도시당 같은 종류의 산업시설의 중복 건설을 허용 : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}같은 종류의 산업 시설이 가까이에 지어지는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}1차 산업 시설 건설 방법: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :없음 (건설 불가)
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :건설 가능 (위치 선택 가능, 7배 비용)
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :건설 가능 (무작위 위치)
+STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}한 도시에 비슷한 산업시설을 여러 개 건설할 수 있게 허용 : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}같은 종류의 산업 시설을 가깝게 지을 수 있게 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}날짜를 일(日)단위까지 상세하게 표시 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}신호기를 차량 통행 방향에 설치 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}연말에 재정 창을 띄움 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}새 경로는 기본으로 직통 처리: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}새 기차 명령에 대해 기본적으로 플랫폼의 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}에서 정지합니다
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}새로운 기차 정지 경로는 기본적으로 플랫폼의 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}에서 정지하도록 함
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :가까운쪽
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :중간
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :먼쪽
@@ -958,7 +958,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}이미 지어진 역에 추가로 역을 증축하는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}무거운 열차를 운행하기 위해 화물에 무게를 가함 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}비행기 속도 인수: {ORANGE}1 / {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}마을이 소유중인 도로를 통과하는 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}도시 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}경쟁자가 소유중인 도로를 통과하는 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}정거장 근처에 건물 짓기 허용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}여러 개의 NewGRF 엔진 세트를 허용: {ORANGE}{STRING}
@@ -982,7 +982,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}지형 만들기: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :오리지널
 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :천지창조
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}석유 정제소는 맵 가장자리에서 {ORANGE}{STRING}칸 떨어진 곳까지 건설 가능
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}석유 정제소 건설 가능 범위 : {ORANGE}맵 가장자리에서 {STRING}칸 이내
 STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}만년설의 높이: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}지형의 거친 정도 ('천지창조' 전용) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :매우 부드럽게
@@ -1020,14 +1020,14 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}오른쪽 클릭 매크로: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :커맨드 + 클릭
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :컨트롤 + 클릭
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :CTRL + 클릭
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :끄기
 
 STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}마우스 왼쪽 버튼으로 스크롤: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} 날짜 형식을 세이브 이름으로 사용합니다.
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :길게 (31st Dec 2008)
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :짧게 (31-12-2008)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :긴 (2008년 12월 31일)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :짧은 (2008.12.31)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}새 게임을 시작할 때 자동으로 일시정지: {ORANGE}{STRING}
@@ -1042,7 +1042,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}차량에 시간표 사용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}시간표를 일(日)이 아닌 틱으로 표시: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}빠른 행선지 설정: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}철도 형식 기본값 설정 (게임 시작/로드 후): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}철도 형식 기본값 설정 (게임 시작/불러온 후): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :보통 철도
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :전기 철도
 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :모노레일
@@ -1082,7 +1082,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}전기 철도를 사용하지 않음 : {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}년부터 컬러로 된 뉴스가 나옴
-STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}시작 년도: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}시작 연도: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}부드러운 경제 설정 사용 (좀더 적은 변화) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}다른 회사가 주식을 사는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}드래그 할때 신호기를 매 {ORANGE}{STRING}타일마다 설치
@@ -1097,13 +1097,13 @@
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :경로 신호기만
 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :모두
 
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}새 마을에서 사용할 도로설계: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}새 도시에서 사용할 도로 설계: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :기본값
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :개선된 도로
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 칸
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 칸
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :무작위
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}마을에서 도로건설 허용: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}도시 스스로의 도로 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}도시가 공항에서 나오는 소음을 제한하도록 함: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}주메뉴의 위치 : {ORANGE}{STRING}
@@ -1114,14 +1114,14 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}윈도우 자동 결합 : {ORANGE}사용불가
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}부드러운 윈도우 경계: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}부드러운 윈도우 경계: {ORANGE}사용 안함
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}마을 성장 속도: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}도시 성장 속도: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :없음
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :느림
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :보통
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :빠름
 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :매우 빠름
-STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}도시가 되는 마을의 비율: {ORANGE}1 대 {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}도시가 되는 마을의 비율: {ORANGE}없음
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}대도시가 되는 도시의 비율: {ORANGE}1 대 {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}대도시가 되는 도시의 비율: {ORANGE}없음
 STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}초기의 도시 크기 배수: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}도로 건설 중 부조리한 도로 요소를 제거: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1210,7 +1210,7 @@
 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}자동 레일 기능으로 철로 만들기
 
