changeset 19965:53d499657b9b draft

(svn r24897) -Update from WebTranslator v3.0: bulgarian - 27 changes by pdedinski traditional_chinese - 3 changes by elleryq lithuanian - 30 changes by Stabilitronas romanian - 12 changes by mariush spanish - 1 changes by Terkhen
author translators <translators@openttd.org>
date Tue, 08 Jan 2013 18:45:28 +0000
parents 82997aa0c7d9
children a856a3a3bf0f
files src/lang/bulgarian.txt src/lang/lithuanian.txt src/lang/romanian.txt src/lang/spanish.txt src/lang/traditional_chinese.txt
diffstat 5 files changed, 74 insertions(+), 4 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -395,10 +395,12 @@
 ############ range for company league menu starts
 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Класиране на компаниите
 STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Рейтинг на представянето в детайли
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Таблица с най-добрите резултати
 ############ range ends here
 
 ############ range for industry menu starts
 STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Списък на индустриите
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN                                :Индустриални вериги
 STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Инвестирай в нова индустрия
 ############ range ends here
 
@@ -1020,7 +1022,13 @@
 
 # Advanced settings window
 STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Настройки за напреднали
-
+STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Разгъни всички
+STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Сгъни всички
+
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL                               :{BLACK}Покажи:
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Прости настройки
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Разширени настройки
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Експертни настройки / всички настройки
 
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Долният списък се ограничава до конкретни типове настройки
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Всички настройки
@@ -1054,6 +1062,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :център
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :дясно
 
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Максимален начален заем: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Максимално количество заем за компания (без отчитане на инфлацията)
 STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Лихвен процент: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Лихвен процент на заемите; също така контролира инфлацията ако е разрешена
 STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Цени за опериране на превозните средства: {STRING}
@@ -1101,6 +1111,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :в далечния край
 STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Опашка на автомобилите (със сумарен ефект): {STRING.f}
 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Местене на екрана когато мишката е в края: {STRING.n}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :Изключен
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :Главна камера, само в режим на цял екран
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :Главна камера
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Всяка камера
 STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Подкупване на местната власт: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Позволи купуване на изклучителни транспортни права: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Позволи изпращане на пари до други компаний: {STRING}
@@ -1167,6 +1181,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :превърта картата
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :не прави нищо
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Превъртане на картата: {STRING} клетк{P 0:2 а и}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Виртуална клавиатура: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Забранено
 
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Дясно-щракане емулациа: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Команда-щракане
@@ -1223,6 +1239,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Премахване на летателните машини за компютърния играч: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Премахване на корабите за компютърния играч: {STRING}
 
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Профил на настройки по подразбиране: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Лесно
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Средно
 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Трудно
@@ -1357,6 +1374,7 @@
 STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Онлайн играчи
 
 STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Настройки
+STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Таблица с най-добрите резултати
 STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Настройки за напреднали
 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF настройки
 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Провери онлайн съдържанието
@@ -1375,6 +1393,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Избери "играчков" тип на картата
 
 STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Покажи параметрите на играта
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Показване на таблицата с най-добри резултати
 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Покажи настройките за напреднали
 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Покажи NewGRF настройки
 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Провери за ново съдържание за сваляне
@@ -2147,6 +2166,10 @@
 STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Покажи индистриите, които приемат и доставят товар
 STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Път към малката карта
 STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}Избери показаната индустрия и на малката карта
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO                               :{BLACK}Изберете товар
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP                       :{BLACK}Изберете товар за показване
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY                            :{BLACK}Изберете индустрия
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP                    :{BLACK}Изберете индустрия за показване
 
 # Land area window
 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Информация за земята
@@ -3113,7 +3136,9 @@
 STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Преустройване)
 STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Изберете вид товар за превозване:
 STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Цена за преустройство: {RED}{CURRENCY_LONG}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}Нов капцитет: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Приход от преустройване: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Цена за преоборудване: {RED}{CURRENCY_LONG}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Проход от преустройване: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
 STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Избор тип на товар за влак
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Избор тип това за автомобила да превозва
@@ -3392,6 +3417,8 @@
 STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
 STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
+STR_PERCENT_NONE_SMALL                                          :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
+STR_PERCENT_NONE                                                :{WHITE}{NUM}%
 
 # Income 'floats'
 STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINY_FONT}{RED}Цена: {CURRENCY_LONG}
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1258,6 +1258,11 @@
 
