changeset 3665:a2332ae0ddcc draft

(svn r4580) WebTranslator2 update to 2006-04-26 21:06:07 czech - 5 fixed, 1 changed by Hadez (6) dutch - 1 fixed by Zr40 (1) hungarian - 1 fixed by miham (1) italian - 3 fixed by sidew (3) polish - 3 fixed, 1 changed by meush (4) portuguese - 4 changed by izhirahider (4)
author miham <miham@openttd.org>
date Wed, 26 Apr 2006 19:22:29 +0000
parents 682f9c9d293c
children fc085cd4d539
files lang/czech.txt lang/dutch.txt lang/hungarian.txt lang/italian.txt lang/polish.txt lang/portuguese.txt
diffstat 6 files changed, 19 insertions(+), 6 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/lang/czech.txt
+++ b/lang/czech.txt
@@ -1336,6 +1336,7 @@
 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 hracu
 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 hracu
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maximální pocet spolecnosti:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Omezit serverem pocet spolecnosti
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maximální pocet divaku:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Omezit serverem pocet divaku
@@ -1609,7 +1610,7 @@
 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace prepravy vypr¨ela:{}{}Dotace dopravy {STRING.news} z {STRING} do {STRING} nebude dále nabízena.
 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Ukonceni dotovaní dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z {STATION} do {STATION} ji¸ nebude dále poskytována.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude jeden rok dotovana místní správou!
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou!
 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyná¨et 150 % normální ceny.
 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyná¨et dvojnásobek normální ceny!
 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyná¨et trojnásobek normální ceny!
@@ -1764,6 +1765,9 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}... stanice je prilis rozlo¸itá
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}... nejednolité stanice nejsou povoleny
 
+STR_UNDEFINED                                                   :(nedefinovaný retezec)
+STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Výchozí stanice
+STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Kontrolní body
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientace lodního depa
@@ -2856,6 +2860,7 @@
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odebírání vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Funkce automatického vylep¨ování vlaku muze udr¸ovat stejnou délku vlaku odstranovanim vagonu (od zacatku vlaku), pokud by vylep¨ení ma¨iny by vlak prodlou¸ilo.
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vymenovani: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTÁLNÍ VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy¸ nový je vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten starý. Toto se overuje pro ka¸dý vagon.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Stroj nelze postavit
 
 STR_ENGINES                                                     :lokomotivy
--- a/lang/dutch.txt
+++ b/lang/dutch.txt
@@ -1704,6 +1704,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station te verspreid
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...niet uniforme stations uit
 
+STR_UNDEFINED                                                   :(ongedefinieerde string)
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Bouw scheepswerf
--- a/lang/hungarian.txt
+++ b/lang/hungarian.txt
@@ -1775,6 +1775,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...az állomás túl kiterjedt
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...csak egyféle vágánytípusú állomások lehetnek
 
+STR_UNDEFINED                                                   :(nem definiált string)
 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Alap?elmezett ?om?
 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :?ipontok
 
--- a/lang/italian.txt
+++ b/lang/italian.txt
@@ -1710,6 +1710,9 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stazione troppo estesa
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate
 
+STR_UNDEFINED                                                   :(stringa non definita)
+STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Stazione predefinita
+STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Waypoint
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientamento Deposito Navale
--- a/lang/polish.txt
+++ b/lang/polish.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
 ##ownname Polski
 ##isocode pl
 ##plural 7
-##case d c b mc n w
+##case d c b n m w
 ##gender m f n
 
 ##id 0x0000
@@ -617,7 +617,7 @@
 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Zamiany w akceptowaniu ladunku
 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsydia
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Ogolne informacje
-STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Ustawienia dla wszystkich typow wiadomosci(wla/wyl/sumarycznie)
+STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Ustaw wszystkie typy wiadomosci: Wyl / Sumarycznie / Pelne
 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Graj dzwieki przy sumarycznych wiadomosciach
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu
 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Ranking firm, ktore osiagnely rok {NUM}{}(Poziom {STRING})
@@ -1797,6 +1797,9 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stacja zbyt rozlegla
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...niejednorodne stacje niedostepne
 
+STR_UNDEFINED                                                   :(nieokreslony tekst)
+STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Typowa stacja
+STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Pkt. kontrolne
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientacja stoczni
--- a/lang/portuguese.txt
+++ b/lang/portuguese.txt
@@ -1284,7 +1284,7 @@
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de Companhias
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Máximo de espectadores:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limitar o servidor a um determinado número de espectadores
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de espectadores
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Idioma falado:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor.
@@ -2802,9 +2802,9 @@
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do combóio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num combóio maior.
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL{}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões.{}A substituição de vagões só ocorrerá se o novo vagão puder ser reconvertido para o mesmo tipo de carga que o vagão antigo. Esta verificação ocorre para cada vagão, durante a substituição.
-STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Locomotiva não pode ser construída
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Locomotiva não construível
 
 STR_ENGINES                                                     :Locomotivas
 STR_WAGONS                                                      :Vagões