 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...시나리오에 도시가 없습니다.
-STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}맵 생성이 중지되었습니다...{}...마을 위치가 부적절합니다
+STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}맵 생성이 중지되었습니다...{}...도시 위치가 부적절합니다
 
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}도시 여러개를 무작위 건설
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다.
@@ -1473,7 +1473,7 @@
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :일반 오류
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :비동기화 오류
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :맵 로드 실패
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :맵 불러오기 실패
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :연결 손실
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :프로토콜 오류
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF 안맞음
@@ -1680,7 +1680,7 @@
 STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}화물 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
 
 ##id 0x2000
-STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}도시
+STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}도시 목록
 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
@@ -1689,7 +1689,7 @@
 STR_SIGN_SMALL_WHITE                                            :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}건물을 먼저 제거하십시오!
 STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
-STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (도시)
+STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (대도시)
 STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}인구: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  가구수: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :도시 이름 변경
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다...
@@ -1699,7 +1699,7 @@
 STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}도시 이름 변경
 STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  최고: {ORANGE}{COMMA}
 STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  최고: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                                        :{BLACK}마을이 성장하기 위해 필요한 화물:
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                                        :{BLACK}도시가 성장하기 위해 필요한 화물:
 STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                               :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 필요함
 STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                             :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 지난달에 수송됨
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :고층 사무 구획
@@ -1752,7 +1752,7 @@
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :시네마
 STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :쇼핑몰
 STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON                                :{BLACK}실행
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP                             :{BLACK}이 도시에 할 일의 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP                             :{BLACK}이 도시에 할 수 있는 일 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
 STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP                               :{BLACK}선택된 항목을 실행에 옮깁니다
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE                               :{BLACK}가능한 행동:
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN           :소규모 광고 캠페인
@@ -1766,8 +1766,8 @@
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 소규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}가격: {CURRENCY}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 중간 규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}가격: {CURRENCY}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 대규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}가격: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 도로 네트워크망의 재공사에 투자합니다. 앞으로 6개월간 도로 혼잡을 야기시킬 수 있습니다.{}가격: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 당신 회사의 명예의 동상을 건설합니다.{}가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 도로 네트워크망의 재공사에 투자합니다. 앞으로 6개월간 극심한 도로 혼잡을 일으킵니다.{}가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 당신의 회사를 대표하는 '명예의 동상'을 건설합니다.{}가격: {CURRENCY}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{}가격: {CURRENCY}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 1년간의 수송 권한 독점권을 구입합니다. 도시 당국은 오직 당신 회사의 역에만 승객과 화물을 허용할 것입니다.{}가격: {CURRENCY}
 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 성취도를 올리기 위해 처벌을 감수하고 지역 당국에 뇌물을 줍니다.{}가격: {CURRENCY}
@@ -1927,7 +1927,7 @@
 STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다.
 STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP                                       :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다
 STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME                                  :신규 무작위 게임 만들기
-STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Heightmap 로드
+STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Heightmap 불러오기
 STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
 