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Rodyti tik tam tikro tipo nuostatas
 STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Visas nuostatas
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Programos (galioja visiems žaidimams)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Žaidimo (įrašoma pradedant naują žaidimą)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Žaidimo (įrašoma kiekvieną kartą išsaugant žaidimą. Galioja tik aktyviam žaidimui)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Kompanijos (įrašoma pradedant naują žaidimą)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Kompanijos (įrašoma kiekvieną kartą išsaugant žaidimą. Galioja tik šiuo metu aktyviai kompanijai)
 
 STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Ne
 STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Taip
@@ -1275,6 +1280,26 @@
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Centruoti
 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Dešinėje
 
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Didžiausia pradinė paskola: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Didžiausia paskola, kokią kompanija gali gauti iš banko (neatsižvelgiant į infliaciją)
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Palūkanų norma: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Paskolos palūkanų norma. Taip pat įtakoja infliaciją (jei ji įgalinta)
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Eksploatacijos išlaidų lygmuo: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Nustatyti infrastruktūros bei transporto priemonių ekploatacijos išlaidų lygmenį
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Statymo greitis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Kompiuterio priešininko statymo sparta
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Transporto priemonių gedimo dažnumas: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Nurodo, kaip dažnai ges netinkamai prižiūrimos transporto priemonės
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Subsidijų daugiklis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Nustato, kiek kartų maršruto įplaukos bus padidintos, gavus subsidiją
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Statybos kaštų lygis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Nustatykite statybos kaštų lygmenį
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Nuosmukiai: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Įgalinus šią nusotatą, kas keletą metų gali užklupti ekonomikos nuosmukis. Nuosmukio metų smarkiai smunka gamyba (kuri atsistato nuosmukiai pasibaigus)
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Katastrofos: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Įgalinti atsitiktines katastrofas, kurių metų gali būti apgadintos ar sunaikintos transporto priemonės bei infrastruktūra
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Miestų gyventojų požiūris į triukšmą ir aplinkos darkymą: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Nustatyti miestų požiūrį į statybas, triukšmą ir kraštovaizdžio keitimą. Nuo to priklauso kompanijos reitingas bei leidimasstatyti įvairius objektus
 
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Leisti statybas pakrantėse ir ant šlaitų: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT                       :Leisti statyti bėgius, stoteles bei kitus objektus ant šlaitų. Priešingu atveju ant šlaito bus galima tiesti tik bėgius ir tik šlaito kryptimi
@@ -1588,8 +1613,10 @@
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Gamyklų aptarnaujamų kitų kompanijų gamybos pasikeitimas: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Kitų gamyklų gamybos pasikeitimas: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Patarimai / informacija apie kompanijos transporto priemones: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Rodyti pranešimus apie transporto priemones, kurioms reikia priežiūros
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Naujos transporto priemonės: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Prekių supirkimo pokyčiai: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Rodyti pranešimus apie stotelėse priimamų krovinių pokyčius
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidijos: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Bendroji informacija: {STRING}
 
@@ -1778,7 +1805,7 @@
 STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Rodyti DI ir žaidimo nustatymus
 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD'
 
-STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Šiam vertimui trūksta {NUM} eilu{P ė tės čių}. Padėkite OpenTTD užsiregistruodami kaip vertėjas. Daugiau informacijos rasite readme.txt
+STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Šiam vertimui trūksta {NUM} eilu{P tė ės čių}. Padėkite išversti OpenTTD užsiregistruodami vertėju. Daugiau informacijos rasite faile readme.txt
 
 # Quit window
 STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Baigti
@@ -4052,6 +4079,8 @@
 STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Rasta tik fiktyvi garsų biblioteka. Jeigu norite garsų žaidime, įdiekite garsų rinkinį naudojant parsisiuntimų sistemą.
 
 # Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Didelės apimties ekrano nuotrauka
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}Ekrano nuotraukos raiška bus {COMMA} x {COMMA} pikselių. Įrašymas gali užtrukti. Ar norite tęsti?
 
 STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“
 STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Ekrano vaizdas neišsaugotas!
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -1282,17 +1282,21 @@
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :Inversează direcţia de scroll: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT                   :Modul de funcționare in momentul folosirii butonului drept al mouse-ului pentru deplasare pe hartă. Când opțiunea este dezactivată, mouse-ul schimbă poziția camerei. La activare, mouse-ul desplasează harta.
 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Derulare uşoară ecran: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :Controlează modul de deplasare a imaginii din ecranul principal când se face click pe harta mică sau când se execută o comandă de deplasare către un obiect anume de pe hartă. Dacă este activată, imaginea se deplasează în mod fluid, altfel imaginea sare direct la zona dorită
 STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Arată o indicaţie de distanţă la folosirea uneltelor de construcţie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT                     :Afișează distanțele în pătrățele și diferențele de înălțime la mișcarea mouse-ului în timpul operațiilor de construcție
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Arată culorile companiilor: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Niciunul
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Propria companie
 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Toate companiile
 STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Chat între membrii echipei folosind tasta <ENTER>: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :Funcţia roţii mouse-ului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT               :Activează deplasarea imaginii folosind mouse cu roată de scroll bi-dimensională
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom hartă
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Derulează harta
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Inactivă
 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Viteza de derulare a hărtii pt rotiţa mouse-ului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Controlează senzitivitatea roatei de scroll a mouse-ului
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Tastatură virtuală: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT                      :Alege metoda de deschidere a tastaturii virtuale, pentru a introduce text in câmpul de text folosind doar un mouse sau echipament hardware similar. Această opțiune este menită pentru aparate mici, care nu dețin o tastatură adevarată.
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Dezactivat
@@ -1301,28 +1305,35 @@
 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :Un singur click (instant)
 
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Emulare click-dreapta: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT                 :Alege metoda de emulare a click-urilor provenite de la butonul din dreapta al mouse-ului
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Comandă+Click
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control+Click
 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Oprit
 
 STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :Derulare ecran cu click-stânga: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT            :Activează derularea hărții prin tragerea acesteia cu butonul stâng al mouse-ului. Această opțiune este în special utilă când se folosește un ecran tactil pentru deplasare
 
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :Foloseşte formatul datei {STRING} pentru numele salvărilor
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT           :Formatul datei in numele salvărilor
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :lung (31 Dec 2008)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :scurt (31-12-2008)
 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
 STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :Paleta implicită pentru NewGRF-uri care nu specifică o paletă: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT              :Paleta implicită care va fi folosită cu un NewGRF, dacă acesta nu specifică o anume paletă
 STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :Paletă DOS
 STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Paletă Windows
 
 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauză: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT                   :Când este activată, jocul se va comuta automat in mod pauză la pornirea unui nou joc, permițând astfel un studiu mai atent al hărții
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Când jocul este în pauză permite: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :Alege ce acțiuni se pot efectua cât timp jocul este în pauză
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :nicio acţiune
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :toate acţiunile non-construcție
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :toate exceptând modificarea peisajului
 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :toate acțiunile
 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Foloseşte lista avansată de vehicule: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :Activează folosirea listelor avansate de vehicule pentru a gruparea acestor vehicule
 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Foloseşte indicatorii de încărcare: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Arată orarul pe programări, nu pe zile: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Afişează plecările şi sosirile în orare: {STRING}
@@ -3436,7 +3447,7 @@
 STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Venituri din schimbare: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costul schimbării: {RED}{CURRENCY_LONG}
 STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Venituri din schimbare: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
-STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Seletează vehiculele pentru modificare. Trage cu mouse-ul pentru a selecta mai multe vehicule. Click pe spațiu gol pentru a selecta intregul vehicul. Ctrl+Click va selecta un vehicul si lanțul atașat
+STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Selectează vehiculele pentru modificare. Trage cu mouse-ul pentru a selecta mai multe vehicule. Click pe spațiu gol pentru a selecta intregul vehicul. Ctrl+Click va selecta un vehicul si lanțul atașat
 
 STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Alege tipul de marfă pe care o transportă autovehiculul
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -2669,7 +2669,7 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}Mueve el NewGRF seleccionado arriba en la lista
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}Mover Abajo
 STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Mueve el NewGRF seleccionado abajo en la lista
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Una lista de los ficheros NewGRF instalados.
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Una lista de los ficheros NewGRF instalados
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Establecer parámetros
 STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}Mostrar parámetros
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -1198,6 +1198,8 @@
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :播放事件與災難的音效
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :車輛: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :播放車輛音效
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :環境: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :播放夷平地面、工廠和城鎮的環境音效
 
 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :當沒有適合的可用交通工具時,禁止建造基礎建設: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :公司可擁有最大列車數量:{STRING}
@@ -1234,6 +1236,7 @@
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :由自家公司提供服務的工業產量變動: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :由競爭對手提供服務的工業產量變動: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :其他工業產量變更: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :當自家工廠生產等級改變時顯示報紙
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :自家公司交通工具的建議或資訊: {STRING}
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :顯示需要注意的交通工具的訊息
 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :新交通工具: {STRING}