 ##id 0x4800
@@ -2383,7 +2383,7 @@
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN                   :귀금속 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :식품 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :종이 수송차량
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :구리광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :구리 광석 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :물 탱크
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :과일 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :고무 수송차량
@@ -2413,7 +2413,7 @@
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN               :귀금속 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN                  :식품 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK               :종이 수송차량
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :구리광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :구리 광석 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER              :물 탱크
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK               :과일 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK              :고무 수송차량
@@ -2445,7 +2445,7 @@
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :귀금속 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN                    :식품 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK                 :종이 수송차량
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER           :구리광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER           :구리 광석 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER                :물 탱크
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK                 :과일 수송차량
 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK                :고무 수송차량
@@ -2505,9 +2505,9 @@
 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK                           :Uhl 종이 수송차
 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK                        :Balogh 종이 수송차
 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK                           :MPS 종이 수송차
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                      :MPS 구리광석 수송차
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                      :Uhl 구리광석 수송차
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                     :Goss 구리광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                      :MPS 구리 광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                      :Uhl 구리 광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                     :Goss 구리 광석 수송차
 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER                          :Uhl 물 탱크
 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER                       :Balogh 물 탱크
 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER                          :MPS 물 탱크
@@ -2713,7 +2713,7 @@
 STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY                                 :{LTBLUE}비어있음
 STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM                                  :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
 STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT                             :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
-STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT                             :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 차량기지 안에서 대기 중입니다
+STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT                             :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 차량기지 안에서 대기 중입니다
 STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}새 열차
 STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
 STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
@@ -2830,7 +2830,7 @@
 STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다...
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}차량의 방향을 뒤집을 수 없습니다...
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}여러대의 차량이 연결된 차량은 회차시킬 수 없습니다
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}여러 대가 연결된 차량은 뒤집을 수 없습니다...
 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}시간 초기화
@@ -2874,7 +2874,7 @@
 STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 차고에서 대기 중입니다
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 차고에서 대기 중입니다
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중 ({VELOCITY})
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중
@@ -2944,7 +2944,7 @@
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY})
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
-STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 정박소 안에서 대기 중입니다
+STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 정박소 안에서 대기 중입니다
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}항구 건설
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
 STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
@@ -2999,7 +2999,7 @@
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
-STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 격납고 안에서 대기 중입니다
+STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 격납고 안에서 대기 중입니다
 STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
 STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}항공기가 운항중입니다
@@ -3111,7 +3111,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING}는 OpenTTD {STRING} 버전이나 그 이상이 필요합니다.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF 파일 자체는 번역용으로 디자인됨
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :NewGRF이 너무 많습니다.
-STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :{1:STRING}를 포함한 정적 NewGRF {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 불러오는 것은 비동기화를 일으킬 수 있습니다.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :{1:STRING}{G 1 "을" "를"} 포함한 정적 NewGRF {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 불러오는 것은 비동기화를 일으킬 수 있습니다.
 STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :예기치 않은 스프라이트
 STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :알수없는 액션 0 속성
 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :유효하지 않은 ID 사용 시도
@@ -3146,16 +3146,16 @@
 
 STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}일치하는 파일을 찾을 수 없습니다
 STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}사용안함
-STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}매치되는 파일을 찾을 수 없음 (호환되는 GRF 로드됨)
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}매치되는 파일을 찾을 수 없음 (호환되는 GRF 불러옴)
 
-STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}없는 파일 대신에 호환되는 GRF가 로드되었습니다
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}빠진 파일 대신에 호환되는 GRF를 불러왔습니다
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}사라진 GRF 파일은 사용이 불가능합니다
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}GRF 파일 없음
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
 
 STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF '{STRING}'는 비동기화 혹은 충돌을 일으킬 수 있습니다.
 STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}'{1:ENGINE}'{G 1 "이" "가"} 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다.
-STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'의 길이값이 유효하지 않습니다. NewGRF에 의한 문제일 것입니다. 게임이 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
+STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'{P "은" "는"} 잘못된 길이값을 가지고 있습니다. NewGRF에 의한 문제일 것입니다. 게임이 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
 
 STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 의 정보가 잘못되었습니다
 STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}{1:ENGINE}을 위한 화물/개조 정보가 건설 후 구매 목록과 다릅니다. 이것은 자동교체에서 개조를 실패를 초래할 수 있습니다.
@@ -3265,7 +3265,7 @@
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개
 
-STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 멈췄습니다
+STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{P "이" "가"} 멈췄습니다
 
 ############ Lists rail types
 
@@ -3403,7 +3403,7 @@
 ########
 
 STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}환승 단위: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...여기는 마을 소유의 도로 입니다
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...여기는 도시 소유의 도로 입니다
 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...도로가 잘못된 방향을 향하고 있습니다
 
 STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}투명 옵션
@@ -3567,7 +3567,7 @@
 STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}설정
 STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}다른 인공지능 불러오기
 STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}인공지능 파라미터 설정
-STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}다음 게임에 로드될 모든 인공지능
+STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}다음 게임부터 모든 인공지능을 불러옵니다
 STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}사용 가능한 인공지능
 STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}클릭하여 AI를 선택하세요
 STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}적용
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -533,7 +533,7 @@
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Строительство водных коммуникаций
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Строительство аэропортов
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                     :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д.
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                     :{BLACK}Высадка деревьев
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Информация о земле
 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Настройки
 STR_SMALL_ARROW_UP                                              :{BLACK}{SMALLUPARROW}
@@ -629,7 +629,7 @@
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Музыкальный автомат
 STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :Звук/музыка
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Окно настройки звука и музыки
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Настройка звука и музыки
 STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}Все
 STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINYFONT}Старый Стиль
 STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINYFONT}Новый Стиль
@@ -754,7 +754,7 @@
 STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}...сначала постройте город
 STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Сажать деревья
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Поместить знак
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Установка знаков
 STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Расставить по карте
 STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Разместить по карте деревья случайным образом
 STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}Разместить скалы на карте
@@ -909,7 +909,7 @@
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Скриншот сохранён под именем «{STRING}»
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот
 
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                             :{BLACK}Купить землю
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                             :{BLACK}Покупка земли
 STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}Автосохранение
 STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  СОХРАНЕНИЕ ИГРЫ  *  *
 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Идёт сохранение,{}пожалуйста, дождитесь завершения!
@@ -1011,9 +1011,9 @@
 STR_MONTH_DEC                                                   :Декабрь
 
 STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Идёт к {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Идёт к {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Идёт к {STATION}; {VELOCITY}
 STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Нет заданий
-STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY}
+STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нет заданий; {VELOCITY}
 
 STR_PASSENGERS                                                  :пассажиров
 STR_BAGS                                                        :багажа
@@ -1031,7 +1031,7 @@
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -
 
 STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} не может найти путь для продолжения движения.
-STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} заблудилось.
+STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Транспортное средство «{VEHICLE}» заблудилось.
 STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}Доход ТС «{VEHICLE}» в прошлом году составил {CURRENCY}
 STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
 
@@ -1319,8 +1319,8 @@
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Идёт к {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Идёт к {WAYPOINT}; {VELOCITY}
 
 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Ехать через {WAYPOINT}
 STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Ехать через {WAYPOINT} без остановки
@@ -1339,7 +1339,7 @@
 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Переименовать точку пути
 
 STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Невозможно переименовать точку пути...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Превратить рельсы в точку пути
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Установка на рельсах точек пути
 STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Здесь невозможно поставить точку пути...
 STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Невозможно удалить точку пути...
 
@@ -1360,7 +1360,7 @@
 
 
 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Разместить деревья случайного типа
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Высадка деревьев случайного типа
 
 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Здесь невозможно построить канал...
 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Строительство каналов
@@ -1923,8 +1923,8 @@
 
 ##id 0x2800
 STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :Ландшафт
-STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :Высадить деревья
-STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :Поставить знак
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :Высадка деревьев
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :Установка знаков
 STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}Деревья
 STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}...уже есть дерево
 STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Невозможно высадить деревья...
@@ -2846,10 +2846,10 @@
 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} д{P ень ня ней}
 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} тик{P "" а ов}
 
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Идёт в депо {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Идёт в депо {TOWN}; {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}; {VELOCITY}
 
 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Неверный Маршрут)
 
@@ -2883,7 +2883,7 @@
 STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Ехать
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Переоб.
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. Ctrl+клик - для удаления.
-STR_REFIT_ORDER                                                 :(Переоборуд. для {STRING})
+STR_REFIT_ORDER                                                 :(Переоборуд. под {STRING.acc})
 STR_REFIT_STOP_ORDER                                            :(Переоборуд. для {STRING} и стоп)
 STR_STOP_ORDER                                                  :(Стоп)
 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Расписание
@@ -2982,7 +2982,7 @@
 STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Переименовать точку пути
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Остановлен
-STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливается, {VELOCITY}
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливается; {VELOCITY}
 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :IНесовместимый тип рельс
 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Нет тока.
 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать.
@@ -3019,10 +3019,10 @@
 STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Невозможно остановить/запустить автомобиль...
 STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} ждёт в гараже
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Следует в Гараж {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Следует в гараж {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Идёт в гараж {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Идёт в гараж {TOWN}; {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}; {VELOCITY}
 STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                           :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
 STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Невозможно найти гараж
 STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP                                   :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
@@ -3084,10 +3084,10 @@
 STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Корабль на пути
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Не могу остановить/запустить корабль...
 STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Следует в док {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Следует в док {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Идёт в док {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Идёт в док {TOWN}; {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}; {VELOCITY}
 STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} ждёт в доке
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Строительство пристаней
 STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Строительство доков (для строительства и обслуживания кораблей)
@@ -3140,9 +3140,9 @@
 STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} единиц{P а ы ""} авиатранспорта
 STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION}
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Идёт в ангар {STATION}; {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}; {VELOCITY}
 STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} ждёт в ангаре
 STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
 STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
@@ -3409,7 +3409,7 @@
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список меток - {COMMA} Мет{P ка ки ок}
 
-STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {VEHICLE}
+STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Не удалось переоборудовать {VEHICLE}
 
 ############ Lists rail types
 
@@ -3436,7 +3436,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Все типы грузов
-STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Все, кроме {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Всё, кроме {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE}
 
 ########### For showing numbers in widgets
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -2801,6 +2801,36 @@
 STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Prebacite se na lokaciju voza
 STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Pošaljite voz u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis
 STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Voz će krenuti bez čekanja na signal za slobodan kolosek
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Promena smera kretanja voza
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Prikazuje podatke o vozu
+STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Povećava period servisiranja
+STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Smanjuje period servisiranja
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP                         :{BLACK}Prikazuje podatke o tovaru koji se prevozi
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP                   :{BLACK}Prikazuje podatke o kompoziciji
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP                    :{BLACK}Prikazuje nosivost svih vozila u kompoziciji
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}Prikazuje ukupnu nosivist voza, podeljenu po vrsti tovara
+STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Spisak naredbi - klikom se obeležava naredba. Sa Ctrl+Klik se prelazi na lokaciju stanice
+STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Preskače tekuću naredbu, i prelazi na sledeću. Ctrl+Klik preskače naredbe do obeležene
+STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Uklanja obeleženu naredbu
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Ubacuje novu naredbu pre obeležene, ili je dodaje na kraju spiska
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Raspored - klikom se obeležava naredba.
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Menjanje količine vremena za koje će obeležena naredba trajati
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Uklanja vreme koje je određeno za obeleženu naredbu
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Poništava merač kašnjenja, tako da vozilo ide na vreme
+STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Preskače ovu naredbu ukoliko servis nije potreban
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY}  Snaga: {POWER}{}Cena Održavanja: {CURRENCY}/god.{}Nosivost: {CARGO}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST       :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Najveća Brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {CARGO}, {CARGO}{}Cena Održavanja: {CURRENCY}/god.
+STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST                :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Najveća Brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {CARGO}{}Cena Održavanja: {CURRENCY}/god.
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena Održavanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/god.
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK} Najveća vučna snaga: {LTBLUE}{FORCE}
+STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Ovogodišnja zarada: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošlogodišnja: {CURRENCY})
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Kvarova od poslednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Kupljen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
 STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Pokvaren
 STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Zaustavljen
 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Nemoguć je prolaz voza na signal opasnosti...
@@ -2811,6 +2841,8 @@
 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Naziv voza
 STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BLACK}{BIGFONT}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara
 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Nije moguće obrnuti smer kretanja voza...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Voz ne može da promeni smer...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova
 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila
 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila...
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Ukloni Vreme
@@ -2889,7 +2921,7 @@
 STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL                          :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}!
 STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER                                      :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
 STR_NEWS_ROAD_CRASH                                             :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Drumsko vozilo ne može da se okrene...
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Promena naziva
 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila
 STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila
@@ -2911,9 +2943,66 @@
 STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Brod{P "" a ova}
 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                  :{WHITE}Novi Brodovi
 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Kupi Brod
+STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Kopiraj Brod
+STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Ovim ćete kupiti isti brod. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Ovim ćete kupiti isti brod. Kliknite na dugme i potom na brod koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
+STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT                         :{WHITE}Brod mora biti zaustavljen u depou
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Brod se ne može prodati...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP                                      :{WHITE}Brod se ne može kupiti...
+STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Brod se tu upravo nalazi
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Ne može se pokrenuti/zaustaviti brod...
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Brod ne može da ode u depo...
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Ide za {TOWN} Brodski Depo
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Ide za {TOWN} Brodski Depo, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Brodskom Depou
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Brodskom Depou, {VELOCITY}
+STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Gradi pristanište
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Gradi brodski depo (za kupovinu i servisiranje brodova)
+STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Brodovi - kliknite na brod za podatke
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Kupovina novog broda
+STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Ovde prevucite brod kako biste ga prodali
+STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prebacite se na lokaciju broda
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Brodovi - kliknite na brod za podatke
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Spisak probranih brodova - kliknite na brod za više podataka
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Kupite označeni brod
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Trenutno stanje broda - kliknite ovde za zaustavljanje/pokretanje broda
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Prikazuje naredbe brodu
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Prebacite se na lokaciju broda
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Pošaljite brod u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Prikazuje podatke o brodu
+STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Naziv broda
 
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Naziv broda
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Ne može se promeniti naziv broda...
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi brod stiže na stanicu {STATION}!
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Postavite bovu kako bi služila kao putokaz
+STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Bova se ovde ne može postaviti...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Izgradite akvadukt
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Akvadukt se ovde ne može izgraditi...
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Preimenuj
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Promenite naziv vrste broda
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Promena naziva vrste broda
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste broda...
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Prepravite brod kako bi prevozio drugu vrstu tereta
+STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Prepravljanje)
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Prepravi brod
+STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Označite vrstu tovara za prepravljanje broda
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Prepravlja brod za prevoz označene vrste tovara
+STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Izaberite vrstu tereta za prevoz:
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena prepravke: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Brod se ne može prepraviti...
+STR_REFITTABLE                                                  :(prepravljiv)
 
 ##id 0xA000
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aerodromi
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Aerodrom se ovde ne može izgraditi...
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION                                      :{WHITE}{STATION} Hangar
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Nova Letilica
+STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Kopiraj Letilicu
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Kliknite na dugme i potom na letilicu koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                              :{WHITE}Nove Letilice
 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Napraviti Letelicu
 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Letelice se ne može napraviti
 STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Leteluca
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -963,6 +963,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}允许使用多GRF运输工具: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}当有车辆时,不可能更改此设定。
 
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}总允许建设小型机场: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}当列车迷路时发出警告:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}检查车辆的调度计划:{ORANGE}{STRING}
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -949,6 +949,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Ουρά οχημάτων (με κβαντικά εφφέ): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Μετακίνηση παραθύρου όταν είναι το ποντίκι στην άκρη: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Επιτρέπεται η δωροδοκία της τοπικής αρχής: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Επιτρέπεται η αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων μεταφοράς: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Να επιτρέπεται η αποστολή χρημάτων σε άλλες εταιρίες: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ανομοιόμορφοι σταθμοί: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Πολλαπλασιαστής βάρους σε φορία για εξομοίωση βαρέων τρένων: {ORANGE}{STRING}
@@ -2175,6 +2176,8 @@
 STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}Το όχημα δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό
 STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}όχημα που μοιράζεται αυτή την εντολή δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό
 
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του τραίνου...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του οχήματος...
 
 
 
@@ -2185,6 +2188,7 @@
 
 ##id 0x9000
 
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Δεν γίνεται το όχημα να αλάξει πορεία...
 
 
 ##id 0x9800